L'accumulation de réserves en devises à des fins d'autoprotection est signe de disfonctionnement du système financier international.
用于自行保险目当前国际储备积累表明国际金融体制存在着一个功能障碍。
Dans le cas des personnes physiques et morales, l'acquisition, le stockage, le transport et l'utilisation d'explosifs, d'armes à feu et de munitions ne sont autorisés qu'à des fins spécifiques : protection, autoprotection, activité industrielle, sport et chasse.
允许自然人和法实体购置、收存、携带并使用炸药、火器和弹药,但是只限于特定目:保护、自我保护、工业、狩猎和体育目。
Cet intérêt fâcheux et myope pour la protection d'une seule nation et d'un seul peuple pourrait bien déclencher une série d'explosions nucléaires d'autoprotection qui auraient pour effet d'affaiblir la confiance fragile sur laquelle s'appuie l'espoir d'une sécurité humaine universelle.
这种强调保护一国和一国人民行动是令人遗憾,是,很可能引发一系列自我保护核爆炸,实际破坏脆弱信任,这种信任是全球人安全保障希望基础。
Si aucun dispositif ne résoudra jamais intégralement le problème des effets de ces phénomènes, il est possible d'améliorer et de renforcer les mécanismes de prévention et d'en poursuivre le développement, notamment en créant et en enracinant une culture de l'autoprotection.
没有任何一个单一计划可以完全对此类现象影响,但我们可以加强、巩固并继续发展预防机制,包括发展和强化一种自我保护文化。
L'accumulation de réserves par les pays en développement au cours de la dernière décennie était considérée «excessive» jusqu'à récemment, mais dans de nombreux cas, elle s'avère aujourd'hui nettement insuffisante pour « l'autoprotection » face à l'ampleur des chocs externes causés par la présente crise économique et financière mondiale.
直至最近为止,10年来有人一直认为发展中国家储备外汇“过多”,但对许多国家而言,在目前全球金融和经济危机所造成外部冲击下,现在又很快证明其储备远远不足于用以“自我保护”。
Les programmes de protection de l'enfant appuyés par les Nations Unies mettent de plus en plus l'accent sur les changements en profondeur visant notamment à promouvoir et à encourager les réformes législatives, les changements de comportement, le renforcement des compétences des agents de la protection infantile, le suivi au niveau national et l'apprentissage de l'autoprotection par les enfants et les adolescents.
由联合国援助儿童保护方案现在更多地强调系统性转变,包括促进和支持立法改革措施、态度转变、儿童保护工作人员能力建设、国家监测以及儿童和青少年自我保护技能。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。