Nous acclamons chaleureusement cette brillante victoire.
我们热烈欢呼这辉煌的胜利。
Dans l'intérêt général de l'humanité, il nous faudra renforcer encore le rôle et l'efficacité de l'ONU, en tant qu'élément central du système de sécurité collective, afin de réaliser les objectifs universellement acclamés de la Charte et de préserver les peuples du fléau de la guerre.
为了人类的普遍利益,我们必须进步加强联合国的作用和效率,以此作为集体安全制度的个核心因素,以便落实广为称赞的《宪章》各项目标,使各国人民免遭战争祸害。
Nous nous rappelons qu'au Sommet du millénaire, le Président de la troisième table ronde a été particulièrement acclamé lorsqu'il a rendu compte de l'opinion ferme qui s'est dégagée de sa table ronde sur la nécessité de limiter le veto.
我们都知道,在千年首脑会议上,第三圆桌主席受到了众人的欢呼,因为他报告说,在他那里,人们强烈认为需要限制否决权。
Nous avons parcouru un long chemin et il va sans dire que les récents processus électoraux entrepris dans le pays au cours des sept dernières années, et acclamés de par le monde depuis la réalisation de la paix ne doivent pas être considérés comme une fin en soi.
我们已经取得长足进步,并且清楚的,我国自实现和平以来的七年中展的选举进程最近得到了全世界的称赞,这进程不应被视作目的本身。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。