Ce fugitif s'est caché sous un faux nom pendant de nombreuses années .
个逃亡者隐姓埋名了很长一段时间。
Le pantalon à pattes d'éléphant était à la mode dans les années 80.
喇叭裤是八十年代的潮流。
À partir des années 1980, l'autobus est parfois remplacé par le tramway, ou le métro.
从上世纪八十年代开始公共汽被有轨交通或者地铁所替代。
Maïmonide en personne y enseigna plusieurs années.
迈蒙尼德本人就那里教过几年书。
Nous avons demeuré à Beijing pendant plusieurs années.
我们北京住过多年。
Quand ils ont partagé des années de soleil.
因为它们多年共享了灿烂的光。
La récolte est très variable selon les années.
每年的收成很不一样。
Il est resté plusieurs années à l'étranger.
他国外待了好几年。
Mes parents sont nés dans les années soixante.
我父母出生于六十年代。
Le film fait revivre les années folles avec nostalgie .
部电影让人伤感地回忆起那些疯狂岁月。
Vous travaillez dans cette compagnie depuis combien d’années?
您公司工作多少年了?
Le PIB par habitant français a stagné ces dernières années.
最近几年法国国内的人均生产总值一直停滞不前。
L'aventure spatiale chinoise a démarré dans les années 1950.
中国的征服太空的历程始于1950年。
Cela aurait été impensable il y a encore quelques années.
几年前是不可想象的。
L'économie du pays a crû très vite ces dernières années.
国的经济近年来增长很快。
J’imagine l’émotion de deux êtres qui se revoient après des années.
我想象着两个人数年后重逢时的激动心情。
Excusez-moi. Un garçon habitait chez moi dans les années 50 ?
请问是不是50年代有个男孩住我那房子里?
Où loger pendant les 3 années en école d ingénieur ?
3年的工程师学院学习期间住何处?
Le Dreamliner de Boeing alimente la chronique aéronautique depuis des années.
它编写了近年来波音梦想号的航空编年史。
Les cheveux blancs marquent les années et non pas la sagesse.
白发只能说明年岁,不能表明智慧。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais les choses ont bien changé depuis les années soixante.
但是自从60年代以来,情有很大变化。
La consommation française a baissé de 15% depuis quelques années.
法国近几年的消费下降15%。
Ma carrière a pris quelques années à se mettre en place.
我的业花几年时间才开始起步。
Certaines guerres durent depuis des années comme en Syrie ou en Afghanistan.
有些战争持续多年,比如叙利亚和阿富汗。
– À condition qu'il n'ait pas plus de cinquante mille années.
“要是它的年代不止五万年呢?”
Il sera pendu quelques années plus tard.
他将于几年后被绞死。
J'étais habillée en noir pendant des années.
我多年来一直穿着黑色的衣服。
Cela devient une habitude depuis ces dernières années.
近年来这已成为习惯。
Les Bretons se sont réveillés, depuis quelques années.
几年以来,布列塔尼人觉醒。
Le collège, ce sont les quatre premières années.
初中是中学阶段的前四年。
Moi, je trouve moins que les autres années.
我觉得不如往年。
Quoi, je perdrais lâchement sept à huit années !
“什么!我将怯懦地浪费七、八年的时间!
Il est bien de lui, je n'avais pas fait l'amour depuis des années.
他真是美妙,我已经数年没有做爱。
L'égalité raciale sera reconnue dans les années 1960.
种族平等将在20世纪60年代得到承认。
Dans quels pays vous êtes allés, ces dernières années ?
近些年,你们都去哪些国家?
Ta mycose, ça fait des années que ça traine.
你的灰指甲都已经好多年。
L'abbaye d'Aubazine où Gabrielle passe presque sept années.
嘉柏丽尔在这里生活将近七年。
On s'est vu il y a quelques années.
几年前我们见过面。
Mon père a pêché dans ces eaux pendant des années.
我父亲多年来一直在这些水域捕鱼。
Cette phrase, je l'ai dite et répétée pendant des années.
这句话我已经反复说很多年。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释