Il aspire à vivre un grand amour.
他渴望着经历场伟大的爱情。
C'est normal que l'on aspire à tel pays évolué .
人向往这样发达先进的国家很正常。
Ils aspirent à une vie monotone.
他向往的生活。
Aujourd'hui, le peuple iraquien aspire à recouvrer ce rôle.
伊拉克人民今天谋求恢复这作用。
La CPI aspire à agir conformément à ces derniers.
国际刑院期望根据这些宗旨和原则行事。
Nous aspirons à une politique de non-prolifération plus vigoureuse.
我希望制订更有力的不散政策。
Aujourd'hui, le monde aspire à l'instauration de cette justice.
今天,世界渴望建立这样的公正。
La population timoraise aspire à la paix, à la stabilité.
东帝汶人民向往和平与稳定。
Le Pakistan aspire à un environnement paisible pour la région.
巴基斯坦希望本地区有个和平的环境。
Tous ont souligné combien le peuple aspirait à la sécurité.
他强,人民盼望安全。
Le peuple haïtien aspire à une vie digne et paisible.
海地人民急切地希望过上体面与和平的生活。
Toutes les nations aspirent à la paix et au développement économique.
寻求和平与经济发展是所有国家的共同愿望。
En conclusion, l'humanité aspire à la paix et au bien-être.
结论是,人类渴望和平与幸福。
Il est logique que les peuples aspirent à un meilleur avenir.
它是渴望更美好未来的人的需要。
De plus, tous aspirent à rejoindre l'Europe tôt ou tard.
另外,所有这些国家都渴望迟早融入欧洲。
Le peuple et le Gouvernement érythréens aspirent à un avenir heureux.
厄立特里亚人民和政府期待着个光明的未来。
L'ensemble du Moyen-Orient aspire à une paix permanente et globale.
整个中东都渴望建立永久与全面的和平。
La Turquie continue d'espérer et d'aspirer à un monde meilleur.
土耳其仍然希望并且期盼个更美好的世界。
La majorité des Kosovars aspirent à la stabilité grâce à l'autonomie.
大多数科索沃人渴望通过自治实现稳定。
Tous les peuples aspirent à utiliser l'espace à des fins pacifiques.
和平利用外空是全人类的共同愿望。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et qu’as-tu fait pour aspirer à cet honneur ? demanda le lieutenant.
‘你凭什么要求得到这个殊荣?’副首领问道。
Avant, on pouvait aspirer à devenir haut fonctionnaire même si on était fils de paysan.
以前,一个人可以渴望成为一名高级官员,即使他是农民儿子。
Nous devons poursuivre nos efforts et agir pour que ce à quoi le peuple aspire devienne réalité.
我们要继续努力,把人民期待变成我们行动,把人民希望变成生活。
Le genre de civilisation à laquelle tu aspires a naguère existé sur Trisolaris.
“你向往那种文明在三体世界也在过。
Et ensuite, pouvoir aspirer à une compétition internationale.
然后,能够渴望参比赛。
J'aspire à une vie civile, à la paix.
我渴望文明生活,渴望和平。
Et là, on peut aspirer à un peu de fraîcheur.
在那里,我们可以渴望一点新鲜感。
Nous aspirons à la vie comme tous les peuples du monde.
我们向往像世界上所有人一样生活。
Par eux, je suis inspiré et j'aspire à inspirer à ex....
通过他们,我受到启发,我渴望激励前任。
Son cursus en école de commerce lui a permis d’aspirer à mieux.
他在商学院背景使他渴望更好。
Aujourd'hui, il aspire à encourager d'autres jeunes à suivre son exemple.
今天, 他渴望鼓励其他年轻人效仿他榜样。
Aujourd'hui, tout le monde aspire à para?
今天,每个人都渴望 para?
Mais j'enrageais, et j'aspirais à me venger.
但我很愤怒,我渴望报复。
Je prétends donc que vous aspirez à remplacer M. Fouquet.
因此,我假装您渴望取代 M. Fouquet。
Ca veut dire que spontanément, j'aspire à une vie bonne.
这意味着我自然而然地渴望过上美好生活。
Cependant, cette inondation soudaine ne dura pas. En quelques secondes je me trouvai a l’air libre que j’aspirai à pleins poumons.
然而这突然洪水不再延续下去。几秒钟以后,我肺又在呼吸新鲜空气。
Au début de l'adolescence, vers 11-12 ans, les enfants aspirent à l'autonomie.
在青春期开始阶段,大约11-12岁,孩子们渴望自主。
Question 31 Au début de l'adolescence, vers 11-12 ans, les enfants aspirent à l'autonomie.
问题 31 在青春期开始时,大约 11-12 岁,儿童渴望自主。
Après 24 ans de règne républicain, les habitants de la grosse pomme aspirent à un changement politique.
经过24年共和党统治,大苹果人民渴望政治变革。
Une jeunesse touchée par la crise et qui aspire aussi à plus de libertés.
- 受危机影响但也渴望获得更多自由青年。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释