Ce qui s’est passé deux ou trois heures plus tard a avéré mon impression.
两三小时后,我的猜想得到证实。
L'histoire se répétant, le dernier empereur des Shang s’est également avéré être un tyran.
随着历史的重演,最后的商王也暴君。
Il s'est avéré que vous aviez raison.
事实表明您是对的。
Au total, elles devraient donc s'avérer plutôt stable.
总之,这些国家会显得当稳定。
La santé s’avère fondamentale au développement général de l’homme.
健康是人全面发展的基础。
Le résultat s’avère pas mal avec seulement 101 salles.
电影票房还是不错的,毕竟上映影院只有101家。
Lesquels se sont avérés inefficaces ou contre-productifs?
哪些模式已证明无效或者具有反的作用?
Il s'est avéré qu'elles avaient environ 2000 ans.
经证实,这些玻璃纤维有经有约2000年的历史。
Jardin botanique à côté de la salle de musique s`est avéré.
岂知植物园旁边就是音乐教室。
Malheureusement, cette observation est en grande partie avérée.
不幸的是,这一想法有当大的真实性。
Actuellement, la situation internationale s'avère très favorable aux peuples du monde.
当前国际形势对世界各国人民非有。
Jusqu'à présent, cette Convention s'est avérée extraordinaire.
它使144个国家,即世界上75%的国家团结在其崇高的目标周围。
Cet exercice, qui s'est avéré bénéfique, sera poursuivi.
这一方法证明非有益处,因此将继续采用。
Cette façon de procéder s'est avérée plus efficace.
经验显示这是一种更加有效的办法。
Un long débat ne s'avère donc plus nécessaire.
因此,没有必要再进行冗长的讨论。
Ces conflits se sont avérés sanglants, barbares et dévastateurs.
这些冲突证明是非残酷的、野蛮的和毁灭性的。
De plus, son exécution s'est avérée relativement coûteuse.
此外,这一过程的支出也对较高。
Les projets financés de cette façon se sont avérés efficaces.
通过这一方式供资的项目已显现效。
Malgré toutes ses fautes, l'ONU s'est avérée indispensable.
尽管存在诸多缺点,但联合国已证明是不可或缺的。
Malheureusement, ces efforts s'étaient à l'époque avérés insuffisants.
不幸的是,当时的努力证明是不够的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour tous les autres domaines, le rayonnement du soleil s'avérait instable.
在其他波段上,它辐射是动荡不定。
La vie dans la canopée s'avère parfois périlleuse.
树冠上活有时显得很危险。
Tes actions se sont avérées efficaces pour l'entreprise.
事实证明,你行动公司来说是有效。
Mais ici, les choses s'avèrent beaucoup plus compliquées.
但这里情况要复杂得多。
Ces particules pourraient s'avérer dangereuses pour les humains.
这些粒子可能会造成危险。
Ce vaccin s'avère encore une fois un faux espoir.
这种疫苗被证明是另一个错误希望。
Le sevrage s'avère particulièrement difficile et douloureux pour l'opiomane.
于鸦片成瘾者来说,戒烟尤其困难和痛。
D'autant que la brèche pourrait s'avérer encore plus importante.
特别是因为这次违规行为可能更为严重。
Un dessin d'abeille peut parfois s'avérer être très dangereux.
带有蜜蜂图案箱子有时会非常危险。
Mais ce procédé peut aussi s'avérer un formidable outil de comédie.
但这种方法也可以成为极佳喜剧工具。
Cet engagement de Marie Curie s'est avéré précieux pour les chirurgiens.
事实证明,玛丽-居里这种发现外科医来说是非常宝贵。
Il s'avère qu'il existe de nombreuses raisons psychologiques à cela.
事实证明,这有很多心理原因。
Mais à y regarder de plus près, l'archétype s'avère complexe.
但仔细观察,这显然更为复杂。
En fait, tant qu’elle ne prenait pas de risque inconsidéré, l’expérience ne s’avérait pas si difficile à réaliser.
其实只要冒不大险,做成这事很容易。
Pourtant les poissons au score esthétique bas s'avèrent indispensables à l'écosystème corallien.
然而,美学得分较低鱼珊瑚系统至关重要。
Mais même en usant de la téléportation, parcourir Hérule peut parfois s'avérer assez fastidieux.
即使使用传送,在海拉鲁周围旅行有时也会相当辛。
En plus, ces clignotants s'avèrent très utiles si vous vous retrouvez dans le noir !
更重要是,如果你发现自己处在黑夜,这些闪光灯非常有用!
Dès qu'une tâche s'avérait difficile ou périlleuse, il acceptait de se porter volontaire.
基地极难险重工作中都少不了他身影。
Le coq fut installé au sommet de la tour et il s'avéra très efficace.
金公鸡被安置在高塔顶端,很快就展现了它非凡能力。
Et bien il s'avère que les gens et leurs déchets racontent deux histoires bien différentes.
事实证明,们和他们垃圾讲述了两个截然不同故事。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释