Il s'agit là de nos meilleures armes pour lutter contre l'absolutisme et l'inégalité.
这些我们所拥有的克服绝对主义和不平等的最佳器。
Autrefois, la souveraineté avait servi à affirmer l'État-nation contre l'absolutisme médiéval; aujourd'hui, elle est un moyen de lutte pour réaffirmer l'espace politique et économique des peuples du tiers monde et contester les activités nocives des sociétés transnationales.
过去,主权被用来在中世纪的专制主义面前申明民族国家的地位,现在,这世界人民重申其政治和经济地位对跨国公司有害活动进行挑战的器。
Par ailleurs, la longue et triste nuit néolibérale a recommandé, dans une perspective existentielle avec les conséquences découlant de l'absolutisme du marché, des programmes sociaux qui ont fini par fragmenter la société en autant de parties que de groupes sociaux existants.
另一方面,长期可悲、昏暗的新自由主义者从存在主义的角度强调市场绝对论,他们所提出的社会方案最终导致社会按群体四分五裂。
Même s'il est vrai que Machiavel conseillait un monarque absolu et que, nous l'avons vu, sa pensée a présidé à une longue période d'absolutisme monarchique, il avait compris que les gouvernants et les administrateurs ne pouvaient plus se permettre de n'être que des objets passifs de l'histoire : devaient tenir compte de la Fortune, ils devaient y songer, ils se devaient de l'attaquer.
虽然马基雅弗利一名绝对君主的顾问,而且他的思想还引出了一个漫长的君主专制时期,但他明白,统治者和行政官再也不能只做历史的消极对象。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。