La population de ce pays s'est accrue de deux millions de personnes.
个国家的人口增加了两百万。
Les Entreprises du Médicament réaffirment la nécessité d'accroître les sanctions pénales contre les contrefacteurs.
各制药企业重申,必须加大对假冒行为者的刑事惩处度。
En même temps d'étendre l'activité au marché international afin d'accroître la compétitivité de l'entreprise.
另外要积极开拓海外市场,从而加强企业的竞争。
Cela ne fait qu'accroître son anxiété .
增加他的忧虑。
Sa popularité s'accroît de jour en jour .
他的名望与日俱增。
Peut également accroître le transfert de technologie, l'agent exclusif!
也可加技术转让,独家代理!
Israël possède un arsenal qui s'accroît constamment.
以色列的核武库处于始终不停的发过程当中。
Les lumières éblouissantes de la nuit accroissent douloureusement son sentiment de solitude.
夜晚闪灿的灯火让人觉特别空虚寂寞。
Parallèlement, le nombre de blessés continue de s'accroître.
与此同时,受伤人数继续增加。
Les fonctions d'un État unifié ont été accrues.
统一的国家职了加强。
Les chances de succès se trouveraient ainsi fortement accrues.
样,就会极大地提高成功机会。
Nos recettes fiscales se sont également accrues ces dernières années.
我们的收入近年来也改善。
La mondialisation a offert des possibilités de croissance économique accrue.
全球化提供了增进经济增长的机会。
Les possibilités d'accroître le commerce intra-africain restent largement inexploitées.
增加非洲内部贸易的潜仍然没有利用。
La mondialisation a eu pour effet d'accroître notre interdépendance.
全球化加强了我们的相互依存。
Nous notons son développement dynamique et sa crédibilité internationale accrue.
我们注意,金伯利进程取了强劲发展,并提高了其国际信誉。
Nous espérons que cette coopération s'accroîtra à l'avenir.
我们设想将来进一步加强项合作。
Ce sont des mesures précieuses pour accroître la sécurité internationale.
它们是加强国际安全的有益措施。
Une coopération internationale accrue est impérative pour atteindre ces objectifs.
加强国际合作对实现上述目标是至关重要的。
La sensibilisation du public au Programme mondial doit être considérablement accrue.
需要大大增强对《世界纲领》的普遍认识。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et la population mondiale continue de s'accroître.
地球上的人口还在。
77% pensent que le progrès technique accroît le chômage.
77%的人认为技术进步加剧了失业问题。
C’est un enjeu important d’accroître la naturalité forestière de ces milieux.
加这些环境森林的自然性是一个重要问题。
La hauteur des arbres accroissait encore l’obscurité.
些高耸入云的大树越发加了这种黑暗的气氛。
582 d'entre eux ont vu leur sécurisation accrue.
其中582个地点的安全已得到加强。
L'inexpérience accroît le risque de se louper.
但缺乏经验会加失败的风险。
Le contenu de la lettre ne fit qu'accroître mon étonnement.
可是读了信之后,更加震惊了。
Et le vacarme s’accrut d’un acte de vigueur de madame Boche.
噪嚷之中还伴随着博歇太太粗暴的举动。
C’est d’accroître la production dans les proportions suffisantes et notamment la production végétale.
要在足够的比例上加生产,特别是植物类产品的生产。
Bientôt, je sentis les battements de l’hélice se précipiter et notre vitesse s’accroître.
不久,觉得推进器骤然加速转动,速度立即加快了。
Accroître le nombre d'emplois pour les paysans et leurs revenus par divers moyens.
拓展农民就业收渠道。
La peur d'un nom ne fait qu'accroître la peur de la chose elle-même.
对一个名称的,会强化对这个事物本身的。”
Au contraire, voir Dumbledore montrer des signes de faiblesse ne faisait qu'accroître sa colère.
相反,邓布利多流露出来的软弱表现,更加让他感到愤怒。
Cette quantité ne peut s'accroître que par une augmentation dans le chiffre des naissances.
这个数量只能通过出生人数的加来加。
Avec les décisions que je viens d'annoncer ce soir, cette inquiétude économique va évidemment s'accroître.
听完在今晚宣布的决定,你们显然会对经济更为担忧。
Mais sera-t-il vraiment possible d'accroître les capacités mentales de l'homme grâce à la technologie ?
“但,用技术提升思想能力是可能的吗?”
Son nom s’était répandu, sa clientèle s’était accrue ; et puis il allait aux Bertaux tout à son aise.
他的名气大了,主顾多了,还可以随心所欲到贝尔托去,没人管他。
Les enfants éprouvent une sensibilité accrue et donc plus d'épisodes d'irritabilité.
儿童敏感性高,因此易怒发作更多。
Plus bas, cette densité s’accroîtra encore.
“再低,那么密度就会更大。”
Nous accompagnons les entreprises et nous investissons pour développer l’éco-conception, pour accroître la recyclabilité des emballages.
们支持公司,并且在发展环保设计方面做投资,以提高包装的可回收性。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释