有奖纠错
| 划词

Certains régimes prévoient une procédure judiciaire accélérée.

例如,有些制度规定简易法庭程序。

评价该例句:好评差评指正

Les hommes politiques font du rattrapage accéléré par rapport aux patrons.

政治们正在奋力追赶老板们。

评价该例句:好评差评指正

Les poursuites contre les délinquants sexuels ont été accélérées.

性犯罪的起诉工作。

评价该例句:好评差评指正

Le développement économique de l'Afghanistan doit être sensiblement accéléré.

阿富汗的经济发展需要大大速度。

评价该例句:好评差评指正

La notification aux personnes et entités visées a été accélérée.

已经通知列名的个人和实体的程序。

评价该例句:好评差评指正

Ce mouvement a été accéléré par les fusions et les acquisitions.

这种整合的速度通过并购而

评价该例句:好评差评指正

Le processus s'est accéléré au cours des deux dernières décennies.

过去二十年内,又有更多的法院成立

评价该例句:好评差评指正

J'espère que notre engagement conduira à des actions plus accélérées.

我希望,我们在此作出的承诺将导致更迅速的行动。

评价该例句:好评差评指正

À l'aide de financement adéquat, les progrès pourraient être grandement accélérés.

如果得到足够的资金,则可以大大速进展。

评价该例句:好评差评指正

Le processus de DDR s'est accéléré au cours des dernières semaines.

解除武装、复员和重返社会进程在过去几周内增势头。

评价该例句:好评差评指正

Parallèlement, la propagation de l'infection s'est accélérée dans certains pays.

与此同时,在一些国染率也

评价该例句:好评差评指正

La riposte mondiale contre le sida s'est accélérée l'an dernier.

对艾滋病的全球性反应,去年的势头有所。

评价该例句:好评差评指正

Les architectes construisaient alors dans un contexte de croissance économique et démographique accélérée.

当时,建筑师们是按照经济和人口高速增长的背景进行修建的。

评价该例句:好评差评指正

Au cours des derniers mois, les partis politiques ont accéléré leur campagne électorale.

过去几个月,各政党已逐步增它们的竞选活动。

评价该例句:好评差评指正

Le développement de la technologie de l'information a considérablement accéléré ce processus.

信息技术的发展极大地这一进程。

评价该例句:好评差评指正

Certains États (18 %) ont fait savoir qu'ils avaient accéléré la procédure d'inscription.

有些国(18%)报告说,它们已列表进程。

评价该例句:好评差评指正

La militarisation des camps de réfugiés et des sites de déplacés s'est accélérée.

难民营和境内流离失所者栖身地也被速军事化。

评价该例句:好评差评指正

En théorie, l'accroissement démographique crée une conjoncture propice pour un développement économique accéléré.

理论上说,这种人口红利为经济发展提供机会的窗口。

评价该例句:好评差评指正

Avec l'apport de ressources humaines supplémentaires, le rythme des poursuites s'est accéléré.

在增人力资源以后,起诉的步伐

评价该例句:好评差评指正

Réparation et réfection accélérée des écoles, de l'ameublement, des citernes et des canalisations.

尽早修理学校、具和储水系统。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


otieu, otique, otite, oto, otobiose, otoblennorrhée, otocaïne, otoconie, otocyon, otocyste,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Pour faire simple, le rythme des voyages sur Terre s'est accéléré !

简单来说,地上的旅行

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Je précise que les épluchages ne sont pas faits en accéléré mais bien en vitesse réelle.

我要说明哦,我削皮可没有哦,这是我的实际度。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第册(下)

Je croyais que tu prenais des cours accélérés de moto-neige?

我还以为你去参雪地摩托的成班呢?

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

On aurait dit la croissance d'un arbre dans un film en accéléré.

那就像是观察树木生长的快镜头。

评价该例句:好评差评指正
Édito C1

Homme : Et ils ont raccourci un peu alors... Donc ils ont accéléré le tempo ?

那么,他们缩短些… … 所以节奏?

评价该例句:好评差评指正
法语词汇

Face à l’aggravation des problèmes posés par la pollution accélérée, il est urgent d’agir.

面对日益快的污染造成的严重问题,行动起来尤为紧急。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Le cours accéléré, c'est 25 heures par semaine, le cours normal, 12 heures.

强化25课时,普通12课时。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Ah j'ai suivi un cours accéléré de japonais à Londres pendant un mois.

在伦敦时,我参个为时个月的日语成班。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Les particules accélérées pouvaient tout simplement se déplacer dans l'espace et être accélérées à chaque traversée d'un nouvel inducteur.

的粒子可以在太空中飞行,从这个线圈飞向另个。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Alex : Ben, j'aurais dû freiner bien sûr mais j’ai accéléré.

当然我应该刹车,但是我

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

On enlève bien toutes les feuilles, je vous le fais en accéléré

剥掉所有的叶子,我度。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Troisièmement, on a pu faire des développements accélérés en empilant les étapes et bénéficier des autorisations d’urgence sanitaire.

第三,我们能够通过叠步骤和受益于卫生应急授权来进行发展。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Eh bien, dans cette vidéo, nous te proposons un cours accéléré sur la façon de repérer un menteur.

好,在这段视频中,我们提供个关于如何识别骗子的成课程。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Cette tendance s'est accélérée depuis le covid.

- 自 covid 以来,这种趋势

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Le phénomène s'est accéléré la semaine dernière.

现象在上周

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Les choses se sont accélérées ces dernières heures?

最近几个小时事态

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2021年合集

L’arrivée au pouvoir de Joe Biden a tout accéléré.

乔·拜登(Joe Biden)的上台切。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Après coup, je suis parti, j'ai accéléré, j'ai roulé.

之后,我离开,我,我开车

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年4月合集

Une situation qui s'explique par une campagne de vaccination accélérée.

这种情况可以通过疫苗接种运动来解释。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年9月合集

Le départ de l'entraineur argentin a peut-être accéléré le sien.

阿根廷主帅的离去可能他的脚步。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


Otto, Ottoman, ottomane, ottrélite, otwayite, ou, , ou bien, OUA, ouabaïne,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接