Il frotte une allumette et met le feu à tous les dossiers.
他擦了一根火柴,文件都烧了。
On n'a plus d'électricité, craque une allumette.
有电了,你去划根火柴吧。
Le meilleur moyen d'arrêter de fumer est d' emporter des allumettes humides.
禁止抽烟最高明的办法就是让火柴受潮。
La petite fille aux allumettes a un destin tragique.
卖火柴的小女孩命运悲惨。
Un intervenant, une allumette cuire sous prétexte que la pluie.
用一根火柴烧一座蜃楼、借这场大雨让自己。
On n’a plus d’électricité.As-tu des bougies et des allumettes?
有电了,你有蜡烛和火柴吗?
L'enfant prend une troisième allumette, et elle se voit transportée près d'un arbre de Noël, splendide.
她又擦着了一根火柴。这一回,她坐在美丽的圣诞树下。
L'enfant prend une troisième allumette, et elle se voit transportée près d'un splendire arbre de Noël.
小女孩又出第三根火柴,这时她仿佛站在一棵美丽的圣诞树旁。
Elle frotta une seconde allumette: la lueur se projetait sur la mur qui devint transparent.
她擦燃第二根火柴:微光投射到上,成了透明的。
Utilisez un amorceur approuvé et jamais des allumettes ou un briquet.
使用核定的点火器,不得使用火柴或打火机。
L'État français a le monopole de la vente du tabac et des allumettes.
在法国,国家拥有烟草和火柴的专卖权。
L'amour c'est comme une cigarette. ça flambe comme une allumette. ça pique les yeux ça fait pleurer.
爱情如同香烟,它燃烧,并让人头晕目眩。
La journée finissait, et elle n'avait pas encore vendu un seul paquet d'allumettes.
白天已经过去,而她连一束火柴也有卖出去。
Elle tenait dans sa petite main, toute raidie, les restes brûlés d'un paquet d'allumettes.
小女孩坐在那儿,手里还捏着一烧过了的火柴梗。
Tu ressembles à une allumette plus brillante que le soleil, et suscites toutes mes illusions et toutes mes joies.
你是比太阳还耀眼的火柴,划出我无尽的幻想和喜悦。
Ensuite, elle craque une allumette , allume le gaz, pose le couvercle
首先她打开自来水管龙头装满一壶水, 然后壶放在煤气炉上。
12- Une simple allumette suffit pour éclairer une pièce de la taille d'un terrain de foot.
一根小小的火柴就足以照亮一个足球场大小空间的房间.
Elle frotta encore une allumette: une grande clarté se répandit et, devant l'enfant, se tenait la vieille grand-mère.
她再次擦亮一根火柴:一片光明四溢开来,她的面前站着她的祖母。
Désespérantde faire parler mes deux hommes, je sortis ma pipe et posai mon mousqueton à côté de moi pour gratter une allumette.
觉得和锡克兵聊天用的情况下,我出烟斗,枪放到了身边准备划根火柴。
On emploie les composés de l'antimoine comme catalyseurs, comme pigments, dans les allumettes et les feux d'artifice, ainsi que dans les parasiticides vétérinaires.
锑的化合物可用作催化剂和染料,或用于制造火柴和焰火,以及用作兽用杀寄生虫药物。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce sont des constructions que je fais avec des allumettes.
这些是我用火柴搭的模型。
Puis, il l’alluma avec une longue allumette en cèdre.
然用点雪茄专用的松木给他点着。
– Papa s'amuse avec les allumettes, dit Fred.
“爸爸在玩火柴呢。”弗雷德说。
Eh bien, nous ferons des allumettes.
“那么,我们就自己做火柴。”
Alors, comment fait-on du feu si on n'a pas d'allumettes ?
那么,如果没有火柴怎么生火呢?
Il a frappé hier à ma porte, dit Grand, pour me demander des allumettes.
" 昨天他曾敲过我的门," 格朗说," 他向我要火柴。
En effet, ça puait ferme. Gervaise, qui cherchait des allumettes, marchait dans du mouillé.
确实,那是一种难以忍的恶臭。热尔维丝去找火柴,一脚却踩在一片湿乎乎的东西上。
« Et si on allait acheter des allumettes chez un marchand de tabac? » j'ai dit.
“那我们去香烟店买些火柴?”,我说。
Le marin s’occupait de ce travail, quand Harbert lui demanda s’il avait des allumettes.
水手正忙得起劲,突然赫伯特问他有没有火柴。
Il faudra commencer avec de petits objets, par exemple changer une allumette en aiguille... expliqua Percy.
“你应当从小的东西变起,比如把火柴变成针什么的—— ”)。
Puis, les jambes jetées hors des couvertures, elle tâtonna, frotta enfin une allumette et alluma la chandelle.
她把伸出被窝,然后用手摸索了一阵,划了一根火柴,点着了蜡烛。
Vite, on l'a ramassée et on a vu qu'il restait une allumette dedans.
我们很快地把它捡起来然后看到里面还剩下一根火柴。
Oui, je reproduis avec des allumettes tous les grands chefs-d’œuvre du génie civil.
我用对火柴棍进行再利用 模仿最有才华的作品。
Les enfants entendirent le reniflement de l’allumette enfoncée dans la bouteille phosphorique.
个孩子听到火柴在磷瓶里嗤响的声音。
Craquant des allumettes, il fut voir son compteur.
点亮火柴,他看了看电表。
On souffle un grand coup sur l'allumette.
我们对着火苗用力吹气。
Et pourrait entrer dans une boîte d'allumette.
可以装进一个火柴盒里。
Mais, dit vivement Harbert, il n’est pas possible qu’ils n’aient ni amadou, ni allumettes !
“那么,”赫伯特很快地说,“你看他们会不会没有洋火或火绒吗?”
La petite fille qu’elle était et qui allait bientôt mourir de froid n’avait aucune allumette, seulement des illusions.
她这个将被冻死的小女孩儿手中连火柴都没有,只有幻觉了。
Je frottais une allumette pour regarder ma montre. Bientôt minuit.
我划亮一根火柴看了看表。时近子夜。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释