有奖纠错
| 划词

Deux administrateurs se sont excusés et ont donné leur pouvoir.

两名事因故不能参加,已作了委托。

评价该例句:好评差评指正

Il supervise sept administrateurs et environ cinq consultants.

额目前负责监督7名专业和大约5名咨询

评价该例句:好评差评指正

Il a ainsi nommé de nouveaux administrateurs de projet.

为此,它任命新的各个项目管

评价该例句:好评差评指正

Ce modèle est actuellement élargi aux administrateurs de rang intermédiaire.

目前,其模式正在向中层管者推广。

评价该例句:好评差评指正

L'île a un administrateur résident qui relève du Gouverneur.

驻岛政长官对总督负责。

评价该例句:好评差评指正

Le HCR fait lui aussi largement appel aux administrateurs auxiliaires.

难民署也在很大程度上依靠初级专业干事。

评价该例句:好评差评指正

L'île a également un administrateur résident qui relève du Gouverneur.

驻岛政长官对总督负责。

评价该例句:好评差评指正

Le programme s'adresse notamment aux administrateurs et aux juges.

这一方案的成包括管制和法官。

评价该例句:好评差评指正

Ces accords et décisions lient les administrateurs du fonds de pension.

此类协议和法令对退休金资金保管具有约束力。

评价该例句:好评差评指正

Le lendemain, l'archevêque est parti avec le nouvel administrateur apostolique.

第二天,主教同新任命的教廷牧师离开了布尼亚。

评价该例句:好评差评指正

Cette fonction a été exécutée jusque-là par un administrateur des contrats.

1名合同管这项职责。

评价该例句:好评差评指正

Le service sera secondé par un administrateur chargé des affaires civiles (P-3).

将由一名民政干事(P-3)提供支助。

评价该例句:好评差评指正

De ce fait, on trouve peu de jeunes administrateurs aux postes débutants.

其结果是,获得初级职位的年轻专业很少。

评价该例句:好评差评指正

Ce chiffre ne comprend pas les administrateurs chargés des postes de direction vacants.

这一数字不包括在额空缺的情况下担任代主管的

评价该例句:好评差评指正

Ces documents doivent être certifiés exacts par un administrateur habilité de l'établissement.

这些文件须经教育机构的负责官证实。

评价该例句:好评差评指正

Au Siège, le Bureau comprendra 18 administrateurs et le personnel d'appui requis.

在总部,该办公室将由18名专业工作和足够的支助组成。

评价该例句:好评差评指正

Dans le régime de communauté de biens, l'homme est l'administrateur légal.

在夫妻财产共有制中,男子是法定的管

评价该例句:好评差评指正

Le Comité réunit les administrateurs principaux de programmes du système des Nations Unies.

会召集了联合国系统最高级的方案管

评价该例句:好评差评指正

On pourrait aussi envisager d'exclure la conciliation menée par un administrateur judiciaire.

还有一种排除情形可能与司法的调解有关。

评价该例句:好评差评指正

Le Secrétariat du Fonds multilatéral comprend onze administrateurs et onze agents des services généraux.

多边基金秘书处由11名专业和11名辅助造成。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


暗含, 暗含着, 暗号, 暗号书写法, 暗合, 暗河, 暗盒, 暗褐色, 暗黑色, 暗恨,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德法文化大不

À Wallis-et-Futuna, il y a 3 royaumes dont les rois partagent la gouvernance avec l'administrateur français.

在瓦利斯和富图纳,有3个王国,国王与法国行政官共

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不

Mais les administrateurs annoncent une ouverture le 31 octobre 2020.

但是行政人员宣布它将于2020年10月31日开放。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Je suis l'administrateur système du jeu Les Trois Corps.

我是《三体》游戏的系统管员。”

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Wang Miao répondit avec sincérité aux questions de l'administrateur.

汪淼如实回答了管员的问题。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Voilà, j’ignore combien de temps ça va durer, dit l’administrateur.

“好了,我也不知道能维持多久。”管

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Jamais il ne fera ni un bon prêtre, ni un grand administrateur.

他永远也成不了一个好教士,成不了一个干练的行政官员。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

L'administrateur, qui revenait vers eux, leur dit qu'un M. Othon demandait à les voir.

离营的主管再次朝塔鲁他们三人走过来,他,有位奥东先生要求见他们。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

J’ai passé ce matin aux bureaux de la Compagnie et j’ai causé avec un des administrateurs.

今天早晨我打公司前面走过,和一位主管聊了聊。”

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Autre qualité, Louis est un administrateur économe.

另一个品质,路易斯是一个节俭的管员。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

F.Porsche était l'administrateur de chez Peugeot à l'époque.

F.Porsche 当时是标致的管者。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Une crainte immédiatement partagée par S.Bern, administrateur du château royal.

- 皇家城堡的管员 S.Bern 立即也有样的恐惧。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Pour l'un des administrateurs de la voix, la situation est inédite.

对于其中一位配音导演来情况是前所未有的。

评价该例句:好评差评指正
Lou !

Gilles, on vient de l’appeler, ton cousin doit faire une demande à l’administrateur du site !

吉尔斯,我们刚给他打了电话,你表哥必须向网站管员提出请求!

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

Pour nous éclairer sur son histoire, rendez-vous au sommet avec l'administrateur des lieux.

为了启发我们了解它的历史,请与该场所的管员一起参加峰会。

评价该例句:好评差评指正
经典电影选段

Comment! Je dois m'y rendre immédiatement. Je suis l'administrateur. Ça ne fait rien.

如何!我必须马上去那里。我是管员。不重要。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

A Nice, nous avons retrouvé l'un des administrateurs d'un de ces groupes Facebook.

- 在尼斯,我们找到了些 Facebook 群组之一的管员。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

L'administrateur des lieux prit la peine de présenter à Luo Ji les interrupteurs de la pièce sur lesquels figurait le symbole du soleil.

员特别指给罗辑看房间里的一类照明开关,每个开关上都有一个小太阳标志。

评价该例句:好评差评指正
André哥哥的有声读物

Il s’était heurté à la morgue, à la suffisance des galonnés improvisés administrateurs, mais sa calme résolution avait vaincu leur résistance.

他遇到了停尸房,即兴的管员的自满,但他冷静的决心克服了他们的抵抗。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Le demi-sourire qui animait les traits du prêtre, qui disposait de tout à Besançon, annonçait l’homme de bonne compagnie, le prélat instruit, l’administrateur habile.

个在贝藏松执掌一切的教士的脸上浮动着浅浅的微笑,显示出他是一个有教养的人,有学问的高级教士,精明的行政官员。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Seule, la pâleur de son visage disait les larmes qui l’avaient secoué. L’homme était dompté, il ne restait en lui que l’administrateur correct, résolu à remplir son devoir.

然而他那苍白的脸上分明还有刚刚流过泪的痕迹。他已经万念俱灰,只想作一个称职的管人,坚决尽到自己的职责。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


暗箭, 暗箭难防, 暗箭伤人, 暗礁, 暗礁险滩, 暗接, 暗经, 暗井, 暗掘, 暗口袋,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接