有奖纠错
| 划词

Nous respectons tous les accords y afférents.

我们尊重这方面的所有协议。

评价该例句:好评差评指正

Les articles 92 à 94 consacrent les sanctions y afférentes.

第92至94条规定了有关的惩罚。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité souhaiterait recevoir un rapport intérimaire sur le processus législatif y afférent.

反恐委员会希望收到关于相关立法进程的进展告。

评价该例句:好评差评指正

Les dépenses y afférentes auraient donc dû être enregistrées à la rubrique consultants.

因此,与此相关的费用应当在顾项下记录和列

评价该例句:好评差评指正

La présente section examine les questions de priorité afférentes à ces types de biens.

本节讨论与这些类型的资产有关的优先权

评价该例句:好评差评指正

Jusqu'à présent, chaque rapport concernait une seule Convention et les directives y afférentes.

塞俄比亚以前的告仅是以个别公特定准则为基础。

评价该例句:好评差评指正

Sont incluses dans ces pourcentages toutes les dépenses opérationnelles afférentes à nos forces armées.

这两个百分比包括了我国武装部队的所有行动费用。

评价该例句:好评差评指正

Ils nous ont donné pour mission de faire avancer toutes les initiatives y afférentes.

他们委托我们在这方面贯彻各项倡议。

评价该例句:好评差评指正

Elle se limite, notamment, à l'Internet sans faire aucunement mention des protocoles y afférents.

例如,狭义定义仅提因特网,而不指明或提到因特网协议。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre de jours travaillés et les dépenses totales afférentes aux vacataires ont également augmenté.

工作日数和订人总支出也有所增加。

评价该例句:好评差评指正

Les dépenses publiques afférentes à l'éducation représentent environ 17 % des dépenses publiques totales.

教育公共开支在整个公共开支中所占的比例为17%。

评价该例句:好评差评指正

Le coût des services de conférence afférents à ces réunions est estimé à 797 300 dollars.

这些会议的相关会议服务费用估计为797 300美元。

评价该例句:好评差评指正

Pour les débats afférents, voir chap. V, sect.

有关讨论情况见第五章B节。

评价该例句:好评差评指正

Celui-ci examine chaque demande et la documentation y afférente.

部长会议审议每项申请和相关文件。

评价该例句:好评差评指正

Les coûts afférents sont à la charge du propriétaire.

这些人需支付与此相关的费用。

评价该例句:好评差评指正

L'État détient tous les droits afférents aux minerais.

所有矿藏开采权属于国家。

评价该例句:好评差评指正

Y compris celles afférentes aux frais et dépenses d'administration.

包括程序管理费用和开支。

评价该例句:好评差评指正

La figure 2 illustre les dépenses afférentes aux programmes par région.

按区域分列的方案支出示于图2。

评价该例句:好评差评指正

Les dépenses y afférentes seront comptabilisées dans les coûts de développement.

有关支出将作为发展费用入账。

评价该例句:好评差评指正

Auparavant, ils étaient publiés dans une note afférente aux états financiers.

此前,这些负债是作为财务表附注的形式披露的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


en travers, en un mot, en un rien de temps, en un tournemain, en vain, en venir à, en vertu de, en vigueur, en vouloir, en vrac,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TV5每周精选(音频版)2021年合集

Ils sont confrontés à des sociétés fortes de dizaines, centaines de millions de personnes et avec les moyens afférents aux États dans lesquels vivent ces sociétés.

他们面对有数万、数社会,以及这些社会所生活国家所依附手段。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


énanthème, énantimorphe, énantiomère, énantiomorphe, énantiomorphie, énantiomorphisme, énantiopathie, énantiotrope, énantiotropie, énarbrer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接