有奖纠错
| 划词

Elle rêve d'avoir des ailes comme un ange.

她梦想像使一样拥有一双翅膀

评价该例句:好评差评指正

L'oiseau déploie ses ailes et s'envole vers le ciel.

鸟儿张开翅膀

评价该例句:好评差评指正

L'amour étend sur moi ses ailes !

乘在爱的翅膀上翱翔!

评价该例句:好评差评指正

La jeunesse n`enchaine jamais des ailes du reve.

有时觉得,青春总是收住梦想的翅膀

评价该例句:好评差评指正

Au besoin, il prendrait des ailes, comme l'aigle !

需要时, 它会用翅膀, 像鹰雕!

评价该例句:好评差评指正

Un oiseau qui étend ses ailes pour s'envoler.

一只小鸟,张开翅膀,翱翔际。

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi ne pas étendre vos ailes pour visiter le français?

为何张开双翅去法国参观?

评价该例句:好评差评指正

Autrefois, j’étais un ange négligent qui avait perdu ses ailes.

曾经是个使, 小心遗失了翅膀

评价该例句:好评差评指正

La pensée a des ailes. Nul ne peut arrêter son envol.

思想有─双翅膀没有啥可以阻止她飞翔。

评价该例句:好评差评指正

Et coupent l’eau, qui roule en perles sur leur aile ?

双飞翼,分水刺,大珠小珠玉盘滚!

评价该例句:好评差评指正

Notre ne pouvions pas parler, notre coeurs tremblaient comme les ailes du papillon.

敢说话,心颤动如蝶翼。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes tous des anges a une aile. Pour voler nous devons être deux.

都是只有一只翅膀使只有结合才能飞翔。

评价该例句:好评差评指正

Chez ces grillons d’Amérique (?Cyphoderris strepitans?), la femelle dévore les ailes du m?le pendant l’accouplement.

美洲蟋蟀。雌性蟋蟀在交配中吃掉雄性的翅膀

评价该例句:好评差评指正

Des ailerons de requin produits filiale de l'os, la viande, les ailes, l'aile la peau.

鱼翅的附属产品有翅骨、翅肉、翅皮。

评价该例句:好评差评指正

Attention tout de même, Icare pour s'être trop approché du soleil s'y brûla les ailes.

但是请注意,伊卡路斯恰是因为太靠近太阳而被焚毁了翅膀

评价该例句:好评差评指正

Saute avec tes ailes vertes !

展开绿色的翅膀蹦跳!

评价该例句:好评差评指正

Cet oiseau a les ailes étendues.

这鸟有一对宽大的翅膀

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi les anges ont-ils des ailes?

“为什么使会有翅膀?”

评价该例句:好评差评指正

Vous branchez la cause des ailes pour décoller!

的事业插上腾飞的翅膀

评价该例句:好评差评指正

Sur les ailes de la vie, la tristesse s’envole.

乘着生活的翅膀,悲伤会飞远方。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Gance, gand, gandharvas, Gandillot, gandin, gandoura, Ganesella, gang, ganga, Gangamophyllum,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

Et regarde, elle a aussi des ailes.

看,她也有

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Selon les experts, les couleurs présentes sur ses ailes viseraient à effrayer les prédateurs.

专家说,它的颜色是为了吓唬捕食者。

评价该例句:好评差评指正
《美国队长3》精彩片段

Elles sont en fibres de carbonne, ces ailes?

你的是碳纤维的

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Il étendait ses ailes, c'était trop mignon.

它伸展着真是太可爱了。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Elles battent des ailes au dessus de ces alvéoles.

在这些蜂巢扇动着

评价该例句:好评差评指正
2017法国总统大选 辩论及演讲合集

Je vais citer l'hôpital, l'aile médicale d'État.

我将命名医院,国家医疗

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Mais est-ce que tu voles même sans les ailes?

但是你是不是也能飞呢

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Il garde les oisillons sous son aile pendant 18 mois.

18个月里,它用自己的庇护小鸟。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Il ne leur manque que des ailes ! dit le major.

“只可惜少一对!”少校说。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Et comment il va faire pour tout porter avec ses ailes?

它用羽毛怎么带走所有东西呢

评价该例句:好评差评指正
电台访谈录

Haaa, Redbull donne des ailes, merci.C'est ça mon Redbull.

哈哈,红牛插谢谢,这是我的红牛。

评价该例句:好评差评指正
我说法语你来听

Ils repliaient leurs ailes et se tenaient aussi immobiles que moi.

并且像我一样一动不动。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

« Tous les humains deviennent frères lorsque se déploie ton aile douce. »

" 在你光辉照耀下面,人团结成兄弟" 。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Sur l'insecte mécanique lui-même, nous avons des ailes de différentes rigidités.

机械昆虫本身,有不同硬度的

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Puis elle déploya ses ailes et s'envola dans le soleil levant.

然后,海德薇展开,飞进了晨曦之中。

评价该例句:好评差评指正
Il était une fois...

L'oiseau battait des ailes désespérément, mais ne pouvait pas se libérer.

这只鸟拼命地拍打,但无法挣脱束缚。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Lilienthal effectue plusieurs milliers de vols planés et améliore sans cesse ses ailes.

莉林塔尔进行了数千次滑翔飞行,并不断改进

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Je l'ai mis sous mon aile depuis petit, en fin de compte.

从小就把他护在下。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Je replie ensuite les ailes de manière à imiter une chauve-souris en plein vol.

然后把蝙蝠像飞行一样打开。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Quand on aime les Jeux à la folie, on se sent pousser des ailes.

当你疯狂地热爱奥运会时,你会感觉自己长出了

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


garbyite, garce, garcette, Garcia, Garcinia, garcinie, garçon, garçonne, garçonner, garçonnet,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接