有奖纠错
| 划词

Dans la sphère littéraire, l'autobiographie veut dire que, du moins pour une compréhension banale, « moi écrit moi-même ».

在文学领域里,根据粗浅的理解,“自传”的意思是“我书写我自”。

评价该例句:好评差评指正

Généralement, toute autobiographie commence par l'enfance pour entrer ensuite dans la l'adolescence, la jeunesse, l'age adulte pour arriver à la période où se trouve l'auteur.

,自传总是从童年开始,然后进入少年、青年、成年,直到作者创作自传时的年龄段。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, l'autobiographie est vraiment à la mode grâce au développement des médias, de la publication, de tout ce qui s'intègre dans « la communication des masses ».

而今,凭借着传媒和出版的发展,凭借着合在“大众传播”之切事物的进步,自传更是成了种时尚。

评价该例句:好评差评指正

D'autre part, l'ordre temporel dans une autobiographie est rétrospectif, c'est dire aucun roman concernant l'avenir n'est pas autobiographie.

方面,自传中的时间顺序是回溯性的;换言之,任何以未容的小说都不是自传。

评价该例句:好评差评指正

Chaque membre de l'IWWG commence par des écrits personnels, comme le journal, les mémoires et l'autobiographie : une pratique qui développe l'art d'écrire mais, surtout, encourage la progression personnelle, l'évolution et l'authenticité des propos.

IWWG中的每个人都从日记、回忆录和自传等个人写作开始,这种培育作家的方式更重要的是促进个人成长、转变和真实的声音。

评价该例句:好评差评指正

Du coup, le lecteur se trouve tout de suite en face de deux possibilités quant à la définition de la nature de cette oeuvre : l'une est autobiographie tandis que l'autre est roman autobiographique.

这样,关于这部作品的本质的界定,读者面临着两种可能的选择:是自传,而是自传性小说。

评价该例句:好评差评指正

Jugé du nom sur la couverture, on a raison de penser qu'il est une autobiographie puisque c'est Roland Barthes qui a raconté et qui a été raconté.

根据封面上的书名判断,我们有理由认这是本自传,因讲述的主体罗兰·巴特,而讲述的客体同样还是罗兰·巴特。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


rabaissement, rabaisser, rabaisseur, raban, rabane, rabanter, rabat, rabat-joie, rabattable, rabattage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Quelle Histoire

Fière de son parcours et consciente de l'exemple qu'elle peut incarner pour ses successeurs, elle décide d'écrire son autobiographie.

她为自己职业生涯感到自豪,并意识到自己可以为继任者树立榜样,因此她决定写自传。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Donc, Les confessions, ce sont un ensemble de livres qui représentent son autobiographie ; ce sont tout simplement ses mémoires.

所以,《忏悔录》是一套描其自传书籍;简单地说,就是他回忆录。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Tu as La gloire de mon père, qui est tiré de l'autobiographie de Marcel Pagnol (je crois que c'est 1957).

还有《La gloire de mon père》,改编自Marcel Pagnol自传(我想是1957出版)。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 20191合集

Quel robot  saura pardonner? Et Quel robot écrira son autobiographie?

哪个机器人能够原谅?哪个机器人会写他自传?

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Aujourd'hui, ce que j'ai décidé de vous faire, c'est de vous présenter une autobiographie.

今天,我决定对你做是给你一本自传。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20231合集

L'autobiographie du prince Harry sortira la semaine prochaine.

哈里王自传将于下周出版。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

La biographie, c'est un livre qui raconte la vie de quelqu'un et une autobiographie, c'est quand quelqu'un raconte sa propre vie.

传记,是本讲某人生活书,自传则是某人讲自己生活。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

L'année de sa mort, il raconte dans son autobiographie, avant et après, ses voyages, son amour de l'art, ainsi que ses luttes et son mal-être.

他去世那一,他在自传了,旅行之前和之后,他对艺术热爱,以及他挣扎和不适。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20235合集

Il connaît tout de lui, jusqu'à ses facettes les plus sombres comme la dépression, qu'il révèle en 2016 dans son autobiographie.

他知道关于他一切, 包括他最黑暗一面, 比如抑郁症,他在 2016 自传揭露了这一点。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

C’est un point de vue très, très personnel, mais l'autobiographie de Christian Dior, c'est le premier livre de mode que j’ai eu entre les mains.

这是一个非常非常个人化观点,但克里斯汀·迪奥自传,是我有过第一本时尚书。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20226合集

Depuis son départ de la chancellerie, elle ne voulait qu'une seule chose: une retraite tranquille dans son appartement berlinois à écrire son autobiographie.

- 自从离开总理府后,她只想要一件事:在柏林公寓里安静地退休,写自传。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Une biographie, c'est un livre qui raconte la vie de quelqu'un et une autobiographie, c'est quand c'est cette personne qui raconte sa vie.

传记是讲某人生活书,自传是这个人讲生活。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Et il est également très connu pour son autobiographie Les confessions qui ont été écrites entre 1765 et 1770 et qui ont été publiées après sa mort ; c'est ce qu'on appelle des œuvres posthumes.

此外,卢梭还闻名于他自传体小说《忏悔录》,这本书写于1765-1770间,在卢梭死后才出版;这就是所谓“遗著”。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Je vais essayer de ne pas trop cacher " Dans l'œil du lion" qui est une sorte de biographie, d'autobiographie dans laquelle il partage un certain nombre de choses qui peuvent tous nous aider.

我试着不要挡住《Dans l'œil du lion》(狮眼里),这本书是传记,自传,在这本书,作者分享了很多能帮到我们事情。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Pour nous parler un peu de ton show, est-ce qu'au bout de 11 ans, tu te sens à l'aise pour parler de toi à travers des vêtements, raconter ton histoire, ton autobiographie ?

告诉我们一些关于你节目,11后,你,通过衣服谈论自己,讲故事,你自传感到舒服吗?

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Mais la sincérité du texte au final a assez peu d'importance, parce que ces autobiographies dressent le tableau de ce qu'était la morale en Égypte ancienne et de ce que c'était qu'être un « bon » Égyptien.

但最终这些文字诚实度并不重要,因为这些自传描绘了古埃及道德准则以及如何成为一个“好”埃及人。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Si vous aimez les biographies ou les autobiographies, je vous recommande vraiment ce livre de Michael Phelps ; je crois qu'il n'existe qu'en Anglais, mais ça peut être pour vous l'occasion de le pratiquer.

如果你喜欢传记或自传,我真推荐迈克尔·菲尔普斯这本书;我认为它只存在于英语,但这可能是您练习它机会。

评价该例句:好评差评指正
RFI 当最新

Alors qu'importe si ces collégiens n'ont encore jamais lu les six tomes de son autobiographie.

评价该例句:好评差评指正
olaa

En 1835, elle publie son autobiographie souvenirs, où elle raconte sa vie d'artiste et de femme immensité.

评价该例句:好评差评指正
频道

Donc c'est un des temps indispensables à la création de notre autobiographie.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


râblure, rabonnir, raborteuse, rabot, rabotage, raboté, rabotement, raboter, raboteur, raboteuse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接