有奖纠错
| 划词

On ne peut être à la fois au four et au moulin.

一个人不能同时做两件事。

评价该例句:好评差评指正

Elles ne pensent qu'à s'amuser et vont au bal ou au théâtre tous les soirs.

只想着娱乐,每天晚上都去舞会和剧院。

评价该例句:好评差评指正

Petit Nicolas mange un gâteau au chocolat.

小尼古拉吃了一块巧克力蛋糕。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais avoir un coffre au trésor.

想拥有一个百宝

评价该例句:好评差评指正

Nous arrivons au sommet de la montagne.

到达了山顶。

评价该例句:好评差评指正

Le feu vient de passer au rouge.

交通灯刚转红。

评价该例句:好评差评指正

Elle a battu son adversaire au tennis.

她在网球场上击败了对手。

评价该例句:好评差评指正

Une mère met son enfant au lit.

一位母亲把子放在床上。

评价该例句:好评差评指正

Alors, on ne répond pas au téléphone?

你不接电话啦?

评价该例句:好评差评指正

Un lièvre va toujours mourir au gîte.

兔死回窝,落叶归根。

评价该例句:好评差评指正

Les paysans rentrent la récolte au grenier.

农民把收获的庄稼仓。

评价该例句:好评差评指正

Il est sorti au clair de lune.

趁着月色清亮,他出门了。

评价该例句:好评差评指正

Les enfants préfèrent les bonbons au miel.

比起蜂蜜,更喜欢糖果。

评价该例句:好评差评指正

Nous arriverons au port dans deux heures.

两小时后到达港口。

评价该例句:好评差评指正

Il préfère boire du côte-rôtie au dessert.

他在吃甜点的时候更爱喝一点罗地丘产区的葡萄酒。

评价该例句:好评差评指正

Il a fait une radio au bras.

他给胸部拍了X光片。

评价该例句:好评差评指正

Elle va au cinéma toutes les semaines.

她每周都去看电影。

评价该例句:好评差评指正

Il arrive au bout de sa carrière.

他到了职业生涯的尽头。

评价该例句:好评差评指正

Qui veut manger un œuf au plat?

谁想吃荷包蛋?

评价该例句:好评差评指正

Des exercices violents nuisent au tissu musculaire.

高强度动会伤害肌肉组织。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sottisier, sou, souabe, souahéli, souaziland, soubassement, Soubeiran, soubise, soubresaut, soubresauter,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TCF法语知识测试 250 activités

Je me trouvais au mauvais endroit au mauvais moment !

我在错误的时间出现在错误的地点!

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

Ah, oui. C'est bizarre. Vous avez un modem au moins ?

啊,好吧。很奇怪,那您至少是有个猫(调制解调器)吧?

评价该例句:好评差评指正
巴巴爸爸 Barbapapa

Aller au revoir, les amis, au revoir.

我走了,朋友们,再见!

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

On ne savait pas bien au juste.

我们并不知道确切的情况。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

Mais qu'est-ce qu'on sert au Burger King?

那汉堡包王快餐连锁店都供应什么呢?

评价该例句:好评差评指正
与黑》音乐剧

Mais qu'est-ce qui nous pousse au ventre rond, Ding Dong?

但这腹中所孕育为何?叮咚?

评价该例句:好评差评指正
天线法语版

Répondre au Tubby Phone! - Tubby Phone! - Répondre au Tubby Phone! - Tubby Phone.

话!-话!-接话!-话!

评价该例句:好评差评指正
《三个火枪手》音乐剧

Ceux qui doivent aller jusqu'au bout ?

那些必须走到最后的人?

评价该例句:好评差评指正
Tourisme en France

Ce sont des figues séchées, fourrées au foie gras et pochées au Montbazillac.

这是晒干过的无花果,包满肥鹅肝,在Montbazillac清煮。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Un café au lait, trois morceaux de pain.

一杯牛奶咖啡,三小块面包。

评价该例句:好评差评指正
天线法语版

C'est l'heure de dire au revoir.C'est l'heure de dire au revoir.

天线说再见啦。天线说再见啦。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Nous avons quatre finalistes, ils sont au Canada, à Madagascar, au Sénégal et en Tunisie.

我们有四位最后的决胜者,他们分别来自加拿大,马达加斯加,塞内加尔, 突尼斯。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 2

La C5 est au bout du couloir, à gauche. La D12 est au premier étage.

C5教室在走廊尽头的左侧。D12教室在二楼。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说初级

Bonjour, je suis Erika, la jeune fille au pair.

早上好.我是Erika, 来您们这帮工借宿的女孩。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Regardez ce magnifique paysage… Là, au loin, vous voyez ?

看,景色太美了......那儿,远处,你看到了吗?

评价该例句:好评差评指正
与黑 Le rouge et le noir 第一部

Va, montre cette lettre dans tout Verrières, ou plutôt montre là au seul M. Valenod.

去吧,去把这封信给全维里埃的人看,或者更好,让瓦勒诺先生一个人看。

评价该例句:好评差评指正
Envol有声台2017

Hier, je suis allé au supermarché, ah désolé au fait j’ai dû prendre ta voiture.

昨天我去了超市,抱歉,其实我用了你的车。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 2

Qu’on aille au cinéma, qu'on dîne au restaurant, ou qu'on regarde la télé?

我们去影院,去饭店吃饭,还是看视?

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

C'est vrai à l'école primaire, au collège, au lycée et pendant les études supérieures.

在小学、初中、高中和研究生期间都是如此。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Ce que je veux, c'est que tout soit prêt pour vendredi au plus tard.

我期望的就是,所有这一切,在周五前准备好。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


soustraction, soustractive, soustraire, sous-traitance, sous-traitant, sous-traité, sous-traiter, soustrayeur, sous-triple, sous-tsngente,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接