Le mélange sucré-salé est tout à fait acceptable pour une pâtisserie chinoise.
中国糕点甜味和咸味掺合在一起完全是可以的。
C'est plus long mais ça donne un résultat acceptable.
它的长, 但它给一个可以接受的结果。
Une formule plus contraignante aurait été acceptable.
本来可以接受更具规范性的形式。
Ni l'amnistie, ni l'impunité ne sont acceptables.
特赦和有罪不罚是不能接受的。
La vitesse du moteur de recherche est-elle acceptable?
检索引擎的速度可以接受?
Alors, comment pouvons-nous laisser vivre les populations nomades dispersés éducation acceptable?
怎么才能让居住如此分散的游牧能接受教育?
Sa délégation avait jugé une telle démarche pleinement acceptable.
罗马尼亚代表团认为这种做法是完全可以接受的。
73 Le Président considère que ces suggestions sont acceptables.
主席说,他将认为这些建议是可以接受的。
Il a été convenu que ce niveau serait acceptable.
联委会认为这是可以接受的比例。
Aucune solution mutuellement acceptable n'a été trouvée.
他们未得出相互议定的结论。
Un tel défi du monde entier est-il acceptable?
难道这种对全世界的怠慢行为是能被接受的?
Le Groupe de travail a jugé cette proposition généralement acceptable.
组认为这一建议基本上可以接受。
Saba et Saint-Eustache offrent des soins de santé primaires acceptables.
萨巴岛和圣尤斯特歇斯岛能够享有合理的初级保健。
Une telle solution est parfaitement acceptable dans la société libyenne.
这样的解决方案在利比亚社会是完全可以接受的。
Les châtiments corporels réglementés sont un mode de discipline acceptable.
适度使用体罚是一种可接受的纪律方式。
Il suffirait de faire référence à des pratiques comptables "internationalement acceptables".
使用“国际公认的”一词就足够了。
Ce libellé pourrait être supprimé ou reformulé en termes plus acceptables.
建议可删去这些措词或改为更能被接受的词语。
Ce projet devrait prendre la forme d'un instrument international acceptable.
他的代表团希望看到该条款草案被载入一份令满意的国际文书中。
Le sous-alinéa iv) a été jugé généralement acceptable sur le fond.
与会者认定一般可以接受第(a)㈣项的实质内容。
85 Le Président constate que cette solution serait acceptable pour la Commission.
主席说,委员会似乎可以接受这一解决办法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est une attitude qui est... qui est pas acceptable sur Top Chef.
这种态度...在《顶级厨师》中是不可接。
Parce que branler des dindons, , c'est socialement acceptable.
给火鸡取精 能被社会接。
Ils mettaient de l'eau dans du champagne et ça, face à un Français, ce n'est pas acceptable.
将水倒入香槟中,对法国人来说,这简直不可接。
C'est exact, mais dans un périmètre acceptable.
“是,但是在可以容忍范围内。
Selon lui, les formules de politesse servent seulement à déguiser l’arrogance pour la rendre acceptable.
在看来,礼貌用语只是用来伪装傲慢,使它得以被人接。
Les deux degrés supplémentaires acceptables d’ici la fin du siècle pourraient être atteints dès 2030.
本世纪末才达到气温升高两度在2030年便可达到。
Il reprit : — En somme, c’est une vie très acceptable qu’on mène sur ces grands transatlantiques.
“总说来,在这些越洋大船生活是很好。
La mort sur la barricade, ou la tombe dans l’exil, c’est pour le dévouement un en-cas acceptable.
死于街垒或流亡,对于忠诚人来说,在不得已都是可以接。
Tout cet ensemble était fort acceptable, comme on voit, surtout avec un appoint de plus d’un demi-million.
看来这一切都是合情合理,尤其加这五十多万遗产。
Il est normal que les gens ne répondent pas immédiatement, mais ils doivent te répondre dans un délai acceptable.
人不立即回复是正常,但应该在可接范围内回复你。
A court terme, protéger les ménages dans la crise permet aussi de rendre les réformes à venir plus acceptables.
在短内,于危机之中保护家庭做法也会让未来改革变得更加容易被接纳。
Ca ferait beaucoup grimper les prix. Ce serait difficilement acceptable.
这将大大推高价格。这是难以接。
Ce qui n'est absolument pas acceptable côté russe où l'Histoire est vue très différemment.
这在俄罗斯方面是绝对不能接历史看法截然不同。
Miss Granger est la seule élève de cette classe qui ait réussi à transformer un hérisson en une pelote d'épingles acceptable.
在这个班里,始终只有格兰杰小姐一个人能把刺猬变成一只令人满意针垫。
Et que les gens donnent le nom de « contre-maléfice » à leurs propres maléfices pour les rendre plus acceptables.
“说‘反恶咒’这个字眼实际是人用来称呼恶咒,想使那些恶咒听去更容易被人接。”
Ils se creusaient la cervelle pour découvrir des mensonges acceptables, dissimuler leurs richesses, se faire passer pour pauvres, très pauvres.
于是挖空头脑去寻觅种种合乎情理谎语。去隐蔽财富。去把自己装得贫穷,装得很贫穷。
Réunis en collectif, ils demandent un retour à des prix acceptables.
作为一个集体,要求以可接价格获得回报。
" Ce n'est pas acceptable" explique David Cameron, vous l'entendrez.
“这是不可接”大卫卡梅伦解释说,你会听到。
Après, il va falloir quand même quelques précipitations importantes pour remonter à un niveau acceptable.
之后,仍需要大量降雨才能升至可接水平。
On ne peut pas considérer l'industrie des énergies fossiles comme une industrie normale et acceptable.
- 我不能将化石燃料行业视为正常和可接行业。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释