L'équipage d'Apollo 11 se réunit en célébration du 40e anniversaire de son alunissage.
阿波罗11号的宇航员们聚集在一起共庆登月40周年。
La NASA envisage d'installer la base lunaire dans le cratère Shackleton, au pôle sud de la Lune, où les astronautes pourraient séjourner pendant six mois dans les cinq ans suivant la première mission, et de construire la base progressivement, en apportant à chaque alunissage des éléments de l'infrastructure nécessaire.
美国航天局计划在月南极沙克尔顿环形坑建立一个月基地,以便在首次登月后五年内能实现连续在月驻留六个月,每次登月时将在月置关键基础设施的一些组件,建造月基地。
Compte tenu du développement de l'exploration spatiale, et en particulier du regain d'intérêt dont la Lune fait l'objet comme une première étape de l'exploration, il est nécessaire d'envisager sous un nouvel angle d'idée de protéger des régions désignées de ces corps du système solaire, soit en raison de leur importance historique, culturelle et environnementale (comme les sites d'alunissage des missions Apollo, Surveyors et Lunakhod) soit parce qu'il existe de bonnes raisons de vouloir protéger certaines régions d'intérêt scientifique.
鉴于空间探索的发展,特别是由于人们对月有了新的兴趣,欲将其作为探索的第一个阶段,有必要对保护太阳系中此类天体指定区域的构想采取新的态度,其原因或是因为它们在历史、文化和环境的意义(如阿波罗号、勘测者号和Lunakhod号月探测车在月着陆的地点),或是因为有充分的理由保护某些有科学意义的区域。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des images numériques montrant la mascotte des jeux, Le Le, une pierre colorée courant en tenant la torche olympique, sur un fond de photos en temps réel capturées par le module d'alunissage ont été projetées sur un écran géant.
在登月模块拍摄的实时照片的背景下,展示了奥运会吉祥物Le Le,一块在拿着奥运火炬时奔跑的有色宝石,被投影到一个巨大的屏幕上。