有奖纠错
| 划词

Le Comité recommande que l'UNOPS passe en revue les apurements effectués par le PNUD.

在报告第177段中,项目厅同意委员会的建议。

评价该例句:好评差评指正

Un fonctionnaire à temps plein a été affecté pour l'apurement des soldes interfonds avec le PNUD.

署往来基金对账工作分配了一名专职工作人员。

评价该例句:好评差评指正

Les entrées restantes, ainsi que les éléments courants, sont suivis en vue d'apurement.

正采取后续行动,结清余下的项目及当前的项目。

评价该例句:好评差评指正

Cet apurement constitue le préalable nécessaire pour le réengagement effectif de ces différents bailleurs.

清偿是这些捐助方重新切实参与的必要前提。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil d'administration recommande que le PNUD vérifie les opérations d'apurement de ses comptes-salaires.

委员会建议计划署审查银行薪金账户的调节情况。

评价该例句:好评差评指正

En outre, rien ne permet d'affirmer que les apurements ont été vérifiés comme il fallait.

另外,没有任何证表明在适当程度上对调节进行过审查。

评价该例句:好评差评指正

En outre, dès que les avoirs seront introduits dans le module Atlas, le processus d'apurement sera automatisé.

此外,一旦资产上传到Atlas模块,这一对账工作就会自动进行。

评价该例句:好评差评指正

En outre, dès que les actifs auront été consignés dans le module Atlas, le processus d'apurement sera automatisé.

资产一上传到Atlas模块,对账工作就会自动进行。

评价该例句:好评差评指正

Treize bureaux présentaient des carences dans la gestion et la supervision de l'apurement et de la clôture des comptes.

办事处在管理和监督对账和结账方面存在缺点。

评价该例句:好评差评指正

Stock haut de gamme emploi à la suite de lac et HI stylo Ka Lok license avec apurement des autocollants.

因转行库存高档湖笔及喜嘉纸清仓处理。

评价该例句:好评差评指正

Lorsque les états financiers ont été signés, le PNUD n'avait pas achevé l'apurement de son principal compte bancaire de contributions.

在签署财务报表时,计划署尚未完成对其主要捐款的银行帐户的往来调节。

评价该例句:好评差评指正

Si votre entreprise a un produit similaire d'apurement des stocks nécessaires pour faire face à des appels, s'il vous plaît.

如贵厂有同类库存产品需要清仓处理请来电。

评价该例句:好评差评指正

Les apurements avec le PNUD sont devenus réguliers et toutes les questions non réglées sont dorénavant promptement identifiées et suivies.

署的对账成常规性的工作,并且所有未结项目都已及时确认并跟踪。

评价该例句:好评差评指正

Pour les voyages, par exemple, les formalités ne comptent pas moins de 29 étapes, de la demande initiale à l'apurement final.

例如,目前办理旅行手续从初次提出要求到调节应享待遇和津金额的账目共要经过29个步骤。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité recommande que le PNUD achève l'apurement du principal compte de contributions et procède aux ajustements nécessaires dans les documents comptables.

委员会建议计划署完成对主要捐款帐户的调节,对其财务记录进行必要的调整。

评价该例句:好评差评指正

La déclaration électronique des exportations de marchandises à l'avance, le taux d'exportation de 100% dans les autres pays 98% le taux d'apurement.

出口货物事先电子报关,出口率100%在国外也有98%的清关率。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité réaffirme que l'apurement des sommes dues de longue date ne pourra se faire sans le concours des États Membres intéressés.

委员会重申,只有在有关会员国进行干预的情况下,才有可能结清这些长期未付款项。

评价该例句:好评差评指正

Seize bureaux présentaient une ou plusieurs carences dans la gestion et la supervision des contrôles financiers, notamment l'apurement et la clôture des comptes.

办事处在财务控制的管理和监督方面存在一项或多项缺陷,其中包括账目核对与结算。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité a recommandé que le PNUD achève l'apurement du principal compte de contributions et procède aux ajustements nécessaires dans les documents comptables.

委员会建议计划署完成主要捐款帐户的核对工作,并在财务记录中作必要的调整。

评价该例句:好评差评指正

Quinze bureaux présentaient une ou plusieurs carences dans la gestion et la supervision des contrôles financiers, notamment l'apurement et la clôture des comptes.

办事处在财务控制的管理和监督,包括账户的核对和关闭方面存在一个或多个薄弱环节。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


舱壁加强, 舱壁甲板, 舱单, 舱底板, 舱底刮刀, 舱底进水孔, 舱底肋骨, 舱底铺板, 舱底水, 舱底水井,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接