有奖纠错
| 划词

1.Au Moyen Âge, on jetait de l'huile bouillante sur les assaillants.

1.中世纪,滚油对付

评价该例句:好评差评指正

2.Un tir en rafale a fauché les assaillants.

2.进攻者在枪林弹雨中倒下了

评价该例句:好评差评指正

3.La victime l'a identifié comme étant l'un de ses assaillants.

3.当Binkōylū先生向希族塞警察投诉时,警察拘留了一个名叫Yoannis Aristidu先生希族塞,后来受害者认出此是其中一个肇事者

评价该例句:好评差评指正

4.Les assaillants ont volé tout le bétail.

4.进攻者抢走了所有牲畜。

评价该例句:好评差评指正

5.Autrement dit, pour les victimes les assaillants appartiennent à un groupe distinct et hostile.

5.换言之,受害者把袭击者看作属于另一个敌对群体

评价该例句:好评差评指正

6.Trois des assaillants ont été ultérieurement appréhendés par la MINUSTAH et livrés à la PNH.

6.后来三名劫持者被联海稳定团拘捕,移交给国家警察。

评价该例句:好评差评指正

7.Les forces de sécurité gouvernementales sont intervenues et ont pris à partie les assaillants nomades.

7.政府安保部队对这一部落间袭击行为作出了回应,与游牧部落袭击者交火。

评价该例句:好评差评指正

8.Un grand nombre d'assaillants « janjaouid » ont également péri.

8.在行动中一批“金戈威德”袭击者被打死。

评价该例句:好评差评指正

9.Au moment où je vous parle, les combats se poursuivent pour repousser les assaillants.

9.就在我发言此时此刻,驱逐袭击者战斗仍然在进行

评价该例句:好评差评指正

10.Tous les hommes auraient été tués et les biens emportés par les assaillants.

10.似乎所有都被杀死,他财物被袭击者带走

评价该例句:好评差评指正

11.Face à la résistance des victimes, les assaillants les ont assassinées.

11.面对受害抵抗,入侵者将他杀害。

评价该例句:好评差评指正

12.La population a identifié le lendemain l'un des assaillants et l'a battu à mort.

12.民众于次日认出其中一名入侵者并将其殴打致死。

评价该例句:好评差评指正

13.Le second assaillant retrouvé a été brûlé vif.

13.第二名入侵者抓获后被活活烧死。

评价该例句:好评差评指正

14.Selon les informations fournies, il y avait parmi les assaillants des individus en tenue militaire.

14.据称这些中有些身着军服。

评价该例句:好评差评指正

15.Six des assaillants auraient été tués et 21 autres capturés.

15.据报也有6名袭击者丧生,21名被擒。

评价该例句:好评差评指正

16.Les assaillants se sont approchés de la ville à bord d'environ 300 véhicules lourdement armés.

16.攻击者乘坐大约300辆全副武装车辆逼近该城。

评价该例句:好评差评指正

17.Jusqu'à 300 assaillants se déplaçant dans une quarantaine de véhicules se sont approchés.

17.据说,多达300名攻击者乘坐大约40辆车逼近车队。

评价该例句:好评差评指正

18.Les assaillants auraient également enlevé plusieurs villageois, dont quatre fillettes.

18.据报道,袭击者还绑架了几位村民,包括四名幼女。

评价该例句:好评差评指正

19.Les assaillants étaient à dos de chameau et de cheval et arboraient des uniformes.

19.攻击者骑在骆驼和马背上,身着军装。

评价该例句:好评差评指正

20.Ils ont également admis qu'ils avaient arrêté certains de leurs assaillants qu'ils auraient ensuite libérés.

20.还承认曾逮捕了一些攻击者,但后来将其释放。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


comices, comics, comifère, comique, comiquement, comission, comissurotomie, comité, comitial, comitiale,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

历史小问题

1.Les combats se terminaient lorsque l'assaillant réussissait à mettre le feu au temple ennemi.

攻击者成功放火烧毁敌方神庙后,战斗结束。

「历史小问题」评价该例句:好评差评指正
惨世界 Les Misérables 第

2.Le nouveau répit que les assaillants laissaient à la barricade se prolongeait en effet.

