有奖纠错
| 划词

La coordination assurée par le SCN a permis de donner un maximum d'efficacité aux travaux de beaucoup d'observateurs, tant amateurs que professionnels, du monde entier en matière d'astrométrie des géocroiseurs.

空间卫士中枢协调活动能够使全许多专业和业余观测者近地物测量工作效益达到最大化。

评价该例句:好评差评指正

Les astronomes de la Queen's University de Belfast ont continué de procéder à l'astrométrie d'objets géocroiseurs qui présentent un faible risque de collision avec la Terre au cours des 100 prochaines années afin d'en mieux mesurer l'orbite.

贝尔法斯特皇后大学学家还在继续搜集关于已经确定在今后100年内撞击地风险不大近地数据,目是提高计算这轨道准确度。

评价该例句:好评差评指正

Le centre assure la fonction de conseiller scientifique principal pour le projet du téléscope Faulkes (Réseau mondial de l'observatoire de Las Cumbres) sur les objets géocroiseurs et met actuellement au point un système automatisé d'astrométrie des objets géocroiseurs (Spaceguard NEO Astrometry Project) utilisé au Royaume-Uni et au Kenya.

该中心还担任了霍基斯望远镜(拉斯孔布雷斯台全望远镜网)小行星项目首席科学顾问并且正在研制将部署在联合王国和肯尼亚机器人近地测量学系统(空间护卫近地测量学项目)。

评价该例句:好评差评指正

Le projet OSDPT mené à l'Institut d'astronomie s'attelle à deux tâches principales : premièrement à l'observation photométrique des objets, principalement pour en étudier la rotation et identifier les binaires, et en second lieu à leur astrométrie (mesures précises de la position des objets et calcul de leurs orbites).

学研究所近地物项目有两个主要任务:首先是主要为研究旋转情况和辨认双星而对近地物进行测光观察,其次为测量学(对近地物方位进行精确测量并计算其轨道)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


milicien, milicienne, milieu, milieu de (au ~), milieux, miliole, Miliolidés, miliolite, militaire, militairement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接