En outre, un babillard a été créé afin de faciliter l'échange d'informations entre les commissions régionales via l'Internet.
外,已经
一个
特网公
栏,以便于各区域委员会之间交流信息。
Le recours massif, pendant le processus de transition, au système de babillard électronique pour consulter les fonctionnaires a mieux fait connaître par ces derniers le système, qu'ils utilisent avec plus d'aisance, mais cela a révélé la nécessité de renforcer la culture des communications électroniques.
转型期间广泛使用电子公板系统来进行工作人员磋商,使工作人员更加熟悉这一系统并提高了工作人员使用该系统的信心,但同时暴露出需要加强电子通讯文化。
Dans le souci de tirer parti des nouvelles technologies de l'information, le Comité commun a entériné la proposition du Département de l'information de créer un Babillard interactif à l'usage exclusif des membres du Comité. Cet outil devrait leur permettre d'échanger des informations sur les produits ou les activités attendus dans le domaine de l'information, de coordonner la participation de tous les organismes du système et d'éviter le double emploi.
为了利用日益发展的信息技术,新闻联委会支持新闻部的议,设
一个交互式内联网网上布
板,专供委员会的成员使用,作为有效交换关于即将提出的新闻产品和即将举行的活动的信息以及协调全系统参与和避免工作重复的工具。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。