有奖纠错
| 划词

Les hommes dans leur majorité préfèrent vivre dans l'aisance.

大多数人都喜欢生活舒适。

评价该例句:好评差评指正

Comment vous exprimer avec aisance et calme devant un jury d'examen ou de concours ?

何在考官面前镇定且流利地表达自我?

评价该例句:好评差评指正

Lee surplus d'encre avec l'odeur du petit, haut-saturation, aisance, et ainsi de suite.

利盈墨水具有气味小、饱和度高、流畅性好、等特点。

评价该例句:好评差评指正

Il s'ensuit qu'elles s'expriment avec moins d'aisance et sont moins à même d'exercer leurs droits.

因此,她们不大善于表达自己的意见,无法行使她们的权利。

评价该例句:好评差评指正

Un simple seau d'aisances était placé dans un coin.

所设备只是在屋的角落放一只便桶而已。

评价该例句:好评差评指正

Sa technologie de traitement de coke d'aisance, de la technologie-yin, cuites, de bonne qualité et à haut rendement.

其焦炭加工工艺流畅,技术贤熟,质量好,效率高。

评价该例句:好评差评指正

L'article 42 dispose qu'il existera des lieux d'aisance séparés pour chaque sexe pour assurer le respect de l'intimité.

第42节规定出于证隐私起见,应为男女分别提供生设施。

评价该例句:好评差评指正

Il était connu pour sa modestie, sa simplicité et l'aisance avec laquelle il se mêlait librement avec ses sujets.

他以谦虚、简朴以及对其臣民的易近人而著称。

评价该例句:好评差评指正

De plus, les organismes des Nations Unies manquent souvent d'expérience et d'aisance pour traiter avec les acteurs non étatiques.

而且,联合国系统各组织常常不熟悉与非国家行为者打交道,感到不自然。

评价该例句:好评差评指正

Comment rédiger avec aisance un résumé, une note de synthèse, un commentaire de texte, une dissertation et un mémoire ?

何流利地完成一篇总结,一个故事大纲,一则文字评论,一篇文章亦或者论文?

评价该例句:好评差评指正

L'air respiré par les travailleurs doit être sain, protégé contre les émanations d'égouts, de fosses d'aisance ou de sources d'intoxication.

空气必须生,并避免排水沟、污水池或毒源向空中排放毒气。

评价该例句:好评差评指正

Au plan national, 31 % des habitations urbaines et 20 % des habitations rurales recourent aux fosses d'aisance pour l'évacuation des excréta.

全国31%的城市住房,20%的农村住房使用粪坑处理大小便。

评价该例句:好评差评指正

Ils étaient en contact téléphonique fréquent avec des membres de leur famille qui vivaient dans l'aisance en Russie et en Ukraine.

他们与俄罗斯和乌克兰的富裕亲戚经常电话联系。

评价该例句:好评差评指正

On m'a décrit le cas d'un suspect qui avait été arrêté aux États-Unis où il semblait vivre dans une grande aisance.

我获悉,在一个案件中,涉嫌人在美利坚合众国被捕,当时看来生活非常舒适。

评价该例句:好评差评指正

Elles risquent l'expulsion de leur logement, l'endettement, le chômage tout cela, sous l'œil indifférent d'une société où beaucoup vivent dans l'aisance.

这些家庭被逐出住所,债务沉重,没有工作……受到社会的冷眼相待,而社会上许多人则养尊处优。

评价该例句:好评差评指正

En ce sens, nous saluons la volonté du Gouvernement iraquien et de ses forces politiques, qui progressent avec une certaine aisance.

在这方面,我们欢迎伊拉克政府及其政治力量愿意灵活地向前迈进。

评价该例句:好评差评指正

Cette loi dispose aussi que les femmes doivent pouvoir se faire soigner sur place et disposer de lieux d'aisance à part.

这部法律还规定为提供带单独所和小便器的生设施。

评价该例句:好评差评指正

Elle a encore beaucoup de chemin à parcourir avant que tous ses citoyens ne vivent dans le confort et même l'aisance.

要使全国人民都过上安居乐业、富裕繁荣的生活,还有很长的路。

评价该例句:好评差评指正

Elles ont bien accueilli les modes de coopération qui favorisaient le sens pratique et l'aisance de fonctionnement, en remplacement d'arrangements bilatéraux officiels.

合作计划的实用性和操作的方便性受到了欢迎,被认为可以替代正式的双边安排。

评价该例句:好评差评指正

L'absence de lieux d'aisance adéquats et séparés dans les écoles est l'un des principaux facteurs qui freine la fréquentation scolaire des filles.

