有奖纠错
| 划词

On ne pouvait lui arracher une parole.

从他那里一句话也套不出。

评价该例句:好评差评指正

La sonnerie du réveil m'arracha du lit.

起床铃把我从床上叫起来。

评价该例句:好评差评指正

Va chercher une tenaille pour arracher ce clou.

去找把钳子把这枚子拔出来。

评价该例句:好评差评指正

On ne peut pas arracher ce clou, il tient trop.

这只子拔不下,牢了。

评价该例句:好评差评指正

Je vais travailler d'arrache-pied pour vous de faire le meilleur service.

我会为您们做最好服务。

评价该例句:好评差评指正

Un être aimé ne nous quitte pas sans arracher quelque chose de nous-mêmes.

一个曾经爱过人离开我们,不可能不造成骨肉分离之痛。

评价该例句:好评差评指正

La mondialisation a offert l'occasion d'arracher des millions à la pauvreté.

全球化创造了使数以百万计人脱离贫困机会。

评价该例句:好评差评指正

Le Seigneur a dit, je vais arracher les dents du dragon, le lion féroce piétiné.

主说我将拔失落恶龙牙齿,将凶狮踩在脚下。

评价该例句:好评差评指正

Il arrache les pommes de terre.

他在挖马铃薯。

评价该例句:好评差评指正

Qui peut l'arracher à ses habitudes?

谁能使他改变习惯呢?

评价该例句:好评差评指正

La MINUK, en consultation avec les Institutions provisoires, y travaille d'arrache-pied.

科索沃特派团与临时机构协商,正在积极在这方面

评价该例句:好评差评指正

L'Assemblée constituante a travaillé d'arrache-pied à l'élaboration d'une constitution.

宪会议一直在积极起草宪法。

评价该例句:好评差评指正

T’arraches toutes les feuilles !!

你摘光了所有叶子!!

评价该例句:好评差评指正

On se l'arrache.

人家在争夺他。

评价该例句:好评差评指正

Il travaille d'arrache-pied.

他工作很

评价该例句:好评差评指正

Je reconnais avec vous, Monsieur le Président, que les délégations ont travaillé d'arrache-pied.

主席先生,我同意,各国代表团已经作了积极

评价该例句:好评差评指正

Heureusement, les modérés de la région travaillent d'arrache-pied pour faire obstacle aux extrémistes.

令人欣慰是,该地区温和派正在极端主义分子。

评价该例句:好评差评指正

Pour donner sa chance à la paix, ils ont travaillé d'arrache-pied pendant trois semaines.

为了不丧失和平良机,他们夜以继日连续工作三个星期才以做到这一点。

评价该例句:好评差评指正

Je pense que l'humiliation de la pauvreté arrache le cœur et engendre du désespoir.

我认为,贫穷耻辱确会烤焦人们心,使之变绝望。

评价该例句:好评差评指正

Nous n'en continuerons pas moins d'œuvrer d'arrache-pied pour obtenir cette cohésion sociale.

这些问题使执行旨在增强国内社会凝聚有了难度,但我们为实现这种凝聚所做不应当减弱。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


lamina, laminabilité, laminable, laminac, laminage, laminaire, Laminaria, laminarine, laminarisation, laminationen,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego+2 (A2)

Oui, je me suis fait arracher mon portable.

,他们抢了手机。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Et en fait, j'ai fait un peu à l'arrache, comme ça, à l'intuition.

实际上,做得很粗略,就像这样,凭直觉。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Non je parle de tracteurs qui arrachent les arbres par leurs racines.

不,在谈论拆掉树木拖拉机。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

C'est comme si on arrachait les ongles à notre ami français.

这就好比拔掉法国朋友手指啊。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Même Voldemort ne parviendrait pas à t'arracher à ton dortoir, Harry.

就连伏地魔也无法让你飞出宿舍,哈利。”

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Le battement du premier coup de marteau sur le timbre m’arracha à mes rêves.

钟锤敲在铃上第一声声响打}

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Ce nid bâti, elle le tapisse avec de fines plumes qu’elle s’arrache du ventre.

作好窝以后,它就从前胸拔下美丽铺在窝里层。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Elle attrapa le bout de sa langue enflée et essaya de l'arracher de sa bouche.

抓住他膨胀舌尖,拼舌头从他嘴里拨出来。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Rien ne l’éveillait tant qu’on ne l’avait pas secoué à lui arracher le bras.

除非拉住他胳膊他摇醒外,是没有别办法叫他起来

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Hagrid dut presque trainer Harry pour l'arracher à Sorts et contre-sorts par le professeur Vindictus Viridian.

哈利拿起一本温迪克教授著《诅咒与反诅咒》,海格好不容易才哈利从这本书前拖开。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Son cerveau lui faisait mal comme si quelqu'un avait essayé de l'arracher de son crâne.

脑子生疼,好像有人要它从脑壳中抽出去一样。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

J'adore ce naturel, même si c'est fait à l'arrache, je suis totalement d'accord avec lui.

喜欢这种自然感觉,即使这是匆忙完成也完全同意他看法。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

Des procédés déloyaux sont employés pour arracher les gros contrats.

为了拉到大合同,有人使用了一些不正当手段。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

J’en étais à ma dernière crevette, lorsqu’une voix retentissante m’arracha aux voluptés du dessert.

才吃了最后一只虾,这时教授大声叫喊使停止欣赏甜菜。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Faites-le et je vous arrache vos cornes.

你敢这么做,角扯下来。

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

Madara arracha lui-même les yeux de son frère.

斑亲手夺走了他弟弟双眼。

评价该例句:好评差评指正
Le sac des filles

" Je vais t'arracher les yeux, tête de cul."

" 要戳瞎你双眼,混蛋。"

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Celle-ci, les joues écarlates, le lui arracha des mains.

赫敏一夺回课程表,气恼地涨红了脸。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Ce jour-là, une porte s'arrache en plein vol.

那天,机舱门在半空中脱落。

评价该例句:好评差评指正
一颗简单心 Un cœur simple

Elle le guérit en arrachant cette pellicule avec ses ongles.

她拿指甲剥掉这层薄膜,治好了它。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


lampiste, lampisterie, lampourde, lamprillon, lamprites, lampritite, lamprobolite, lamproie, lamproïte, lamprophane,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接