有奖纠错
| 划词

On ne pouvait lui arracher une parole.

从他那里一句话也不出。

评价该例句:好评差评指正

La sonnerie du réveil m'arracha du lit.

起床铃把我从床上叫起来。

评价该例句:好评差评指正

Va chercher une tenaille pour arracher ce clou.

去找把钳子把这枚钉子拔出来

评价该例句:好评差评指正

On ne peut pas arracher ce clou, il tient trop.

这只钉子不下,钉得太牢了。

评价该例句:好评差评指正

Je vais travailler d'arrache-pied pour vous de faire le meilleur service.

我会努力的为最好的服务。

评价该例句:好评差评指正

Un être aimé ne nous quitte pas sans arracher quelque chose de nous-mêmes.

一个曾经爱过的人离开我,不可能不造成骨肉分离之痛。

评价该例句:好评差评指正

La mondialisation a offert l'occasion d'arracher des millions à la pauvreté.

全球化创造了使数以百万计的人脱离困的机会。

评价该例句:好评差评指正

Il est difficile de l'arracher au peuple afghan qui l'a adopté.

阿富汗人民已经接纳他,将他从阿富汗人民身边抢走是困难的。

评价该例句:好评差评指正

Le Seigneur a dit, je vais arracher les dents du dragon, le lion féroce piétiné.

主说我将失落恶龙的牙齿,将凶狮下。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes résolus à nous arracher à notre situation à la force du poignet.

决心突破自己的困境。

评价该例句:好评差评指正

C'est le Gouvernement des États-Unis qui défend l'asphyxie comme méthode légitime d'arracher des aveux.

是美国政府应为窒息式审讯方法辩护,认为这是合法的获取口供的手段。

评价该例句:好评差评指正

Il arrache les pommes de terre.

马铃薯。

评价该例句:好评差评指正

Qui peut l'arracher à ses habitudes?

谁能使改变习惯呢?

评价该例句:好评差评指正

Arracher les gens à la pauvreté constitue la pierre angulaire du développement économique.

使人民摆脱穷是经济发展的根本。

评价该例句:好评差评指正

Je dirais même une chance qu'il faut arracher à la fatalité.

你比任何人都更清楚,今天,我有了一个我必须抓住的真正机会——实际上是我必须从命运的手中夺来的机会。

评价该例句:好评差评指正

Nous espérons qu'à l'avenir nous travaillerons d'arrache-pied en ce sens.

希望,我将为此目的而努力工作。

评价该例句:好评差评指正

T’arraches toutes les feuilles !!

你摘光了所有的叶子!!

评价该例句:好评差评指正

On se l'arrache.

人家争夺他。

评价该例句:好评差评指正

Je reconnais avec vous, Monsieur le Président, que les délégations ont travaillé d'arrache-pied.

主席先生,我同意,各国代表团已经作了积极努力。

评价该例句:好评差评指正

Nous pourrions alléger la détresse de ces personnes et les arracher à la misère.

可以减轻这些人的困境并使他摆脱穷。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


enfléchure, enflement, enfler, enfleurage, enfleurer, enflure, enflure de la vulve, enflure douloureuse, enfoiré, enfonçage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第四部

Et il arracha du mur le mandement.

他顺手把那文告从墙上撕下来

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Non je parle de tracteurs qui arrachent les arbres par leurs racines.

不,我在谈论拆掉树木的拖拉机。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不

C'est comme si on arrachait les ongles à notre ami français.

这就好比拔掉法国朋友的手指啊。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Le grondement sourd des moteurs au-dessus de lui l’arracha soudainement à ses pensées.

窗外传来了飞机引擎的轰鸣声,这让菲利忘却了心中的思虑。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Le battement du premier coup de marteau sur le timbre m’arracha à mes rêves.

钟锤敲在铃上的第一声声响打断}我的遐想。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Rien ne l’éveillait tant qu’on ne l’avait pas secoué à lui arracher le bras.

除非拉住他的胳膊把他摇醒外,是没有别的办法叫他起来的。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Son cerveau lui faisait mal comme si quelqu'un avait essayé de l'arracher de son crâne.

脑子生疼,好像有人要把从脑壳中抽出去一样。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

Des procédés déloyaux sont employés pour arracher les gros contrats.

为了拉到,有人使用了一些不正当手段。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Et si on fait ça au couteau, eh ben, malheureusement on les arrache pas toutes !

如果用刀来切掉尾巴的话,很不幸的是,我们无法所有的纤维!

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Faites-le et je vous arrache vos cornes.

你敢这么做,我就把你的角扯下来

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

C’étaient des réflexions interminables, des rêveries profondes pour un clou à arracher.

他们不地说长道短,即使是拔出一颗小钉子,也要费去许多口舌加以研究

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

Madara arracha lui-même les yeux de son frère.

斑亲手夺走了他弟弟的双眼。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Oui, je me suis fait arracher mon portable.

是的,他们了我的手机。

评价该例句:好评差评指正
Le sac des filles

" Je vais t'arracher les yeux, tête de cul."

" 我要双眼,混蛋。"

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Celle-ci, les joues écarlates, le lui arracha des mains.

赫敏一把夺回课程表,气恼地涨红了脸。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Si ! — Ben dis donc, il va falloir travailler d’arrache-pied.

有! -本说,我们得全力以赴。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科

Ce jour-là, une porte s'arrache en plein vol.

那天,机舱门在半空中脱落

评价该例句:好评差评指正
一颗简单的心 Un cœur simple

Elle le guérit en arrachant cette pellicule avec ses ongles.

她拿指甲剥掉这层薄膜,治好了它。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

L’infortuné était perdu. Qui pouvait l’arracher à cette puissante étreinte ?

这个不幸的人快不行了。有谁能把从这么大的束缚中救出来呢?

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Je croyais que tu ne pouvais pas faire ça ? dit-elle en lui arrachant la télécommande.

“我记得你说过自己没办法做这个啊?”她一边说,一边从他手中遥控器。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


engelure, engendrement, engendrer, engerbage, engerber, engin, Engina, engineering, Engishiki, englacement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接