再次留给这街垒的喘息时间确在延长。

「惨世界 Les Misérables 第」评价该例句:好评差评指正
Désintox

3.Mais pour plusieurs apprentis enquêteurs, la police serait passée à côté d’un deuxième assaillant.

但对于几个新手调查员来说,警方可能错放了第二个嫌疑人

「Désintox」评价该例句:好评差评指正
惨世界 Les Misérables 第五

4.Les assaillants s’étaient groupés sur cette porte.

进攻者麇集在门前。

「惨世界 Les Misérables 第五」评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

5.Un assaillant cruel avait réduit son espace d'une dimension.

残忍的攻击者把那里的空间维度降低了一维。

「《三体3:死神永生》法语版」评价该例句:好评差评指正
惨世界 Les Misérables 第

6.La plupart étaient montés à la fenêtre du premier étage et aux mansardes d’où ils dominaient les assaillants.

分人经上楼,守在二楼和顶楼的窗口,居高临下,对着那些进攻

「惨世界 Les Misérables 第」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

7.Autant que Harry pouvait en juger à cette distance, il était toujours debout et résistait à ses assaillants.

他依然挺立着,而且在哈利看来,他仍然在战斗

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

8.Bien que les assaillants soient repoussés dans les jours qui suivent leur victoire sur le plan médiatique est éclatante.

虽然在随后的几天里袭击者被击退,但在媒体上仍引人注目。

「Pour La Petite Histoire」评价该例句:好评差评指正
惨世界 Les Misérables 第五

9.Les assaillants avaient le nombre ; les insurgés avaient la position.

进攻者人数众多,起义者地势

「惨世界 Les Misérables 第五」评价该例句:好评差评指正
惨世界 Les Misérables 第五

10.Les assaillants, peu contents sans doute du coup à boulet, ne l’avaient pas répété.

进攻军队肯定对那发炮弹不太满意,没有再放。

「惨世界 Les Misérables 第五」评价该例句:好评差评指正
热点资讯

11.Des témoins affirment que les assaillants ont lancé une bombe incendiaire et mis le feu à la salle de concert.

目击者称,袭击者投掷了燃烧弹,导致音乐厅起火。

「热点资讯」评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

12.Car si la bidimensionnalisation se poursuit, l'espace d'où est originaire l'assaillant s'effondrera aussi un jour ou l'autre en deuxième dimension.

如果这样下去,发起维度攻击的一方所在的空间迟早也要跌落到二维!”

「《三体3:死神永生》法语版」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

13.Des assaillants qui en veulent à leur véhicule ou à leur recette.

想要他们的车辆或食谱的攻击者机翻

「JT de France 2 2023年3月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

14.L'assaillant est ensuite exhibé par les forces de l'ordre.

袭击者随后被警方展示。机翻

「JT de France 2 2022年9月合集」评价该例句:好评差评指正
中国之旅

15.Les assaillants ont environ une minute de retard.

攻击者迟到了大约一分钟。机翻

「中国之旅」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

16.L'assaillant partageait depuis plusieurs mois des posts conspirationnistes et haineux sur son blog.

- 袭击者几个月来一直在他的博客上分享阴谋和仇恨的帖子。机翻

「JT de France 2 2022年10月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

17.L'assaillant d'refuse d'expliquer son geste aux enquêteurs.

- 袭击者拒绝向调查人员解释他的手势。机翻

「JT de France 2 2022年6月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年11月合集

18.Des images vidéo tournées par des passants montrent des policiers tentant de maîtriser l'assaillant.

路人拍摄的视频片段显示,警察试图制服袭击者机翻

「RFI简易法语听力 2018年11月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年11月合集

19.La police tire, l'assaillant tombe au sol, il décédera plus tard à l'hôpital.

警察开枪,袭击者倒在地上,他稍后将在医院死亡。机翻

「RFI简易法语听力 2018年11月合集」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

20.Ils sont pris au saut du lit et opposent une résistance farouche à leurs assaillants.

他们被从床上拉起来,对袭击者进行了激烈的抵抗机翻

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


commander, commanderie, commandeur, commanditaire, commandite, commandité, commanditer, commando, comme, comme à l'accoutumée,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接