有奖纠错
| 划词

On vient à peine de travailler, tu as déjà commencé à bailler.

才开始工作,

评价该例句:好评差评指正

Baillez-moi ce que vous me devez.

您欠我的给我。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 铵冰晶石, 铵矾, 铵沸石, 铵钴的, 铵光卤石, 铵辉沸石, 铵钾矾, 铵钾芒硝, 铵镁矾,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语生存手册

Ohhh, Madame Hippopotame est en train de bailler.

哦,河马太太哈欠

评价该例句:好评差评指正
《小王子》音乐剧精选

Ils dorment là-dedans, ou bien ils baillent.

面睡觉,或者哈欠

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Ils ne poursuivent rien du tout, dit l'aiguilleur. Ils dorment là-dedans, ou bien ils baillent.

“他什么也不追随。”扳道工说,“他面睡觉,或是哈欠

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Ouvrez grand votre bouche et baillez plusieurs fois de suite en respirant profondément entre chaque baillement.

嘴巴,连续几次哈欠每次哈欠之间进行深呼吸。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2016年二季度合集

« bailler un canard à moitié » , c'est-à-dire « donner un canard à moitié » .

“to hawn a duck half”,也就是“给鸭子”。

评价该例句:好评差评指正
Le chevalier inexistant

C'est tous les jours qu'il faut leur bailler quelque chose, à tous ces chevaliers !

每天都必须些东西,给所有这些骑士!

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2016年二季度合集

Cette locution qui désigne la tromperie serait devenue « bailler un canard » puis « répandre un canard » d’où le sens de fausses nouvelles.

这个表示欺骗的短语会变成“yawn a duck”,然后变成“spread a duck”,因此是假新闻的意思。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2022年合集

N’oublions pas que la bouche est un orifice qu’on évitera d’ouvrir en grand lorsqu’on est bien né : on rira tout bas, on baillera sous une main délicate et on mâchera la bouche close.

不要忘记,嘴巴是个孔口,当我出生良好时,我会避免张开:我会低声笑,我只娇嫩的手下哈欠,我会把嘴巴咬紧。

评价该例句:好评差评指正
Gargantua(巨人传)- François Rabelais

Faculté ung Sermones de Utino que, utinam, vous nous baillez nos cloches, Vultis

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


岸墙, 岸禽类, 岸然, 岸然道貌, 岸砂, 岸上, 岸上灯塔, 岸滩, 岸涛, 岸外坝,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接