有奖纠错
| 划词

Je suis assez fatigué.

我相当累。

评价该例句:好评差评指正

Je ne suis pas assez en forme pour sortir.

我精神状态好,没法外出。

评价该例句:好评差评指正

Il est assez fort pour bouger cette grande pierre.

他足够强壮去移开这块大石头。

评价该例句:好评差评指正

Vous avez bien assez travaillé.

你们已经工作够多了。

评价该例句:好评差评指正

Il se radoucit assez vite.

他的情绪静了下来。

评价该例句:好评差评指正

Les étés y sont assez chauds.

那儿的夏天相当炎热。

评价该例句:好评差评指正

Ce magasin n'est pas assez fourni.

这家商店的商品够丰富。

评价该例句:好评差评指正

Je vous conseille de toujours porter des chaussures à talons, avec une jupe ou une robe assez longue.

我建议您一直穿高鞋,连衣裙或者足够长的裙子。

评价该例句:好评差评指正

Ils ne sont pas assez coriaces, pas assez malins, pas assez rapides.

他们够顽强,够机灵,也够敏捷。

评价该例句:好评差评指正

Ils ne font peut-être pas assez de propagande.

可能是广告够。

评价该例句:好评差评指正

Ne dit-on jamais assez "je t'aime" en fait?

事实上我们从未说够"我爱你"?

评价该例句:好评差评指正

Votre enfant prendra froid, si vous ne le couvrez pas assez.

给孩子多穿点衣服,他就会着凉的。

评价该例句:好评差评指正

On ne réussit pas à un examen, si on en travaille pas assez.

学习努力考试成功。

评价该例句:好评差评指正

On ne réussit pas à un examen, si on ne travaille pas assez.

如果认真学习就能通过考试.

评价该例句:好评差评指正

S'il n'y a pas assez de participants, le jeu pourrait être prolongé.

没有足够的参加选手的话,游戏的时间会被延长。

评价该例句:好评差评指正

Mais s'il n'y a pas assez de participants, le jeu pourrait être prolongé.

但因为没有足够的参加选手,游戏的时间被延长了。

评价该例句:好评差评指正

L'amour comme le sel,indispensable.Mais,s'il y en a trop ,malsain;s'il n'y en a pas assez,fade.

爱情就像盐一样,可或缺,可多了伤神(身),少了寡味。

评价该例句:好评差评指正

Assez de préjugés sur les Chinois !

-对华人的偏见够了!

评价该例句:好评差评指正

Elle a été assez sotte pour refuser.

她拒绝了,真是愚蠢。

评价该例句:好评差评指正

Il est assez averti de ces problèmes.

他对这些问题相当有经验。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


当…回来时/后, 当…面, 当…时, 当班, 当壁橱用的壁凹, 当兵, 当差, 当差的人, 当场, 当场逮住,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

C'est la Vie !

Non, elle est assez longue, là. - Oui, elle est assez longue, ça va.

不,裙子够长 -对,够长的,还好。

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版

Parce que tu n’en as pas assez.

因为你的恨还不够。

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

C’est parce que tu ne compresses pas assez !

是因为你压缩得不够!

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Je vais faire bouillir feu assez assez fort.

我要把火烧得很厉害。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

On ne se méfie jamais assez des locutions consacrées.

大家总是非常相信定不变的说法。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Ah non ? Il n'y a pas assez de place ?

不是吧?位不够吗?

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Tu n'avais pas assez de monnaie pour un croissant ?

你带的钱不够买羊角面包吗?

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Et moi, je n'ai pas assez de place pour nager!

我都没有位游泳了!

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Il n'en reste pas assez pour une autre personne !

已经没你的份了!

评价该例句:好评差评指正
新公共法语初级

Oui, c’est un travail facile, mais je ne gagne pas assez ...

对,是一份很简单的工作,但是我赚的不多。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语

Dans la transmission d'info, parfois, on n'en dit pas assez.

传递信息时,有时候人们没有说足够的内容。

评价该例句:好评差评指正
每日外刊

On est dans une période assez exacerbée.

当时人们身处的历史阶段比较极端。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

" Mais les gens comme toi ne mettent pas assez leur don en valeur" .

但是你这号人不会珍惜自己天分的。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Tu ne trouves pas qu'on a déjà assez de soucis comme ça ?

“我们要操心的事儿还不够多吗?”

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

D'ici un siècle, il n’y en aura plus assez pour tout le monde.

一个世纪后,石油将不够所有人使用。

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

II n'y aura plus assez de jeunes pour subvenir aux besoins des vieux...

没有足够的年轻人来供给老年人的需求了。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Je pense que vous faites déjà assez de bruit dans la voiture, tous les deux!

我想你们俩在车里发出地噪声已经,足够多了!

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视频版

Aucune demeure des nobles de province n'était assez spacieuse ni assez riche pour les accueillir.

没有哪个省级贵族的家,足够宽敞或足够富裕,用以接纳他们。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第一册

Oh là là ! J'ai encore sommeil. Je n'ai pas assez dormi.

哎呀!我还困着呢!我没睡够。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Comme il n'y a pas assez d'épaisseur de neige, 50 cm, on va en rajouter.

由于雪不够,50厘米,我们将增加更多。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


当初, 当代, 当代的, 当代文学, 当代文学概论, 当当, 当道, 当地, 当地产的酒, 当地产品,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接