有奖纠错
| 划词

Il est applicable à toutes les unités.

适用于所有的部队。

评价该例句:好评差评指正

Applicable à tous les types de tissus, céramiques, etc.

适用各种纺织品面料,陶瓷制品等。

评价该例句:好评差评指正

La contribution climat-énergie (CCE) pourrait être applicable dès 2010.

“气候-能源”建设,即二氧化碳排放税的征收将于2010年开始实施

评价该例句:好评差评指正

Ce produit est applicable à la protection du câble optique.

本产品适用于光纤电缆的

评价该例句:好评差评指正

La loi applicable pour ce contrat est la loi française.

合同适用于法国法律。

评价该例句:好评差评指正

Applicable à tous les types de pierre et de béton.

适用于各类石材,混凝土。

评价该例句:好评差评指正

Ces mesures ont été considérées comme généralement applicables.

这些措施被视为可予以普遍适用。

评价该例句:好评差评指正

Veuillez également indiquer les limites monétaires ou financières applicables.

同时说明任何有关的金融或财政限度

评价该例句:好评差评指正

Aucune approche unique n'est applicable dans ce domaine.

不能在这方面使用“一刀切”办法。

评价该例句:好评差评指正

Il s'est révélé conforme aux dispositions réglementaires applicables.

这项协议符合适用的规章条例。

评价该例句:好评差评指正

Cette question était réglée par la loi nationale applicable.

这个问题是由适用的本国法律来解决的。

评价该例句:好评差评指正

Le Règlement intérieur de la Conférence leur est applicable.

本会议议事规则将适用于由协调员主持的会议

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs États ont mentionné les normes réglementaires et législatives applicables.

有些国家提到规章标准和立法标准

评价该例句:好评差评指正

Cet article fixe les règles particulières applicables aux livraisons successives.

本条对分批交付合同规了特别的规则。

评价该例句:好评差评指正

Elle considérait à cet égard que deux principes étaient applicables.

在作出这个判决时,终审法院考虑了两个有关原则

评价该例句:好评差评指正

Nous devons régler ces questions selon les normes européennes applicables.

我们必须根据欧洲标准安排类事务

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, plusieurs conventions sont directement applicables en République de Macédoine.

在这种情况下,一系列相关公约在马其顿共和国直接适用。

评价该例句:好评差评指正

Le Code pénal comporte des dispositions spéciales applicables aux jeunes.

《刑法》有适用于青少年的特别条款。

评价该例句:好评差评指正

Dans de tels cas, la loi générale pertinente sera applicable.

在这类情况下,适用有关的一般法。

评价该例句:好评差评指正

Elle se demande donc si de telles dispositions sont applicables.

所以代表团不知道这类规是否行得通。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


intermaréal, intermariage, intermède, intermédiaire, intermédiaires, intermédiation, intermédiationélectronique, intermédine, interméningé, intermétallique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

La dernière mise à jour est applicable du 01 Janvier 2020 au 31 décembre 2029.

最新的更新版本适用于202011日至20291231日。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Ces mesures sont en principe applicables depuis le 12 février 2020. »

原则上这些措施从2020212日起适用。”

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Les mots plus grossiers applicables à sa position s’y voyaient à chaque ligne.

与他的处境相应的那种最粗俗的词语随处可见。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

La garantie de conformité est applicable pendant 2 ans après l’achat comme pour un produit neuf.

新产品的合格保证有效期为购买后2

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20236合集

On peut imaginer que cette technologie soit applicable à de nombreux cancers.

- 我们可以想象这项技术适用于多种癌症。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听 20244合集

Cette nouvelle loi est entrée en vigueur, elle est applicable depuis hier.

这部新法已经生效, 从昨天开始

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听 201510合集

Entrée en vigueur au Chili de la nouvelle union civile, applicable également aux couples homosexuels.

FB:新民事结合在智利生效,也适用于同性伴侣。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20233合集

Pendant ce temps-là, la loi n'est pas juridiquement bloquée, mais elle est difficilement et politiquement applicable.

同时, 法律在法律上并没有被阻止,但在政治上是困难的和适用

评价该例句:好评差评指正
Le vrai ou faux et le choix de franceinfo

Maxime : " Cette loi sera-t-elle applicable aux filles et aux garçons ? "

马西姆:“这项法律是否适用于女孩和男孩?”

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202210合集

Personne n'a alerté ma cliente sur la réglementation applicable dans le domaine des organismes de formation.

- 没有人提醒我的客户注意培训机构领域的适用法规。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020合集

Les fabricants ont maintenant 5 ans pour trouver cette solution, la loi sera applicable le 1er janvier 2025.

制造商现在有5的时间来寻找这种解决方案,该法律将于202511日适用

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Donc si tu es dans cette situation actuellement, cette vidéo va te donner  des conseils applicables dès maintenant.

因此,如果您现在处于这种情况,此视频将立即为您提供适用的建议。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20226合集

Dans les écoles, collèges et lycées, l'Education nationale vient d'émettre des recommandations officielles en période de canicule, mais sont-elles applicables?

在学校,学院和高中,国民教育刚刚在热浪期间发布了官方建议,但它们是否适用

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

La société Prophesee a développé, à partir de ces recherches, une technologie révolutionnaire de vision bio-inspirée applicable aujourd’hui à de nombreux domaines.

基于这项研究,Prophesee公司开发了一种,革命性的生物启发式视觉技术,今天可以应用在许多领域。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Il est donc trop tôt pour tirer de cette première étude des conclusions applicables à la petite enfance de notre Système solaire.

因此,对于处于幼儿期的太阳系来说,从这项初步研究中得出结论还为时过早。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Le dispositif est aussi difficilement applicable dans les campagnes qui n'ont pas les moyens humains et financiers pour le mettre en oeuvre.

而在农村,这项政策也很难落实,无论是人文条件还是社会条件都是缺乏的。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

C'est une technologie qui permet d'envisager que les matériaux que l'on développe soient potentiellement applicables directement par les industriels.

这是一项技术,我们设想,我们开发的材料可以直接被工业界应用

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听 20229合集

Reste à savoir si ces innovations sont applicables : on ne va pas cuisiner sans matériels disaient ce matin une mère d'élève sceptique.

这些创新是否适用还有待观察:我们不会在没有材料的情况下做饭,今天早上一位持怀疑态度的学生母亲说。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Il y a des choses qui ne sont pas applicables à tous les Français.

有些事情并不适用于所有法国人。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

On n'est pas dans la théorie avec une formule théorique qui n'est pas applicable.

我们不是空谈不可投入实践的理论

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


intermodulation, intermoléculaire, intermontagneux, intermusculaire, internaliser, internat, international, Internationale, internationalement, internationalisation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接