有奖纠错
| 划词

La législation ne prévoirait pas de service civil alternatif au service militaire.

拉脱维亚立法没有规定民役可以替代兵役。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a pas de scénario alternatif.

除此之外,没有其他任何选择

评价该例句:好评差评指正

Réglementent-elles en droit les systèmes de paiements alternatifs?

这些措施中是否包括依法管理这些另类支付系统?

评价该例句:好评差评指正

Celui du règlement alternatif des différends se révèle souvent inefficace.

选择的纠纷解决方案往往被证明是无效的。

评价该例句:好评差评指正

Les personnes ainsi exemptées sont astreintes à un service alternatif.

那些因此免服兵役者必须履行义务,提供替代性服务。

评价该例句:好评差评指正

À ce sujet, l'État bolivien a créé l'enseignement alternatif.

为此,玻利维亚政府提倡开展替代性

评价该例句:好评差评指正

Les soins sociaux comprennent les soins institutionnels et les soins alternatifs.

包括其他

评价该例句:好评差评指正

L'ancien hôpital rénové offre un programme alternatif d'acquisition de connaissances.

在一家翻修过的旧医院授一些替代技能课程。

评价该例句:好评差评指正

Il faut concevoir des sociétés qui prennent en compte les besoins alternatifs.

会有必要考虑残疾人的特殊需要。

评价该例句:好评差评指正

La conversion réussie des unités existantes au profit de réfrigérants alternatifs reste limitée.

在将现有的设备转换到使用替代制冷剂方面所取得的成功是有限的。

评价该例句:好评差评指正

La création d'un mécanisme institutionnel assurant des soins alternatifs est en cours.

正在为提供替代家庭顾建立一种体制性制。

评价该例句:好评差评指正

Un résumé pédagogique de politiques décrites dans l"Atlas alternatif, ou dans d"autres livres de ses contributeurs.

阿在阿特拉斯替代或在其他书籍中描述的贡献者政策的总结。

评价该例句:好评差评指正

La durée du service alternatif pour les objecteurs de conscience aurait un caractère punitif.

乌克兰,对基于良心拒服兵役者规定的替代役期限,据说具有惩罚性质。

评价该例句:好评差评指正

Ce débat était axé sur les questions théoriques et les programmes de développement alternatif.

专题辩论着重讨论了替代发展的各种概念和方案方面。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs intervenants ont salué l'action de l'ONUDC en faveur du développement alternatif.

一些发言者确认毒品和犯罪问题办事处在替代发展方面开展的工作。

评价该例句:好评差评指正

Le PNUCID a été engagé à poursuivre la promotion des activités de développement alternatif.

呼吁药物管制署继续促进替代发展。

评价该例句:好评差评指正

Chypre a fait mention d'un don à l'Afghanistan pour soutenir le développement alternatif.

塞浦路斯报告了向阿富汗提供捐助以支持替代发展的情况

评价该例句:好评差评指正

On s'est dit préoccupé par la diminution du financement des programmes de développement alternatif.

有发言者对替代发展方案的供资减少表示关切

评价该例句:好评差评指正

La durée du service alternatif pour les objecteurs de conscience semblerait avoir un caractère punitif.

基于良心拒服兵役者服其他替代役的服役似乎具有惩罚性质。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs intervenants ont salué l'action de l'ONUDC dans le domaine du développement alternatif.

一些发言者确认毒品和犯罪问题办事处在替代发展方面开展的工作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


micronormale, micronoyau, micronucléus, micro-onde, micro-ondes, microopérateur, micro-ordinateur, microorganisme, micro-organisme, microorifice,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

5分钟慢速法语

Un ou une bohème, c'est une personne qui a des principes plus alternatifs ou artistiques.

波西米亚人是那些拥有替代性或艺术性原则的人。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Vous voudrez peut-être considérer des moyens de transports alternatifs.

你可能要考虑其他的交通方式

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Mais il a effectivement quitté Alternative Libérale avant le dépôt des candidatures.

但是他实际上在提交候人之前就离开了自由

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Alors que nous assurent ces logos alternatifs par rapport au label BIO traditionnel ?

与传统的有机商标相比,这些替代性商标又能确保什么呢?

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Isabelle : Et qu'est-ce qui vous plaît dans ce supermarché alternatif ?

这个超市的哪一点比较吸引你呢?

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

C'est un peu un réseau alternatif pour les végétariens et les vegans

对于和纯来说,这是一个替代络。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Ils choisissent de vivre selon des principes plus alternatifs ou artistiques, mais en conservant un certain niveau de confort matériel.

根据替代性或艺术性原则生活,同时保持一定的物质舒适度。

评价该例句:好评差评指正
你问我答

Sur le web, on trouve aussi des médias alternatifs qui ne sont pas forcément faits par des journalistes.

络上还有替代性媒体,它不一定由记制作。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Je ne sais pas si vous la connaissez, c'est une artiste américaine qui fait de la folk rock alternatif.

我不知道您是否认识她,她是一位美国艺术家做另类民谣摇滚的人

评价该例句:好评差评指正
Les clés du nouveau DELF A2

Cette année encore, une cinquantaine de structures, musées, centres culturels, galeries et lieux alternatifs apportent leur énergie à la manifestation.

今年,五十多个建筑,博物馆,文化馆,美术馆和交换场地带来了他的活动。

评价该例句:好评差评指正
L'édito politique

Jean-François Kahn avait théorisé sa trouvaille dans un livre intitulé l'Alternative.

让-弗朗索瓦·卡恩在一本名为《替代方案》的书中阐述了他的发现。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Les Français se ruent sur les transports alternatifs.

法国人正在涌向替代交通工具

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精(视频版)2024年合集

Donc on voit qu'il faut trouver un modèle alternatif.

所以我发现我需要找到一种替代模型

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

Il y a toujours des chemins alternatifs qu'on peut prendre.

- 我总是可以其他道路。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Sur ces sites, des dizaines de contrats, notamment de fournisseurs alternatifs.

在这些站上,有数十份合同,特别是来自替代供应商的合同

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精(音频版)2019年合集

Il faut proposer des modèles alternatifs pour réussir à intégrer ces jeunes.

必须提出替代模式,使这些年轻人成功地融入社会。

评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

A.Concevoir des lieux de vie alternatifs.

A. 设计替代生活空间

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精(视频版)2024年合集

Et donc un modèle alternatif serait éventuellement de créer une forme de conscription.

因此,一种模式可能是创建一种征兵形式。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年1月合集

Les abonnés aux fournisseurs alternatifs, autre qu'EDF, voient déjà leurs factures s'envoler.

除EDF以外的替代提供商的订户已经看到他的账单飙升。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精(音频版)2019年合集

En tout cas, beaucoup de startups ont aujourd’hui recours à ce mode de financement alternatif.

无论如何,今天的许多初创公司都使用这种替代融资模式

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


microprocesseur, microprogrammable, microprogrammation, microprogramme, microprogression, microprojecteur, microprojection, microprothalle, micropseudophérolitique, micropsie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接