有奖纠错
| 划词

L'iris s'agrandit tandis que la pupille se rétracte.

虹膜放大而瞳孔收缩。

评价该例句:好评差评指正

Un amour positif vous agrandie votre vision du monde, telle une promenade dans une vaste plaine.

好的爱情使你的世界变得广阔,如同在望无际的草原上漫步。

评价该例句:好评差评指正

Il peut observer une image agrandie positive don't la localization est unanime par l’oculaire .

通过目镜可观物体方位致的放大的正像。

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi il fait agrandir et améliorer les services de soins aux enfants.

因此,应该扩展和改善照看小孩的服务。

评价该例句:好评差评指正

Son gouvernement s'engage à maintenir à disposition la plateforme logistique agrandie d'Entebbe.

乌干达政府承诺确保持续提供恩德培业已扩大的后勤基地。

评价该例句:好评差评指正

À la fin de la Deuxième Guerre mondiale, la communauté chinoise s'est agrandie progressivement.

自二次大战结束后开始,华人族群人数逐渐

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs de ces centres sont actuellement agrandis et d'autres vont être mis en place.

几个这安置区正在扩充,其他正在筹划中。

评价该例句:好评差评指正

Une analyse a prouvé que les municipalités qui s'agrandissent améliorent les services destinés aux femmes.

分析发现,扩充市政当局机构将改善对妇女的服务。

评价该例句:好评差评指正

Près de Bil'in, le mur sert de toute évidence à agrandir la colonie de Modi'in.

本次的访问中所作的观更证实了这观点。

评价该例句:好评差评指正

Le fossé entre riches et pauvres s'agrandit.

富国穷国之间的差距正在大。

评价该例句:好评差评指正

L'une des options consisterait à agrandir un bâtiment existant.

造回旋空间的办法是在现有楼房上增建楼房。

评价该例句:好评差评指正

On encourage les jeunes femmes rurales à agrandir leur exploitation agricole.

鼓励年轻的农村妇女扩大其农场。

评价该例句:好评差评指正

Certaines de ces stations terriennes ont été par la suite agrandies.

其中有些地面站后来得扩展。

评价该例句:好评差评指正

Nous voudrions nous agrandir.

〈口语〉 我们想把住房换大

评价该例句:好评差评指正

Les installations portuaires d'Apra Harbour seront agrandies pour accueillir des porte-avions.

将对阿普拉港各码头进行整修,供航空母舰停靠。

评价该例句:好评差评指正

À mesure qu'elles s'agrandissent, elles embauchent généralement davantage d'autochtones.

经营扩大后,往往雇用更多当地人。

评价该例句:好评差评指正

Il a agrandi sa société.

发展壮大了他的公司。

评价该例句:好评差评指正

L'étendue des terres touchées par la désertification s'en trouvera probablement agrandie.

这样,荒漠化土地的范围很可能扩大

评价该例句:好评差评指正

Sept centres ont obtenu des financements extérieurs pour reconstruire ou agrandir leurs locaux.

有七个青年活动中心的重建扩建工作获得了外部资助。

评价该例句:好评差评指正

En outre, l'hôpital de Qalqiliya a été agrandi grâce à des fonds alloués pour des projets.

此外,还利用项目资金完成了卡勒基利亚医院的扩建工作。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


sinusite, sinusographie, sinusoïdal, sinusoïdale, sinusoïde, sinusoscope, sinusoscopie, sinusotomie, sinusverse, Sion,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体》法语版

Wang Miao commença à trier celles qui méritaient d’être agrandies.

他开始查看哪张值得放大洗成照片

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Ses deux yeux s’agrandissaient de la clarté fière qui était dedans.

他内心骄傲光芒使他眼睛大而有神。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Ces grands généraux doivent assurer une logistique précise des armées qui s'agrandissent.

这些大将军必须确保士兵保障,因为军队正在不断扩大

评价该例句:好评差评指正
Édito B2

Mme Lepic : Il paraît qu’ils agrandissent la mairie. Comme si c’était nécessaire !

好像他们正在扩大市政厅。好像有必要一样!

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Étape 6: assure-toi que les tiges tournent bien. Sinon, agrandis légèrement les trous.

确保杆子转动良好。如果没有,就把孔稍微放大

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视频版

Comme ça, on pourra agrandir la terrasse...

就这样,我们扩建露台。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Ce symbole de la Belgique a été modelé sur une particule de fer agrandie 165 milliards de fois!

比利时这个标志是以一个放大了1650亿倍铁粒子为模型!

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Là je mets du mascara pour agrandir les cils.

我涂睫毛膏来使我睫毛

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视频版

II y a longtemps qu'on voulait agrandir la terrasse.

我们想扩建露台很久了。

评价该例句:好评差评指正
法语900句

53.Et nous agrandirons encore le bâtiment industriel l'année prochaine.

53.我们明年还准备继续扩建厂房。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Oh ! oh ! murmurait le garçon Charles, émerveillé, les yeux agrandis.

“哦!哦!”看得起劲伙计查理瞪了眼睛,低声沉吟

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Le bâtiment est agrandi et on ravale totalement la façade.

建筑扩大,墙面全面翻新。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Vous agrandissez la famille ? Ah ! C'est commun chez vous hein ?

家庭要扩大了?啊!你们这很常见,是吧?

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Tu vois, une langue, c'est vivant, s'agrandit tout le temps !

你看,一门语言,应该是有生命力且不断发展

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Cho rougit et ses yeux s'agrandirent.

秋·张满脸通红,眼睛变得更亮

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Donc, là, on va agrandir l'œil, mais on va le refermer après.

所以我们要眼睛,但是之我们要闭上眼睛。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 2

B Moi, j'aimerais bien agrandir le salon ; je le trouve trop petit.

B我啊,我挺想扩大客厅,我觉得它太小了。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Les yeux de la mère s'agrandirent, mais elle ne parlait toujours pas.

那位母亲眼睛但她仍旧不言不语。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Ils ont successivement rénové et agrandi la villa en créant un jardin d'agrément.

他们逐渐翻新、扩建了别墅,并创建了一个观赏性花园。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Son amour s’agrandissait devant l’espace, et s’emplissait de tumulte aux bourdonnements vagues qui montaient.

爱情也随着空间而扩大了,把一片热热闹闹、模模糊糊、越来越高喧哗声也吸收进去。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sismal, sismicien, sismicité, sismique, sismo, sismoélectrique, sismogramme, sismographe, sismographie, sismologie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接