有奖纠错
| 划词

L'objectif étant de marquer plus de points que l'adversaire en marquant un maximum de buts et en attrapant une balle magique, le Vif d'or.

,比对方队伍拿到更多抓住金色飞贼,且要高。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


anus, anuscope, anuscopie, anvers, Anversois, Anville, anxiété, anxieusement, anxieux, anxiogène,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Errol ! s'écria Ron en attrapant par les pattes le hibou amorphe et ruisselant.

“埃罗尔! ”罗恩喊道,着爪子把那只湿漉漉的猫头鹰拉了出来。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

J'ai bien cru qu'on était fichus, dit-il en attrapant un sandwich.

“我以为咱们要倒霉了。”他抓起一块三明治说。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

« Ma foi depuis la Brexit Plutôt oui » , avoue James en attrapant la vodka.

" 差不多吧,自从英国脱欧后," James一边一边承认道。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Cheng Xin et AA s'installèrent dans leurs sièges d'hypergravité, qui se replièrent sur elles comme des mains les attrapant dans leurs paumes.

程心和AA坐进速座椅,座椅像大手掌般合拢,把她们在中间。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Il y réussit en sautant sur l'animal et en l'attrapant par les cornes.

他成功地跳到了动身上并抓住了它的角。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Hermione, haletante, la lèvre en sang, s'éloigna de Sirius Black en attrapant au passage sa baguette magique et celle de Ron.

赫敏大口喘着气,嘴唇流着血,爬到一旁,抓起了她和罗恩的魔杖。

评价该例句:好评差评指正
事精选

Les réglisses s'enroulaient et se déroulaient en attrapant des grains de cachou.

甘草卷起又展开,夹住腰果粒。

评价该例句:好评差评指正
Le baron perché

Il a arrêté les chevaux au galop en les attrapant par le mors ?

“他抓住马匹的马衔,阻止了马匹的疾驰?”

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

À présent, Bijard la manquait ; il revenait, s’acharnait, frappait à côté, enragé, aveuglé, s’attrapant lui-même avec les claques qu’il envoyait dans le vide.

俾夏尔倒是不打她了,他调转身去,怒气冲天地向旁边挥着拳头,在空中胡乱比划着。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Etape 4 visez la gorge Le cou est le point le plus faible de l'autruche, alors affrontez cet oiseau de face en attrapant son cou et en essayant de le tordre.

步骤四,瞄准喉咙脖子是鸵鸟最脆弱的部分,所以面对这种鸟,要抓住它的脖子,并尝试扭动它。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Du sang de salamandre, Harry ! marmonna Hermione en lui attrapant le poignet pour l'empêcher d'ajouter une troisième fois les mauvais ingrédients. Pas de jus de grenade !

“火蜥蜴血,哈利!”赫敏叫道,着他的手腕,不让他第三次错成分,“不是石榴汁!”

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Laisse-moi te répéter tes propres mots, lui murmura Keiko en lui attrapant l'épaule : La vie est née dans l'eau et elle ne pourra jamais exister sans. Soixante-dix pour cent de ton corps est constitué d'eau.

“我重复你的话,”山杉惠子着他的肩膀说,“生命在水中产生并且离不开水,你现在的身体百分之七十是水!”

评价该例句:好评差评指正
LAmour aux temps du choléra

Il n'était pas rare de rencontrer une troupe de soldats à cheval qui, sous les ordres d'un officier, levaient de nouvelles recrues en les attrapant au lasso comme des taurillons en pleine course.

经常会遇到一队骑在马背上的士兵,他们在军官的指挥下,像赛跑中的公牛犊一样套住新兵。

评价该例句:好评差评指正
巫师 Sorceleur: Le Dernier Vœu (Tome 1)

Nenneke, dit-il en attrapant sa chemise.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


apagogique, apagyne, apaisant, apaisement, apaiser, apalachine, apalhraun, Apallagine, apallesthésie, apanage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接