有奖纠错
| 划词

C'est le premier texte écrit par cet auteur.

这是这个家写的第篇文章。

评价该例句:好评差评指正

Elle est en train de lire un auteur étranger .

她正在读本外国家写的书。

评价该例句:好评差评指正

L'auteur jette une lumière nouvelle sur la question.

给了这个问题新的诠释。

评价该例句:好评差评指正

Je lis beaucoup de romans,surtout ceux d'auteurs italiens.

我读了很多小说,尤其是意大利家写的。

评价该例句:好评差评指正

Il faut en savoir gré à l'auteur.

应当感

评价该例句:好评差评指正

Il est un des plus grands auteurs vivants.

他是在世的最伟大

评价该例句:好评差评指正

Elle est en train de lire un auteur étranger dans le texte.

她正在阅读位外国家著的原文。

评价该例句:好评差评指正

Il avait lu des auteurs tels que Mme de Sévigne ou Colette.

他读过些像德·夫人或科莱特等家的品。

评价该例句:好评差评指正

Dans cet environnement, je voudrais continuer à l'auteur l'inspiration pour sûr!

在那样的环境,我想家的灵感肯定源源不断!

评价该例句:好评差评指正

Maintenant l'écrivain est comme l'auteur ou ? l'éditeur ?, il vend son article.

现在的家等同于“写手”,卖文为生。

评价该例句:好评差评指正

Si vous doutez de ce que je vous raconte, je vous nommerai mon auteur.

如果您不信, 我可以说出是谁告诉我的。

评价该例句:好评差评指正

Les trois victimes, plus jeunes que l'auteur présumé des faits, seraient des employés du restaurant.

三名受害比犯罪描述中的更年轻,可能为餐厅的员工。

评价该例句:好评差评指正

Fidélité à l’auteur ou à sa langue ?

忠实于还是忠实于的语言?

评价该例句:好评差评指正

C'est un auteur réputé pour son impertinence.

这是个以言行放肆而著名的家。

评价该例句:好评差评指正

La police recherche les auteurs de l'attentat.

警察搜查凶手。

评价该例句:好评差评指正

L'auteur a cité ses sources en votes.

在附注中注明了出处。

评价该例句:好评差评指正

C'est une interview exclusive d'un auteur célèbre.

这是个著名家的专访。

评价该例句:好评差评指正

On reproche son manque de clartés à l'auteur.

人们指责这位家缺乏常识。

评价该例句:好评差评指正

C'est un auteur illustre, ses oeuvres sont impressionnantes.

这是位杰出的家,他的品给人印象深刻。

评价该例句:好评差评指正

Cet auteur sait bien nuancer les caractères de ses personnages.

这位善于刻划人物性格上的微细的差别。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


车库保养, 车库的出入通道, 车库的个人停车泊位, 车库服务员, 车库工具, 车库内的坡道, 车库设备, 车库调度员, 车筐, 车况,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第四部

Ah ! nous avons perdu nos auteurs.

“啊!我们丢了我们者。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Guillaume Musso, c'est l'auteur le plus vendu en France.

吉尔莫·穆索是法国最畅销

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Cette femme hautaine, Mme de Rênal, était l’auteur de cette abomination.

这个高傲女人,德·莱纳夫人,这件可恶事就是她干

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Selon elle, Spotify ne rétribue pas correctement les auteurs, producteurs, artistes et créateurs.

据她介绍,Spotify没有给与者、制片人、艺术和创者合理报酬。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Eh bien, les lauréats des prix sont aussi des auteurs de ces maisons.

获奖者也是来自这些出版社

评价该例句:好评差评指正
》法语版

L'important est d'apprécier la réflexion à long terme proposée par l'auteur.

关键要看长远思考。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

C'est un mystère qui a été savamment entretenu par l'auteur.

这是者巧妙维护一个谜。

评价该例句:好评差评指正
CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)

Nous avons le plaisir aujourd'hui d'accueillir l'auteur de cette chanson, M. Chen Qigang.

今天我们有幸请到了《我和你》者陈其钢先生。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

C'est parce qu'on adore cet auteur qu'on a lu tous ses livres.

因为他喜欢这位,所以他看了这位所有书。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Sortez couverts, comme disent les grands auteurs.

就像起这个名字人才说那样,保护好自己再出去。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Droit d'auteur wech ! - Droit de qui ?

版权 wech!- 谁版权?

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

L’auteur y confie sa passion pour la marche.

在这部品中,他倾诉了他对于行走热爱。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

C'est Maurine à Crews et auteur culinaire.

这位是Crews莫里琳,她是烹饪

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et surtout plus radical, laissant aux auteurs et réalisateurs la liberté de créer leurs œuvres.

最重要是,更激进是,让者和导演自由创他们品。

评价该例句:好评差评指正
憨第德 Candide

Candide apercevant un Milton, lui demanda s’il ne regardait pas cet auteur comme un grand homme.

老实人看见一部《弥尔敦诗集》,便问在他眼里,这是否算得大人物。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Kate Bush pour tout, elle est productrice, auteur, compositeur.

她有多重身份,她是一个生产商,一个,一个

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Je parie que plusieurs auteurs aimeraient bien déménager là-bas!

我敢打赌,很多都会喜欢搬到那里去!

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

D'ailleurs, on pourrait longuement débattre sur le terme qu’a choisi l’auteur de ce roman.

此外,我们可以完全地争论为什么选这个小说者。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语音篇

Un auteur de littérature ! C'est pas possible !

一个文学巨匠!不应该这样啊!

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Qui est capable de raconter la vie de l'auteur ?

谁能讲讲生平?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


车辆的有效载重, 车辆的噪声, 车辆的阻塞, 车辆地层倾角仪, 车辆颠震, 车辆渡船, 车辆行驶的减慢, 车辆行驶应力, 车辆计数器, 车辆驾驶室,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接