Il est mort sans avoir achevé son roman.
他未写小说就去世了。
Les ventes ont maintenant achevé, a loué podium.
现销售毕,留有裙房出租。
Lorsque le tailleur eut enfin achevé sa besogne,il reçut force compliments.
裁缝手上的活计刚结束,就倍受称赞。
L'orage a achevé de décourager les spectateurs.
暴雨终于叫观众都泄气了。
J'aurai achevé dans un mois au plus tard.
我最迟在一。
Durabilité, sécurité, qui doit être achevée dans les délais clients.
保质,保量,准时地客户的产品。
Un avant-projet de liste a été achevé.
分组问题清单的初稿经。
Nos travaux sont ainsi achevés pour aujourd'hui.
今天的议事工作到此结束。
Cette étude a été achevée en septembre dernier.
该研究报告于去年9编。
La révision du Code électoral a été achevée.
《选举守则》的修订工作经。
Les usines ont été achevées dans les délais.
这两家工厂是按时工的。
Ce projet d'article devrait être rapidement achevé.
应迅速敲定这一条款草案。
Ce que l’amour commence ne peut être achevé que par Dieu.
爱所开始的只能由上帝来。
Trois audits ont été achevés durant la période considérée.
报告所述期间了三项审计。
La construction de deux cliniques de physiothérapie a été achevée.
两理疗诊所的建造工作经。
Par conséquent, le processus serait achevé pendant la décennie actuelle.
因此,这进程应在本十年。
Ce travail est près d'être achevé (voir annexe II).
这项工作即将圆满(见附件二)。
Le présent rapport sera achevé après le début des négociations.
这报告尚待,有待会议开始谈判。
La formation de 32 personnes s'est achevée fin septembre.
去年9末了对32名人员的培训。
La Commission commune du personnel a également achevé son rapport.
联合人事委员会了报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La réforme des organes gouvernementaux a été achevée.
政府革完成。
La plus haute construction du monde est achevée.
世界上最高的建筑物建成了。
Les six tableaux qu’elle avait achevés la désespéraient.
她完成的六幅画使她感绝望。
En 2006 de complexes hydrauliques, des Trois Gorges de Changjiang etaient globalement achevés.
2006年,长江三峡水利枢纽工程主体全面竣工。
Ces paroles ne sont pas achevées que l’horizon du sud change subitement d’aspect.
这几句话刚刚离口,南方的地平面上突然发生了变化。
Triste, quand la séance s'est achevée.
“当电影结束时,我感很哀伤。”
Luo Ji remonta rapidement le parcours de ses pensées déjà achevées.
罗辑很快重复了已经完成的思考的头几步。
Un mois plus tard, une autre étape importante est achevée avec le démontage du grand orgue.
一个月后, 另一个重要的步骤完成了,即大管风琴的拆卸。
Au reste, dans huit jours vous serez où vous devez être et ma tâche sera achevée.
不管怎么说,天之后,您就要去您该去的地方,那时我的任务也就完成了。”
Oui, le peuple, ébauché par le dix-huitième siècle, sera achevé par le dix-neuvième.
是的,人民世纪已经受了启蒙教育,他们必将成熟于九世纪。
La prophétie est achevée, il vient d’épouser sa mère.
预言成真了,他和他母亲结婚了。
Ce raisonnement à peine achevé, nous avions quitté Reykjawik.
现我们已经离开了雷克雅未克。
La terraformation est achevée, il y fera bientôt bon vivre.
那里拓荒时代已经结束,生活开始好起来了。”
Le dernier s'est achevé en 2020, en fin de cycle.
最后一次2020年结束,周期的末端。
Une fois les courses achevées, il faut se mettre au boulot.
购物结束就需要开始工作。
La lettre achevée, il la déposa en évidence sur la table.
写完之后,他把信放桌上最醒目的位置。
爱所开始的只能由上帝来完成。
Le récit achevé, l’abbé réfléchit profondément.
他讲完以后,神甫沉思了良久。
Madame a dit qu’elle attendait monsieur aussitôt sa toilette achevée, dit-il.
“夫人说,希望先生穿好衣服以后就过去。”
L'Éternel s'en alla lorsqu'il eut achevé de parler à Abraham.
耶和华与亚伯拉罕说完了话就走了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释