有奖纠错
| 划词

Il connaît le cinéma mieux qu'aucun de nous.

中的任何人都更了解电影。

评价该例句:好评差评指正

C'est extraordinaire , aucune balle ne l'avait atteint .

太不寻常了,他一颗子弹都有中。

评价该例句:好评差评指正

Il connaît le cinéma mieux qu'aucun d'entre nous.

中的任何人都更了解电影。

评价该例句:好评差评指正

Il n'a eu aucune réponse des entreprises suite à ses entretiens.

面试之后他收到任何公司的回应。

评价该例句:好评差评指正

Elle ne rate aucune occasion.

什么机会都错过。

评价该例句:好评差评指正

Et vous n'avez eu vraiment aucune idée, aucune piste?

你什么主意都有?有任何线索吗?

评价该例句:好评差评指正

29.  Non,vous n’avez aucune excuse,vous ne faites aucun effort.

不,你有任何理由,你有尽力。

评价该例句:好评差评指正

A aucun moment et sous aucune condition nous n"emploierons les premiers l"arme nucléaire.

恪守在任何时候、任何情况下,不首先使用核武器的承。”

评价该例句:好评差评指正

Le pire est qu’elles n’ont aucune connaissance sur cette maladie, aucune éducation sexuelle.

的是她对这种疾病一无所知,也有任何性教育。

评价该例句:好评差评指正

Elle peut n'en retenir aucune si elle estime qu'aucune ne peut satisfaire ses exigences.

如果它不能够满足需求,这个是不能被保留的。

评价该例句:好评差评指正

Les médicaments ne lui apportent aucun soulagement.

这些药片有减轻他一点痛苦。

评价该例句:好评差评指正

Je ne connais aucun de ses amis.

不认识他的任何一位朋友。

评价该例句:好评差评指正

Son estomac ne supporte aucune nourriture solide.

他的胃受不了一点固体食物。

评价该例句:好评差评指正

Vous etes sans aucune espece de fortune!

但是,"你已经有任何财产了!"

评价该例句:好评差评指正

Aucune rue ne passe devant la maison.

这座房子前面有街道。

评价该例句:好评差评指正

A aucun moment elles n’ont discuté ensemble.

开车时她一刻闲着,总是在唧唧歪歪。

评价该例句:好评差评指正

Elle ne veut lire aucun de ces livres.

这一部份书她一本都不想读。

评价该例句:好评差评指正

Aucune difficulté ne peut faire céder les Chinois.

任何困难,难不倒中国人。

评价该例句:好评差评指正

Aucune attaque n'est parvenue à le briser .

任何打击都不能将他打到。

评价该例句:好评差评指正

Ils n'ont plus aucune apparence de liberté.

一点自由也有了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


等效, 等效的, 等效电路, 等效电压, 等效荷载, 等效基带, 等效剂量, 等效力, 等效偶极子, 等效吸收剂量,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《火影忍者》法语版精选

Et nous ne négligerons aucune piste, aucun indice.

会放过任何蛛丝马迹!

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普

Non, il y a aucune rêne, aucune guide.

,没有缰绳,没有指导。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Aucun document, aucun texte, aucune image ne le documente.

没有文字、没有文本、没有图像记录过这种敬礼。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Car la France n'abandonne jamais aucun de ses enfants.

因为法国绝会抛弃任何一个孩子。

评价该例句:好评差评指正
2020年度最热精选

Il ne faut céder là à aucune facilité, aucune panique.

能屈服于任何图省事或是恐慌的想法。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Quand on est professeur, ça n'a bien sûr aucune importance.

当然,当你是一名教师,这并重要。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et tu prends des décisions qui ont aucun sens.

你还会做出毫无根据的决定。

评价该例句:好评差评指正
《调音师》 (L'accordeur) 法语微电影

Ne te retourne pas ! T'es aveugle, tu n'as aucune raison de te retourner.

别回头,你是瞎子!没有任何理由回头。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Ça, c'est assez dur parce que je (ne) me retrouve dans aucune des réponses.

这相当难,因为我(没有)在任何一个答案中找到符合自己的。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Et elle n’avait aucune envie de lui parler.

而她一点说跟他说

评价该例句:好评差评指正
女 La Dame aux Camélias

Elle ne renferme aucune dignité et n’inspire aucun intérêt.

这种晚年没有一点点尊严,引起别人的丝毫同情 。

评价该例句:好评差评指正
火光之色

Il n'avait strictement aucune qualité politique, sa mission consistait uniquement à complaire aux électeurs.

严格来说,他并没有丝毫的政治品质,他的使命只在于讨好选民。

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

Evidemment, aucun rapport avec vos recherches ?

显然,这与您的研究无关?

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Vous ne comptez sur aucune rentrée ?

“你再没有可收回的钱了吗?”

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Je flottais entre mille hypothèses contradictoires, sans pouvoir m’accrocher à aucune.

我徘徊在千百个对立的假设中,始终得出结论来

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Oui, bien sûr. -Qui n'ont aucune expérience ?

是的,当然。 -没有任何经验?

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Dans aucun autre pays qu'en France ?

在法国以外其他国家找到类似的地方。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Ne faire aucune activité, être très fainéant.

什么活动也做,非常懒。

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

Plage, poissonnerie aucune piste ne fut négligée.

海滩,鱼摊,所有线索都没被忽略。

评价该例句:好评差评指正
加拿大传奇故事

Cet étalon ne ressemblait à aucun autre.

这个马任何其他的任何一个。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


等直径的, 等值, 等值的, 等值图, 等值物, 等值线, 等中子异位素的, 等重的, 等重力线, 等重心的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接