Au Japon, l'aménagement des jardins est un art .
在日本,庭院布置是一门重要艺术。
Ils font des aménagements dans un appartement.
们在布置公寓。
Que penses-tu de l'aménagement de cette pièce?
我布置房你感觉怎么样?
L'aménagement du temps de travail satisfait les employés.
员工很满意工作时整。
L'UNITAR se félicite de ces nouveaux aménagements.
训研所对这些近况感到满意。
1966 Le rejet du passé bourgeois se traduit par des aménagements intérieurs basiques et sans manières.
1966年通过自然不做作基本室内布置体现出抛弃因循守旧设计理念。
Tous les districts du pays ont bénéficié de ces aménagements.
该所有区均获得了这些设施。
Procéder à des aménagements dans tous les territoires palestiniens occupés.
整个巴勒斯坦被占领土作出合理改进。
Il ne faut certes pas opposer la civilité et les aménagements de rue.
当然,我们不能把礼仪和街道管治对立。
Avec tous les aménagements avec les règles ou la morale auxquels cela incite.
们承受着这种快速发展带一切法律与道德变革。
Il faut toutefois expliquer ces aménagements à la Communauté du TNP.
不过对于这种整,需要向《条约》缔约做出解释。
Il n'est pas proposé d'apporter d'aménagements au programme.
未提出整活动方案提案。
On met en train actuellement l'aménagement d'une décharge contrôlée.
建设一工程填埋场工作正在准备中。
Les équipes de vérification s'assureront de l'aménagement de la politique.
日后审计小组将核实对政策做出修正。
La législation concernant l'aménagement du territoire en est un exemple type.
典型例证之一是与该领土开发和实际规划有关立法。
Le Conseil a accepté les aménagements demandés par le Groupe D.
理事会接受了D组请求变化。
Il n'est proposé d'apporter aucun aménagement au programme de travail.
未提出整工作方案提案。
Il n'est pas proposé d'apporter des aménagements au programme de travail.
Elle contribue activement à l'aménagement des moyens de transport dans la région.
该正在对该区域运输基础设施发展作出积极贡献。
Il n'est pas proposé d'apporter des aménagements au programme de travail quinquennal.
未提出对五年工作方案改动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une des astuces les plus courantes est l'aménagement du magasin.
最常见技巧之一是商店布局。
Mais ça, c’est dans la mesure où votre contrat prévoit ces aménagements.
但这只是你合同里规定了调整范围。
Et les hommes vont avoir des aménagements pour se mouvoir plus facilement.
男士长裙让他们更便于行动。
Mais les constructions, les plantations, tous ces aménagements à la merci des pirates !
可是他们建筑物、农场和所有布置都要任凭海盗们糟蹋了!
Après exploitation des sites, nous réalisons des aménagements, afin de les rendre à la nature.
网站开发后,我们做出安排,让他们回归自然。
Mais c'était compter sans les aménagements très particuliers que Mr Weasley lui avait apportés.
当然,他没有想到韦斯莱先生添加那些设计。
Ça correspond à l'aménagement ; c'est le fait de rendre un lieu à votre goût.
这就是aménagement,使某个地方符合自己品位。
Seuls 60 aéroports dans le monde pourront l'accueillir, et certains devront même entreprendre quelques aménagements.
全世界只有60个机场可以起降这种型号飞机,有些机场甚要进行部分整治工程。
Le fengshui est souvent utilisé dans l'architecture et l'aménagement intérieur.
风水最多用途是在建筑和布置家具。
Une ZAD, ça veut dire « zone d’aménagement différé » .
ZAD意味着从缓发展区。
Nous aurons à lancer les aménagements nécessaires à nos institutions et à notre vie publique et citoyenne.
我们将对我们机构以及我们公共公民生活进行必要调整。
J’ai passé un bac professionnel en « aménagement et travaux paysagers »
我通过了“翻修改造”职业高中毕业会考。
La conquête romaine fait de l'accès à l'eau sa priorité, avec des aménagements répartis sur tout le territoire.
罗马人征服使供水成为当务之急,开发项目遍布全国各地。
La place n’avait donc pas manqué à John Mangles pour les aménagements intérieurs, et il en avait habilement profité.
所以,空地方有是。门格尔船长曾巧妙地用了这些空间地方来进行内部调置。
D'ici 2024, ce seront 30 km d'aménagements supplémentaires qui seront réalisés sur Paris.
到 2024年巴黎将进行30公里额外开发。
Les chambres doivent répondre à des règles très strictes d'aménagement et sont inspectées régulièrement.
客房装修必须严格符合规定,并定期接受检查。
Le transport des matériaux se trouvait ainsi très-simplifié, et l’aménagement intérieur proprement dit commença aussitôt.
由于材料运输工作简化了,内部整修工作就可以立刻开始。
On travaillait donc constamment à l’aménagement de la demeure. On causait en travaillant.
他们不断地改善他们住宅,一面工作一面谈话。
On voit bien les dégâts sur tous les aménagements.
您可以清楚地看到所有配件损坏情况。
Que tout cela fût pillé, et les colons auraient à recommencer leur aménagement, à refaire armes et outils. Chose grave !
假如这一切都被洗劫一空,他们要从头做起,制造新武器和新工具话,这个问题确是相当严重。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释