Les hommes politiques font du rattrapage accéléré par rapport aux patrons.
政治家们正在奋力追赶老板们。
Certains régimes prévoient une procédure judiciaire accélérée.
例如,有规定了简易法庭程序。
Les poursuites contre les délinquants sexuels ont été accélérées.
加快了性犯罪起诉工作。
Par exemple, certains régimes prévoient une procédure judiciaire accélérée.
例如,有就加快法院审理程序作了规定。
Le développement économique de l'Afghanistan doit être sensiblement accéléré.
阿富汗经济发展需要大大加快。
La notification aux personnes et entités visées a été accélérée.
已经加快了通知列名个人实体程序。
Certains régimes, par exemple, prévoient une procédure judiciaire accélérée.
Mes échanges avec le Gouvernement iraquien se sont cependant accélérés.
但是,我与伊拉克政府对话加快了。
Ce mouvement a été accéléré par les fusions et les acquisitions.
这种整合通过并购而加快。
Le processus s'est accéléré au cours des deux dernières décennies.
过去二十年内,又有更多法院成立了。
J'espère que notre engagement conduira à des actions plus accélérées.
我希望,我们在此作出承诺将导致更迅行动。
En revanche, l'édification du mur en Cisjordanie s'est accélérée.
与此相反,在西岸设立障碍步伐有所加快。
Le phénomène s'est accéléré avec l'avènement de la mondialisation.
这种现象随着全球化到来而加快了。
Ce processus s'est accéléré au cours des trois dernières années.
在过去三年中,这个进程加快了。
Le mois dernier, le rythme de la construction s'est accéléré.
建造工作上个月有所加快。
En deuxième lieu, elles ont accéléré le vieillissement de la population.
其次,上述自然趋势加快了人口老龄化进程。
À l'aide de financement adéquat, les progrès pourraient être grandement accélérés.
如果得到足够资金,则可以大大加进展。
Le processus de DDR s'est accéléré au cours des dernières semaines.
解除武装、复员重返社会进程在过去几周内增加了势头。
Parallèlement, la propagation de l'infection s'est accélérée dans certains pays.
与此同时,在一国家中感染率也加快了。
Les processus d'urbanisation accélérée n'ont pas été homogènes.
快城市化进程表现并不一致。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour faire simple, le rythme des voyages sur Terre s'est accéléré !
简单来说,地球上旅行速度加快了!
Je précise que les épluchages ne sont pas faits en accéléré mais bien en vitesse réelle.
要说明哦,削皮可没有加速哦,这是实际速度。
Je croyais que tu prenais des cours accélérés de moto-neige?
还以为你去参加雪地摩托速成呢?
On aurait dit la croissance d'un arbre dans un film en accéléré.
那就像是观察树木生长快镜头。
Face à l’aggravation des problèmes posés par la pollution accélérée, il est urgent d’agir.
面对日益加快污染成严重问题,行动起来尤为紧急。
Le cours accéléré, c'est 25 heures par semaine, le cours normal, 12 heures.
强化25课,普通12课。
Ah j'ai suivi un cours accéléré de japonais à Londres pendant un mois.
在伦,参加过一个为一个月日语速成。
Homme : Et ils ont raccourci un peu alors... Donc ils ont accéléré le tempo ?
那么,他们缩短了一些… … 所以加快了节奏?
Les particules accélérées pouvaient tout simplement se déplacer dans l'espace et être accélérées à chaque traversée d'un nouvel inducteur.
被加速粒子可以在太空中飞行,从这个加速线圈飞向另一个。
Alex : Ben, j'aurais dû freiner bien sûr mais j’ai accéléré.
当然应该刹车,但是加速了。
On enlève bien toutes les feuilles, je vous le fais en accéléré
剥掉所有叶子,加快速度。
Troisièmement, on a pu faire des développements accélérés en empilant les étapes et bénéficier des autorisations d’urgence sanitaire.
第三,们能够通过叠加步骤和受益于卫生应急授权来进行加速发展。
Eh bien, dans cette vidéo, nous te proposons un cours accéléré sur la façon de repérer un menteur.
好,在这段视频中,们提供了一个关于如何识别骗子速成课程。
Cette tendance s'est accélérée depuis le covid.
- 自 covid 以来,这种趋势加速了。
Le phénomène s'est accéléré la semaine dernière.
这一现象在上周加速。
Les choses se sont accélérées ces dernières heures?
最近几个小事态加速了?
L’arrivée au pouvoir de Joe Biden a tout accéléré.
乔·拜登(Joe Biden)上台加速了一切。
Après coup, je suis parti, j'ai accéléré, j'ai roulé.
之后,离开了,加速了,开车了。
Une situation qui s'explique par une campagne de vaccination accélérée.
这种情况可以通过加速疫苗接种运动来解释。
Le départ de l'entraineur argentin a peut-être accéléré le sien.
阿根廷主帅离去可能加速了他脚步。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释