有奖纠错
| 划词

Fondée en 2004, les principaux ardoise, le granit, pierre culture, et une variété de produits en pierre.

成立于2004年,主营板岩、花岗岩、文、及各种材制品。

评价该例句:好评差评指正

L'ardoise est lamellée.

板岩是层状的。

评价该例句:好评差评指正

Division des pierre je professionnelle (y compris le granit, le marbre, l'ardoise), de produits d'importation et d'exportation société de négoce.

为专业材(包括花岗岩,大理,板岩)相关产品的进出口贸易

评价该例句:好评差评指正

Son plateau en bois, spacieux, est recouvert de résine imitant l'ardoise, ce qui donne un côté authentique et naturel à l'ensemble.

面用树脂仿制成板岩的样子,让办充满自然气息。

评价该例句:好评差评指正

Au lendemain de la crise financière asiatique, pour cette raison, plusieurs gouvernements se sont trouvés face à une ardoise très lourde.

亚洲金融危机爆发以后,这些有负债使各国政府付出了高昂代价。

评价该例句:好评差评指正

Mon entreprise depuis de nombreuses années d'expérience dans l'exportation, la fabrication et la mise sur le marché une variété de l'ardoise, la pierre la culture.

有多年出口经验,生产销售各种板岩、文

评价该例句:好评差评指正

Quant à la toiture, MICS2 mentionne que les toits sont faits soit en béton armé, ardoise, éternit, tuile, tôle galvanisée ou de récupération, chaume ou paille.

据多指标类集调查2,屋顶由钢筋混凝土、棉水泥、板、瓦、镀锌再生金属板、茅草稻草制成。

评价该例句:好评差评指正

En Inde, ce sont plus de 50 % des travailleurs des usines de fabrication de crayons d'ardoise et plus de 36 % des tailleurs de pierres qui en sont atteints.

在印度,超过50%的板笔工人和36%的切工人患有硅肺症。

评价该例句:好评差评指正

Un livre pour apprendre à écrire les chiffres de 1 à 10 et s'exercer à de petits calculs. L'enfant peut s'entraîner grâce à l'ardoise magique qui permet de recommencer à volonté.

此书教导学习写1到10数字并加入一点基础算式。 透过魔术版可以提高学习兴趣。

评价该例句:好评差评指正

Les collections des musées nationaux et galeries du pays de Galles montrent comment les innovations scientifiques et technologiques ont donné lieu au développement des industries du charbon, de l'ardoise et de la laine dans le pays.

威尔士国家博物馆和美术馆的收藏品,展示了科学技术创新促使威尔士煤炭、板和毛纺业发展的情形。 博物馆吸引共的方式也在变。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


filarien, filariose, filasse, filateur, filature, fildefériste, file, filé, filé de coton, fil-électrode,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Maître Lucas

Écris ces phrases sur une ardoise ou une feuille.

把这些句写在石板或者纸

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Pas grand-chose, une ardoise, des crayons couleur.

没啥了,一块白板,一些彩色铅笔。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Il y avait, au milieu, un cadran solaire en ardoise, sur un piédestal de maçonnerie.

花园当中有一个青石板的日规,砖砌的。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Le lendemain il avait réuni une provision d’ardoises et se mettait à l’œuvre.

第二天早晨,他拾了许多片石板,开始做起功课来。

评价该例句:好评差评指正
Maître Lucas

Maintenant, tu peux aller chercher une feuille ou une ardoise, nous allons commencer.

现在,你去找一张纸或者一块石板,我们开始。

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话精选

Le casse-noisette fit des culbutes, et le crayon traça mille folies sur son ardoise.

胡桃钳翻起筋斗来,石笔在石板乱跳乱叫起来。

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

M. B.: Ben oui, le tourisme n’a pas tué l’ardoise.

的,旅游业并没有扼杀板岩业。

评价该例句:好评差评指正
《天使爱美丽》电影节选

C'est ça, il vous dédicace son manuscrit et vous, vous passez l'éponge sur son ardoise!

他给你他的手稿,就为了让你给他免单。

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

Le tourisme, ça a fait évoluer l'utilisation de l’ardoise.

旅游业也让板岩的使用发生了演变。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Chaque cloutier, avec une ardoise, se tenait près de ses cages, marquant, surveillant ses voisins, surveillé lui-même.

这十五名都站在鸟笼后面,拿着一块石板记数,同时互相监视着。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

D'abord, leur composition, avec leur façade en pierre de taille et leur toit en ardoise ou en zinc.

首先它们的构成,有着石灰石外墙、板岩屋顶或锌屋顶。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Les ardoises laissaient tomber d'aplomb une chaleur lourde, qui lui serrait les tempes et l'étouffait.

沉闷的热气从石板屋顶笔直地压下来,紧紧压在太阳穴,压得呼吸都很困难。

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

Enfin, la produc-tion s’est appauvrie car les filons d’ardoise ne sont pas éternels, non plus.

好吧,生产变少了,因为矿脉也不没完没了的呢。

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

M. Beaud: Alors là, on est dans la fabrique d’ardoises de Morzine, c’est un village de montagne.

我们在莫尔济讷的板岩厂里,这一个山村。

评价该例句:好评差评指正
Maître Lucas

Prends une ardoise ou une feuille, mets pause c'est parti.

拿一块石板或者一张纸,暂停开始。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

On a besoin de l'ardoise pour le brouillon.

- 我们需要选秀的石板。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

On va juste les mettre sur une petite ardoise.

我们只把它们放在一个小石板

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2022年合集

Après on part dans tout ce qui est ardoises, tuiles.

然后我们进入石板、瓷砖的一切。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Pas question pour le moment de renoncer aux ardoises qui font partie du patrimoine de notre pays.

毫无疑问,现在放弃作为我国遗产一部分的石板。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2023年9月合集

Sur une ardoise il écrit, " je suis ici en de bonnes mains" .

他在一块石板写道:“我在这里得到了很好的照顾。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


fileux, Filhol, filial, filiale, filialement, filialisation, filialiser, filiation, filicale, filicales,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接