学校里缺乏分隔、适足的生设施是阻止女童上学的一个重大因素。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


aftalosa, after, aftercristal, afterdiamant, after-shave, aftertopaze, aftitalite, Aftonien, aftonite, afwillite, afzéline, AG, ag(h)a, aga khan, agaçant, agace, agacement, agacer, agacerie, agaillardir, agalactie, agalactique, agalaxie, agalite, agallochite, agalmatolite, agamatine, agame, agamète, agami, agamidé, agamie, agammaglobulinémie, agamobium, agamoespèce, agamogonie, agamonte, agana, Agapanthe, agape, agapes, agapite, agar, agar-agar, agardite, agaric, agaricacées, agaricinate, agaricine, agarobiose, agaropectine, agarose, Agarum, agarythrine, agasse, agassin, agastrie, agate, agaté, agathalène, Agathe, Agathis, Agathon, agatifier, agatisé, agave, agavé, agaz, agbatiser, age, âge, âgé, Ageien, agence, agence de voyages, agence du tourisme, agence matrimoniale, Agence nationale pour l'emploi, agencement, agencer, agencier, agenda, agénésie, agénitalisme, agénomyome, agénosome, agénosomie, agenouillement, agenouiller, agenouilloir, agent, agent de police, agent de voyage, agent immobilier, agérasie, agérate, ageratum, agératum, ageustie, aggiornamento, agglo, agglomérable, agglomérant, agglomérante, agglomérat, agglomération, agglomératique, aggloméré, agglomérer, agglutinabilité, agglutinage, agglutinant, agglutinante, agglutinatif, agglutination, agglutiné, agglutiner, agglutinine, agglutinogène, agglutinomètre, agglutinoscope, aggradation, aggravant, aggravante, aggravation, aggravé, aggravée, aggraver, AgHBc, AgHBe, agile, agile agio, agilement, agilité, Agincourt, agio, agiorno, agios, agiotage, agioter, agioteur, agir, agir par sentiment, âgisme, agissant, agissements, agitant, agitante, agitateur, agitateur-secoueur, agitation, agitato, agitatrice, agité, agiter, agitographie, agitolalie, agitophasie, agit-prop, Agkistrodon, aglaite, aglaurite, aglobulie, aglossa, aglosse, aglossie, aglucone, aglucosurique, aglycémie, aglycne, aglycogénose, aglycone, aglycosurique, aglyphe, agmatine, agmatite, agmatologie, agnat, agnathes, agnation, agnatique, agneau, agnelage, agnelée, agnelement, agneler, agnelet, agnelin, agneline, agnelle,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

MBTI解析法语版

Vous vous exprimez, en général, avec aisance.

通常,你们能自在的表达。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Si vous êtes ESFJ, vous montrez avec aisance votre reconnaissance et votre gratitude.

如果你们是ESFJ,你们自在地展示你们的感激。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

J'ai connu la pauvreté à dix-huit ans, au sortir de l'aisance.

在十八岁时离开了生活,尝了贫穷的滋味。

评价该例句:好评差评指正
》法语版

Elle voulut se lever et se surprit de l’aisance avec laquelle elle réussit.

她吃力地想支起身,居然成功了。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

La machine forgeait des rivets de quarante millimètres, avec une aisance tranquille de géante.

那架机器每天能打出很多四十毫米的铆钉,像一个不费吹灰之力的巨人。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Pour résoudre les problèmes complexes et les comprendre, vous élaborez avec aisance des modèles conceptuels.

为了解决复杂的问题并理解它们,你们用概念模型来建造。

评价该例句:好评差评指正
Natoo

Oui c'est ça qu'on voit aussi beaucoup, c'est ton aisance Nathalie

嗯,们看过很多次了,你看起来很高兴。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

London est tout simplement subjugué par l'aisance avec laquelle ce dernier file le long des vagues polynésiennes.

伦敦简直被弗雷思轻松驾驭波利尼西亚海浪的能力所吸引。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

DUTILLEUL, qui avait acquis une certaine aisance à ce jeu, ne se contentait plus d’invectiver contre le sous-chef.

DUTILLEUL对于这个游戏游刃有余,不再以痛骂上司为乐了。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

En voyant des poissons, les Chinois pensent à la richesse et l'aisance.

中国人看鱼就会想和财

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Une aisance avec les écrans qu'il n'a pas perdue.

他在面对屏幕时的娴熟表现至今没有减退。

评价该例句:好评差评指正
》法语版

Avec aisance, elle alluma une dizaine d'interrupteurs et démarra la mise en chauffe du système.

熟练地扳动十几个开关,启动了发射系统的预热。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Bon, bah, cette expression signifie : l’aisance matérielle, être riche, quoi.

物质生活很,非常有钱。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Déjà elle s’animait à cette recherche, elle s’attachait à cette espérance d’un peu d’aisance leur tombant du ciel.

她已经被这种探索激奋起来,对此寄予自天而降的使生活略得改善的希望。

评价该例句:好评差评指正
个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Il y a dans l’aisance une foule de soins et de caprices aristocratiques qui vont bien à la beauté.

的生活,能提供许多贵族式的保养和癖好,而这正是美貌不可缺少的。

评价该例句:好评差评指正
中法同传 习近平主席讲话

Nous allons parachever la construction d’une société de moyenne aisance sur tous les plans et réaliser cet objectif du premier centenaire.

们将全面建成小康社会,实现第一个百年奋斗目标。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité

Et puis, on a aussi cette idée de légèreté, de rapidité, d'aisance.

然后,们也有这种轻、快、易的想法。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2023年8月合集

Outre son talent, il détonne par son aisance et sa fraîcheur en interview.

除了他的才华之外,他在采访中的轻松和新鲜感也很引人注目。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Des premiers gestes à acquérir avec plus ou moins d'aisance... - C'est dans quel sens?

- 或多或少容易获得的第一个手势... - 在什么意义上?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Apparemment, j'ai une aisance folle avec, alors je fais confiance aux pros!

显然,对此非常放松,所以相信专业人士!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


alantate, alantine, alantique, alantol, alantolactone, alanylbenzène, alanyle, alanylglycine, Alaouite, Alaric,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接