Il a des antennes au ministère .
他内阁有眼。
Notre entreprise a une antenne à Tokyo.
公司东京有一家分公司。
Ces maisons sont équipées d’antennes paraboliques.
这些房子装上了卫星天。
1974. Il rejoint Antenne 2 comme chef du service politique.
1974年他加入电视二台,成为政治部门的主管。
Elle a également une antenne à Saint-Marc (Artibonite).
联海稳定团还圣马克(阿蒂博尼特省)设有分处。
La Section gère une antenne en ex-Yougoslavie, à Sarajevo.
该科前南斯拉夫的萨拉热窝设有一个外公室。
La Cour suprême possède quatre antennes dans le pays.
该国的四处设有高等法院。
Il dispose d'antennes sur l'ensemble du territoire national.
该中心全国都有方分支机构。
La production en usine est un câble d'antenne et fabricants de systèmes.
本厂是生产天馈系统的专业厂家。
Certains d'entre-eux ont des antennes à travers tout le pays.
其中一些组织全国各均有信息采集机构。
Basée à Kaboul, elle a huit antennes ainsi que deux bureaux provinciaux.
委员会设喀布尔,另有八个分处,和两个省处。
Des antennes WiFi optionnelles, servant à amplifier le signal, peuvent dans certains cas, être installées.
某些情况下,可以安装可选的天以放大号。
Cette assistance sera maintenue, par exemple en ce qui concerne l'antenne de Bassorah.
将继续这样做,例如建立巴士拉外处。
La Commission d'amnistie installe actuellement des antennes dans les districts touchés du nord.
大赦委员会正北部受影响区开设一系列驻处。
Il est également question de créer une antenne à Kamakwie, dans la province du Nord.
南部省普杰洪自分支处已经成立并投入运作。
Elle a établi ses quartiers à Odessa et possède actuellement cinq antennes sur le terrain.
其总部设敖德萨,目前有五个外处,包括由欧盟16个成员国借调的70名专家。
Outre son siège à Freetown, le BINUSIL a établi des antennes régionales dans six districts.
除了设弗里敦的总部外,联塞综合还六个行政区设有区处。
La Commission maintient toujours ses antennes dans les deux capitales, mais avec des effectifs réduits.
委员会保留了两国首都的外处,但是工作人员已经减少。
À l'époque de sa visite, le Bureau du Médiateur n'avait aucune antenne hors de Port-au-Prince.
特别报告员访问时,意见调查官除太子港之外,没有其他方设立代表机构。
Mais je suis revenu et ai sorti mes « antennes » en m'intégrant à divers groupes.
但是,回过头,又了解了各集团的意见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est vous qui avez bousillé mon antenne ?
是你们弄坏我天线吗?
Il est temps pour nous de rendre l'antenne.
好了,是说再见时候啦。
Il y a une antenne plus puissante que la nôtre.
有比我们这边更强发射站。
Eh bien, il est temps pour nous de rendre l'antenne.
Les fourmis ne l'entendent pas de cette antenne. Très vite, une défense se constitue.
蚂蚁可不会由它胡来。很快,防御开始了。
Ça ressemble à des antennes sur lesquelles il y a une foule de poils.
它们看起来像触角,上面有很多毛。
J'ai découvert que Robot Robert possède une antenne.
我发现机器人罗伯特有根天线。
Un homme : Pour mettre des antennes de radio, non ?
为了发射线电广播,不是吗?
Aujourd’hui, la puissance des signaux est telle qu’on peut se contenter d’antennes de 2mètrese de diamètres.
今天,信号已是如此强大,人们只需直径2米天线就可以了。
Et la lettre N pour le mot " antenne" .
字母N属于单词“天线”。
Elle avait exigé une antenne parabolique pivotante de 27mètres de diamètre et de 380tonnes installé sur un sommet.
当时它要求把直径27米重380吨能抛物体型天线安置在山顶上。
Et enfin, là on le voit pas, mais juste au-dessus on a une antenne pour le GPS RTK.
最后,我们看不见,但是在上方有用于GPS实时态定位天线。
Ils ont continué à renforcer la qualité de leurs télescopes en amenant d'autres antennes, en collaborant avec d'autres télescopes.
他们继续加强望远镜质量,引入其他天线,结合其他望远镜。
Alors ces poils sur ces antennes servent à percevoir les infimes vibrations de l’air.
所以这些触角上毛发是用来感知空气中微小振。
On reprend l'antenne en vitesse car Olivosky vient de préparer sa nouvelle offensive, regardons.
我们又匆匆忙忙地回到了局势中,因为Olivosky刚刚准备好他新矛头,让我们看看。
Mais quand il vit le système désigné par les coordonnées, il relâcha l'antenne.
但当他看到那位置时,触角放松了。
Caroline : Allô... allô! ... Sophie, vous êtes à l'antenne.
你好… … 你好… … 苏菲,听得见吗?
L’immense antenne se dressait derrière son dos, elle occupait tout juste la moitié du ciel.
巨大天线就竖立在她身后,整整占据了半夜空。
Par contre, des organisations internationales, ce sont les antennes de mesurer le bonheur au niveau des pays.
但是,些国际组织会衡量国家层面幸福感。
Seule l’antenne continuait à bourdonner dans le vent.
只有天线在风中发出混响依旧。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释