有奖纠错
| 划词

Les arbres ont fleuri tôt cette année.

树木开花早。

评价该例句:好评差评指正

Il y a douze mois dans une année.

有十二个月。

评价该例句:好评差评指正

Il a perdu son père l'année dernière.

他父亲去世

评价该例句:好评差评指正

Paris attire chaque année des foules de visiteurs.

吸引大量的游客。

评价该例句:好评差评指正

Nous nous attendons à une récolte abondante cette année.

我们盼望着今大丰收。

评价该例句:好评差评指正

Ce manteau de femme est à la mode cette année.

这款女士大衣今流行。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a pas eu d'hiver cette année.

冬天并不冷。

评价该例句:好评差评指正

Paul a dix ans cette année.

保尔十岁

评价该例句:好评差评指正

Ce fugitif s'est caché sous un faux nom pendant de nombreuses années .

这个逃亡者隐姓一段时间

评价该例句:好评差评指正

Il entrera dans l'armée l'année prochaine.

他将于明入伍。

评价该例句:好评差评指正

Tu voudrais du vin de quelle année?

你想要哪一的红酒?

评价该例句:好评差评指正

Chaque année, une grande course cycliste a lieu en france.

,法国都有一场盛大的自行车大赛。

评价该例句:好评差评指正

Chaque année, le Salon de l'Automobile attire beaucoup de gens.

,汽车展览会都吸引人前来观看。

评价该例句:好评差评指正

Bonne Année du tigre !

快乐!

评价该例句:好评差评指正

Le pantalon à pattes d'éléphant était à la mode dans les années 80.

喇叭裤是八十代的潮流。

评价该例句:好评差评指正

À partir des années 1980, l'autobus est parfois remplacé par le tramway, ou le métro.

从上世纪八十代开始公共汽车逐渐被有轨交通或者地铁所替代。

评价该例句:好评差评指正

Nous n'avons pas eu d'été cette année.

这个夏天没怎么热过

评价该例句:好评差评指正

Le blé a beaucoup donné cette année.

麦子丰收。 Dans deux ans ce cépage donnera. 这种葡萄两后结果。

评价该例句:好评差评指正

Maïmonide en personne y enseigna plusieurs années.

迈蒙尼德本人就在那里教过几书。

评价该例句:好评差评指正

Les jupes se portent court cette année.

流行穿短裙。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


microallotriomorphe, microampère, micro-ampère, microampèremètre, microamphidisque, microanalyse, microanalyseur, microanévrisme, microangioscope, microangioscopie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Expression orale 2

Mais les choses ont bien changé depuis les années soixante.

但是自从60年代以来,事情有很大变化。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(上)

Tu organises une fête cette année ?

今年你会办一场聚会吗?

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

Il est bien de lui, je n'avais pas fait l'amour depuis des années.

他真是美妙,我已经数年没有做爱了

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Et surtout, que nous apporterons ces 45 prochaines années ?

最重要的是,接下来的45我们将带来什么?

评价该例句:好评差评指正
级法语听力教程(上)

La consommation française a baissé de 15% depuis quelques années.

法国近几年的消费下降了15%。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Il est resté cantonné en Afrique centrale jusqu'aux années 60.

直到60年代之前,此病毒仅局

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 日一问

Certaines guerres durent depuis des années comme en Syrie ou en Afghanistan.

有些战争持续多年,比如叙利亚和阿富汗。

评价该例句:好评差评指正
法节日介绍

Les restaurants et maisons sont décorés avec des banderoles affichant “Bonne Année”.

餐厅或者家里都会装饰上“新年快乐”的标语。

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

Elle provoque chaque année près de 90 mille accidents corporels dans l'Hexagone.

法国年有近90000起汽车事故。

评价该例句:好评差评指正
法同传 习近平主席讲话

2020 a été une année toute particulière.

2020年是极不平凡的一年

评价该例句:好评差评指正
玩偶故事版小猪佩奇

Pour toi, ce sera l'année prochaine !

你要明年才上学!

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Qui dit nouvelle année dit bonnes résolutions.

新的一年,新的希望。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Combien de personnes tuent-ils chaque année ?

它们年会杀死多少人?

评价该例句:好评差评指正
经典电影选段

Alors, alors comment se déroule cette année scolaire ?

这个学期过得怎样?

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Les Bretons se sont réveillés, depuis quelques années.

几年以来,布列塔尼人觉醒了。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

Elle arrive chaque année autour de la mi-août.

大概年的八月旬开始。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

La vente est en augmentation ces dernières années ?

近几年的销售量处上升状态吗?

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

On parle, par exemple d'une année civile.

比如,我们说日历

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

C'était un hiver très froid cette année.

今年的冬天常寒冷。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Quoi, je perdrais lâchement sept à huit années !

“什么!我将怯懦地浪费七、八年的时间!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mictosites, micturitionfréquente, midalkalite, midas, middle jazz, middlesbrough, midi, midinette, Midou, midrash,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接