有奖纠错
| 划词

La chaîne fait trop de concessions à l'audimat.

电视频道为收视率作大的让步。

评价该例句:好评差评指正

Une fois encore, il s'agit là d'estimations de l'audimat établies à partir de l'enquête.

同样,这一字不包含在经调查解到的估计听众人内。

评价该例句:好评差评指正

On estime l'audimat pour l'ensemble de ces réseaux à presque 10 millions d'auditeurs par jour.

这些网络每天的听众人估计将近1 000万。

评价该例句:好评差评指正

Comme indiqué précédemment, l'audimat réel de la Radio des Nations Unies serait supérieur aux quelque 133 millions indiqués par l'enquête.

正如已经指的那样,调查结果算的联合国电台实际听众人就估计超过1.33亿人。

评价该例句:好评差评指正

De plus, Channel Africa retransmet les programmes en portugais de la Radio des Nations Unies, avec un audimat hebdomadaire estimé à plus de 750 000 personnes.

此外,“非洲频道”也转播联合国电台的葡萄牙节目,估计每周听众超过75万人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


détroit de la pérouse, détroit de la sonde, détroit de magellan, détroit de malacca, détroit de tartarie, détroit de torres, détroit des dardanelles, détroit d'ormuz, détrompage, détromper,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les mots de l'actualité - 2018年合集

Leurs gains permettent quelques risques et même parfois un peu d’insouciance par rapport à l’audimat, au nombre d’auditeurs et de spectateurs qui sont concernés.

他们的收入允许一些风险,甚在收视率方面有点粗心,到关注的听众和观众的数

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Les jeux télévisés, les reality-shows et les variétés occupent les heures de grande écoute; les documentaires, les reportages et les télédébats, moins bons pour l'audimat, passent très tard le soir.

电视游戏、真人秀和综艺节目占据间;纪录片、专题报道和电视辩论在晚上很晚才播出,对观众来说不太好。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


détubage, détumescence, DEUG, deuil, deus ex machina, deutér, deutér(o)-, deutéranomal, deutéranomalie, deutéranomalopie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接