有奖纠错
| 划词

Ils sont cousins par alliance.

通过联姻,他们的关系成了堂表兄弟

评价该例句:好评差评指正

Cet événement est organisé par l’Alliance française de Pékin.

活动由北京法语联盟主办。

评价该例句:好评差评指正

L’Alliance française vous ouvre la scène !

法语联盟为您开放音乐舞台!

评价该例句:好评差评指正

C'est une alliance entre deux partis politiques.

这是两政党的联盟

评价该例句:好评差评指正

"Lié sort alliance, se réunissent pour former un proche aimé!"

“缘份联结同盟知心汇成挚!”

评价该例句:好评差评指正

Le mari porte l'anneau d'alliance pour sa femme.

丈夫为他的妻子戴

评价该例句:好评差评指正

La séance sera introduite par Eric Saldinger, directeur de l'Alliance Française.

海法语培训中心主任Eric Saldinger先生将做开场介绍,设中翻译。

评价该例句:好评差评指正

Nous allons également collaborer avec l'Alliance des civilisations.

我们还将与不同明联盟

评价该例句:好评差评指正

C'est cet objectif que vise l'Alliance des civilisations.

目前,正在通过不同明联盟倡议实现这一目标。

评价该例句:好评差评指正

La Mongolie compte sept alliances coopératives regroupant quelque 2000 coopératives.

蒙古共有7社联盟,其中包括2 000社。

评价该例句:好评差评指正

Les partis politiques tiennent des discussions pour former des alliances.

各党派目前正在就组成联盟问题进行讨论。

评价该例句:好评差评指正

La mobilisation des forces s'impose pour réussir cette alliance.

调动各种力量是联盟取得成功的必要条件。

评价该例句:好评差评指正

Cela complètera les initiatives connexes comme l'Alliance des civilisations.

这将对不同明联盟等有关倡议给予补充。

评价该例句:好评差评指正

Retrouvez toute l'actualité de l'Alliance française de Pékin sur notre site.

您可以在北京法语联盟的网站查询我们的化简讯。

评价该例句:好评差评指正

L'UNESCO a lancé l'Alliance mondiale pour la diversité culturelle.

教科组织在世界化多样性联盟中发挥着先导用。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons promouvoir la responsabilité individuelle et forger des alliances larges.

我们必需促进人的责任,必需建立起更广泛的联盟。

评价该例句:好评差评指正

Nous continuerons d'aider l'alliance à mener à bien cette mission.

我们将继续协助联盟执行这一使命。

评价该例句:好评差评指正

Il faut une alliance de tous ceux qui peuvent apporter leur contribution.

我们需要所有能够提供帮助的人。

评价该例句:好评差评指正

Depuis toujours, l'Italie appuie fermement l'Alliance des petits États insulaires.

从一开始,意大利就坚决支持小岛屿国家联盟。

评价该例句:好评差评指正

La Secrétaire générale adjointe préside l'Alliance des ONG basées à Vienne.

本协会副秘书长担任设在维也纳的非政府组织联盟主席。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


relaxe, relaxé, relaxer, relaxothérapie, relayer, relayeur, releasingfactor, relecteur, relecture, relégation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国青年Cyprien吐槽集

Non. On est sur Alliance Anticorrida TV.

没了。这是一档反斗牛的节目。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Pour sceller cette alliance, Temüjin déménage dans sa future belle-famille.

为了盟,铁木真求助于他未来的姻亲。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Bref, c'est une guerre qui va se jouer à l'alliance près !

简而言之,这场战争将决战出一联盟

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Et puis après, il y a l'alliance de ma grand-mère qui vient de mourir.

然后,还有我刚去世的祖母的

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

L'Allemagne noue également des alliances avec des gouvernements autoritaires en Italie et au Japon.

德国也和意大利和日本政府独裁者成联盟。

评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

J'établirai mon alliance entre moi et toi, et je te multiplierai à l'infini.

我就与你立约,使你的后裔其繁多。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Alliance par mariage ? dit Franz en riant.

姻关系吗?”弗兰兹大笑着说。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Bref : Godefroid a vraiment fait une mauvaise alliance.

戈德弗洛德确实成了一联盟

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

? Pour le savoir, je vous emmène dans le centre de Novossibirsk à l'Alliance française.

要了解这一点,我带你去到新西伯利亚的中心,去法语联盟。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Il doit faire des alliances avec d'autres parties pour faire passer certaines lois.

他必须与其他政党盟来通过某些法律。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

La motivation, c'est que dans la nature, il fallait avoir des alliances pour ne pas mourir.

目的是,大自然中,需要有同盟,才不会死亡。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

L'alliance des trois couleurs étaient donc le symbole de l'alliance entre le roi et le peuple.

所以这三种颜色的联盟是国王和人民之间联盟的象征。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Symbole de l'alliance et de la paix.

象征着盟约与和平。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

C'est donc une alliance politique et militaire.

因此这是一政治和军事联盟

评价该例句:好评差评指正
Tristan et Iseut 特里斯坦与伊索尔德

Une alliance entre nos deux familles est une excellente idée.

我们两家庭间的联盟不错的主意。”

评价该例句:好评差评指正
C'est ça l'Europe ?!

Mieux, cette nouvelle alliance répandra ses bienfaits sur toute l’humanité !

更好的是,这新的联盟将对全人类有益!

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Cette alliance avec la petite-fille d’un jacobin ne lui répugne pas ?

“跟一雅各宾党徒的孙女儿联姻,他不反感吗?”

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Vous pouvez opter pour la voie de la conciliation en forgeant des alliances avec d'autres joueurs en ligne.

你可以选择通过与其他在线玩家建立联盟来采取调和的方式。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

C'est une alliance qui repose sur un principe de défense collective.

是一基于集体防御原则的联盟

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Un bon compromis peut même déboucher sur une alliance !

双方适当的妥协甚至可以达成合作

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


relique, reliquéfier, relire, reliure, reljeur, relocalisable, relocatabilité, relocatable, relocation, relogeable,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接