有奖纠错
| 划词

Il s'est livré à quelques acrobaties pour rétablir son budget.

出几套绝招收支重新平衡。

评价该例句:好评差评指正

Les acrobates font des acrobaties.

演员表演

评价该例句:好评差评指正

Les porte-parole du Gouvernement ont dû se livrer à maintes reprises à des acrobaties verbales pour éviter de citer nommément le terroriste.

美国政府发言人一再玩弄文字游戏,设法避免把恐怖分子。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


彩色糊墙纸, 彩色活版印刷, 彩色胶卷, 彩色胶片, 彩色立体摄影术, 彩色立体摄影术的, 彩色立体图, 彩色沥青层, 彩色菱形格袜子, 彩色明信片,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语中一些易混淆的语法点

Il est tombé en faisant des acrobaties.

时摔倒了

评价该例句:好评差评指正
国家地理

J'ai été très impressionné par tes acrobaties aquatiques.

你的水上让我印象深刻。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Ce qu'il préfère, ce sont les foires, où l'on peut voir des saltimbanques faire des acrobaties.

他最喜欢的是集市,你可以看到演员表演

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

J'ai fait deux acrobaties sans la flamme parce que la flamme, elle est très, très grande.

没有圣火的情况下做了两次表演,因为火炬非常非常大。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

A l'en croire, Seamus Finnigan avait également passé le plus clair de son enfance à faire des acrobaties aériennes en pleine campagne.

听西莫斐尼甘的口气,似乎他童年时代的大部分时间都是骑着飞天扫帚旷野飞来飞去。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Junior voudrait qu'ils puissent un jour gagner de l'argent grâce aux acrobaties.

Junior希望他们有朝一日可以通赚钱

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

D'autres s'envolent dans des acrobaties périlleuses.

其他人则进行危险的飞行。

评价该例句:好评差评指正
魁北克奶奶环游世界

Il y en a qui font des acrobaties.

有些人表演

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Mais pour les acrobaties, c'est mal parti.

但对于来说这是一个糟糕的开始。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Dans ce spectacle, 10 plongeurs d'une compagnie strasbourgeoise enchainent acrobaties, cascades et sauts.

- 这场表演中,来自斯特拉斯堡公司的 10 名潜水员表演和跳跃。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Au point que ce spécialiste des acrobaties aériennes effectue désormais des vols d'exhibition sous les yeux d'un public ébahi.

这位空中专家现惊讶的公众面前进行表演飞行。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Quelques acrobaties dans le ciel de Paris à 300 m de hauteur... La scène est filmée par un vidéaste amateur.

巴黎300米高空的表演… … 这一场景是由一位业余摄像师拍摄的。

评价该例句:好评差评指正
Le baron perché

Avec une de ces acrobaties dont il avait le secret, il s'accrocha à la branche et se remit à califourchon.

他用他知道的中的一个,紧紧抓住树枝,又跨坐上面。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Quand j'ai vu ça, moi aussi j'ai voulu faire des acrobaties, des mouvements que le corps humain n'est pas censé faire normalement.

- 当我看到个时,我也想做人体不应该做的动作。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

Devant la féerie, les habitants de Nancy ont enduré les frimas de l'hiver et admiré les charmes et les acrobaties des compagnies.

魔法阵前,南锡的居民们忍受着冬季的寒冷,欣赏着剧团的魅力和

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2021年11月合集

Kevin Rolland documente depuis des années ses acrobaties heureuses, ici il parle devant une caméra pour voler et vivre à nouveau, le film s'appelle Résilience, parfois ce mot est juste.

凯文·罗兰(Kevin Rolland)多年来一直记录他快乐的镜头前说话,飞翔并再次生活,这部电影被称为" 弹性" ,有时这个词是正确的。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

Alors qu'il rentrait de son collège dans un train express régional, un jeune garçon de 15 ans s'était mis en tête de réaliser des acrobaties sur une des barres d'appui située sur le marchepied, à l'extérieur d'une des voitures.

从初中回家的快速列车上,一名15岁的男孩突然心血来潮列车外阶级的扶手上般玩耍。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Juste avant ça et en début de défilé, il y a ce qu'on appelle la patrouille de France : c'est un ensemble d'avions qui fait des acrobaties et qui envoie une peinture bleue-blanc-rouge pour représenter les couleurs de la France.

此之前,阅兵开始时,先有法式空中检阅,就是飞机机群进行飞行,机尾喷出蓝、白、红三种法国的象征色。

评价该例句:好评差评指正
Le baron perché

« Là ! » , s'exclamait-elle, en indiquant une autre fourche de branchages, et ils s'élançaient ensemble pour la rejoindre et c'est alors une véritable course d'acrobaties qui commençait entre eux pour s'achever dans de nouveaux enlacements.

儿! ”她指着另一根树枝叉喊道,他们就会一起冲进来加入她, 然后他们之间开始了一场真正的比赛, 最后以新的拥抱结束。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

K.Baste: Un peu de rythme et d'acrobaties pour refermer ce journal.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


彩色照相法, 彩色照相乳剂, 彩色纸卷带, 彩色组合, 彩声, 彩饰, 彩塑, 彩塑泥人, 彩陶, 彩陶文化,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接