有奖纠错
| 划词

Les jeunes sont les moins attachés aux idées conservatrices.

很少的年想保守。

评价该例句:好评差评指正

Cependant,  Ils sont attaché étroitement tjs par une ligne.

但他们永远都被一根线紧紧地.

评价该例句:好评差评指正

Elle est attachée étroitement par la corde.

她被绳子紧紧地绑住

评价该例句:好评差评指正

Je me suis beaucoup attaché à ce pays.

我非常依恋这个地方。

评价该例句:好评差评指正

Nous nous sommes attachés à respecter le manuscrit.

我们努力尊重原稿。

评价该例句:好评差评指正

Papa a attaché la plante à un tuteur.

爸爸把一株植物在棍子上。

评价该例句:好评差评指正

En Indonésie, nous y sommes sincèrement attachés.

我们印度尼西亚真诚地致力于实现这一目标

评价该例句:好评差评指正

Le Bangladesh est profondément attaché à cet objectif.

加拉国深刻地致力于在该地区实现这个目标。

评价该例句:好评差评指正

La Jordanie est pleinement attachée à ces efforts.

约旦充分致力于这些努力。

评价该例句:好评差评指正

L'Équateur est entièrement attaché à ces efforts.

厄瓜多尔充分致力于开展这项努力。

评价该例句:好评差评指正

Mon Gouvernement est pleinement attaché à cet objectif.

我国府完全支持这一目标。

评价该例句:好评差评指正

La grande majorité de la nation française reste attachée à l'Eglise.

法兰西民族大多数依旧离不开教会。

评价该例句:好评差评指正

La Thaïlande est fermement attachée à la Déclaration politique.

泰国宣言》关系密切。

评价该例句:好评差评指正

La Colombie est indéfectiblement attachée au droit international humanitaire.

哥伦比亚对国际道主义法有着不容改变的承诺

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes par conséquent très attachés à leur application.

因此,我们坚定致力于执行决议。

评价该例句:好评差评指正

La France est très attachée à cette approche multilatérale.

法国极其赞同采用这种多边办法。

评价该例句:好评差评指正

Je le répète, la Colombie est attachée au multilatéralisme.

我要重申哥伦比亚对多边主义的承诺

评价该例句:好评差评指正

En Colombie aujourd'hui, nous sommes tous attachés à la paix.

今天在哥伦比亚,所有男女们都致力于和平。

评价该例句:好评差评指正

Le Mexique est particulièrement attaché au succès de cette conférence.

墨西哥决心促成这次会议成功。

评价该例句:好评差评指正

Le Botswana est pleinement attaché à la Déclaration d'Abuja.

博茨瓦纳充分致力于《阿布贾宣言》。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


muraille, muraillement, murailler, mural, muralisme, muraliste, murambite, Murat, murataïte, Murchisonien,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

玩偶故事版小猪佩奇

Tu as bien attaché ta ceinture Peppa ?

佩奇你系好安全带了吗?

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Moi, le premier, je suis très attaché au symbole.

我,首先,我非常重视象征意义。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Genre, la moquette qui est attachée à l'escalier.

毯紧贴着楼梯。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Je crois la reine trop attachée à ses devoirs, sire.

“我相信王看重自己的职责了,陛下。”

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Arrête de les regarder et accroche-toi. Tu es attachée ?

“别再看了,坐稳,扶好!你系好安全带了吗?”

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Le saucisson est ensuite attaché, bridé, piqué pour chasser l'air.

将香肠绑起来栓紧,然来排放空气。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Oui, les Français sont très attachés à la gastronomie française, bien sûr.

是的,法国人当然非常喜欢法国美食。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

J'ai travaillé six ans en tant qu'attachée de presse pour Moschino.

我在Moschino担新闻官六年。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Quatre personnes étaient solidement attachées à la queue de poisson de la statue.

在人鱼石像的尾巴上,着四个人。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Donc, la Fondation pour l’école est très attachée à la notion de liberté scolaire.

因此,学校基金会非常注重学术自由的概念。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

La chaîne qui y était attachée tirait alors deux pivots, ouvrant ainsi les portails.

与之相连的链条拉动两个枢轴,打开了大门。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Cho leva les yeux, le paquet à moitié attaché à la patte de la chouette.

秋抬起头,包裹在猫头鹰腿上只系好了一半。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Quant à Mrs Bones, elle paraissait très absorbée par son attaché-case.

博恩斯女士则忙着整理自己的公文包。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Vous êtes très attachés à votre indépendance et autonomie.

你们特别特别需要独立和自主。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Pas mal. Mais on dirait que je me suis attachée à la fleur du début finalement.

不错。不过看来我对花还是很有感情的。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Un paquet était attaché à ses pattes.

它的腿上拴着一个大包裹。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Ha ouais mais là plus maintenant. - Parce qu'on les a attachés hoho haha

哦,是的,但现在不能了。 - 因为我们把他们绑起来了,哈哈哈哈。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Tous les attachés du cabinet voulaient valser avec elle.

本部机要处人员都想和她跳舞。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Comment voulez-vous que j’écrive ? je suis attaché.

“您要我怎么写?我是

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

Les seuls indices tangibles trouvés sont une montre et une gourmette en argent attachées au poignet gauche.

唯一可以得知的线索就是左手腕上佩戴的银表链手表。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


muscadelle, muscadet, muscadier, muscadin, muscadine, muscardin, muscardine, muscari, muscarine, muscat,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接