有奖纠错
| 划词

Elle aide cet aveugle à traverser la route.

她帮助这位盲人过马路。

评价该例句:好评差评指正

Conduire un aveugle,c'est hériter l'esprit de Leifeng.

为盲人引路,这是传承雷锋精神。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, l'Amour est aveugle et la Folie l'accompagne toujours.

所以,时至今日,“爱情”依然盲目,而“疯狂”也总是与之相伴不离。

评价该例句:好评差评指正

L'infirmière répondit que l'homme était aveugle et ne pouvait même pas voir le mur.

护士告诉他,那位病友是个瞎子他连墙都看不到。"

评价该例句:好评差评指正

Machine aveugle et sourde, en cruautés féconde !

轻率的,充耳不闻着丰饶的残酷!

评价该例句:好评差评指正

Au royame des aveugles les borgnes sont rois.

盲人国�,独眼称王。

评价该例句:好评差评指正

L’amour est aveugle et sa canne est rose.

(Serge Gainsbourg) 爱情是盲目的,它的拐是玫瑰色的。

评价该例句:好评差评指正

L'amour est aveugle et sa canne est rose.

(Serge Gainsbourg) 爱情盲目的,它的拐是玫瑰色的。

评价该例句:好评差评指正

Il juge d'une chose comme un aveugle des couleurs.

盲目地判断一件事情。

评价该例句:好评差评指正

Cet aveugle se guide à l'aide d'un bâton.

这个盲人靠手杖走路。

评价该例句:好评差评指正

Mais les yeux sont aveugles. Il faut chercher avec le coeur.

眼睛是什么也看不见应该寻找。”

评价该例句:好评差评指正

Il est synonyme d'extrémisme et d'intolérance aveugle.

恐怖主义是极端主义和盲目的不容忍现象的同义词。

评价该例句:好评差评指正

Mais sa quête va être perturbée par sa passion aveugle pour la vénéneuse comtesse...

但是他对女伯爵盲目的恋情阻碍了他的行动。

评价该例句:好评差评指正

Nous regrettons profondément les nombreuses morts causées par des actes de terrorisme aveugle.

我们对肆无忌惮的恐怖主义行为造成如此众多的生命损失深表遗憾。

评价该例句:好评差评指正

Car à moins d'être aveugle, sourd et enrhumé, vous en prendrez plein vos sens.

除非你是瞎子聋子,或者幸运地患了重感冒,你的所有感官将完全彻底地被征服。

评价该例句:好评差评指正

Ses produits à Outshine autres, a remporté l'écrasante majorité des consommateurs aveugles et vert!

其系列产品一枝独秀,赢得了广大消费者的欢迎和青眯!

评价该例句:好评差评指正

Le prix de base du marché actuel est aveugle pour voir si la voiture.

目前相亲市场的基本行情是瞅有无房车。

评价该例句:好评差评指正

Un État qui s'aveugle sur ses propres défauts est voué à l'échec.

一个无视自身情况的国家注定要失败。

评价该例句:好评差评指正

Depuis lors, les attaques terroristes aveugles contre les populations civiles ont coûté de nombreuses vies.

从那时起,许多人因为恐怖分子不分青红皂白地攻击平民而失生命。

评价该例句:好评差评指正

Ne fait jamais l'amour dans ton jardin,l'amour est aveugle mais pas les voisins.

永远不要在你家花园里嘿咻,爱是盲目的,但邻居们不是。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


en haut, en haut de, en herbe, en l'absence de, en majorité, en matière de, en moins de, en nature, en pâmoison, en partance,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

那些我们没谈过

Dans le noir, mais pas aveugle !

“在黑暗中,但是你不再盲目!”

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Ce Noirtier, pauvre aveugle que vous êtes, savez-vous ce que c’était que ce Noirtier ?

“你这个傻瓜,你知不知道这个诺瓦蒂埃是谁?”

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Une réussite économique totale, mais qui ne l'aveugle pas.

经济上繁荣,使她并没有因此而蒙蔽

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Les rhinocéros sont-ils aveugles ? Et quelle est la puissance de cette corne ?

犀牛是瞎子吗?这个角力量有多大?

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Toutes les situations extrêmes ont leurs éclairs qui tantôt nous aveuglent, tantôt nous illuminent.

任何紧急关头都有它闪光,有时叫我们眼瞎有时又叫我们眼明。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第

Personne n’aime le jour comme l’aveugle.

没有谁比瞎子更喜爱阳光

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Ici, rien. L’ombre absolue faisait de moi un aveugle dans toute l’acception du mot.

但是这儿却一点点光都没有。我是完全变成绝望瞎子了。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Sans rayons ni chemins, et la terre glaciale aveugle balançait, noire dans l'air sans lune.

没有光线也没有路,盲目冰冷大地在无月空气中摇曳,漆黑一片。

评价该例句:好评差评指正
《悲惨世界》乐剧 巴黎复排版

L'homme est aveugle et sourd aux peines de son prochain.

无人在乎你所受折磨。

评价该例句:好评差评指正
》 (L'accordeur) 法语微电影

Ne te retourne pas ! T'es aveugle, tu n'as aucune raison de te retourner.

别回头,你是瞎子!没有任何理由回头。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Ériger un sens qui nous manque en source de vérité, c’est un bel aplomb d’aveugle.

把人们所没有一种感觉定为真理本原,那真是盲人一种大胆杰作

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Ça vous dit, un voyant aveugle ?

什么是盲目视线呢?

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨

Les chefs vont devoir déterminer à l'aveugle l'assiette qui les a le moins séduits.

们将需要在盲品情况下选出最不讨喜菜品。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Quand je travaille, je travaille pas en aveugle.

当我工作时,我不会盲目工作。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

En effet, regarder le Soleil directement peut te rendre aveugle.

确,直接看太阳会使你失明

评价该例句:好评差评指正
》 (L'accordeur) 法语微电影

Un accordeur aveugle, forcément, ils en parlent à leurs amis !

一个盲人——他们肯定会和朋友们说起!

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

On peut dire d’elle comme du cyclope aveugle, Ingens.

我们不妨说它象瞎眼巨人库克罗普斯吼叫声。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Mais les yeux sont aveugles. Il faut chercher avec le coeur.

“眼睛是什么也看不见应该用心去寻找。”

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Ils étaient effrayants, ces appels poussés par les grands paquebots aveugles.

那些黑灯瞎火大型客轮发出呼喊叫人胆战心惊

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Cyrus Smith n’avait point marché en aveugle dans cette nouvelle besogne.

赛勒斯-史密斯进行这项新工作时候,并不是盲目摸索

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


en train, en travers, en un mot, en un rien de temps, en un tournemain, en vain, en venir à, en vertu de, en vigueur, en vouloir,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接