有奖纠错
| 划词

On leur applique une onde sinusoïdale avec un balayage logarithmique des fréquences de 7 Hz à 200 Hz puis retour à 7 Hz en 15 minutes.

振动应是正弦波形,频率在7赫兹和200赫兹之间摆动再回到7赫兹的对数频为时15分钟。

评价该例句:好评差评指正

Des observations répétées de la zone du cyclone en mode “balayage de secteur” permettant d'obtenir des données satellite fréquentes sur cette zone.

了扇形方式,对有关区域进行反复,以便在旋风区域取得频繁的卫星数据。

评价该例句:好评差评指正

Un moyen d'y parvenir est le «balayage de l'horizon», qui consiste notamment à détecter les principaux goulets d'étranglement de la productivité dans une économie.

其中一种手段就是“综观”法,来找出经济体中钳制生产率的关键瓶颈。

评价该例句:好评差评指正

Tels que: oscilloscope, balayage de l'instrument, la fréquence, générateur de signaux, analyseur, instrument de distorsion, de dispositif de modulation, tels que le blindage chambre.

示波器、频仪、频率计、信号发生器、频谱分析仪、失真仪、调制度仪、屏蔽房等。

评价该例句:好评差评指正

Tripod demande une indemnité d'un montant de US$ 52 084 (GBP 27 396) pour la livraison d'un microscope électronique à balayage à l'Institut spécial de génie industriel en Iraq.

Tripod要求赔偿52,084美元(27,396英镑),因为它向伊拉克工程工业特别研究所供应了一台子显微镜。

评价该例句:好评差评指正

Cet instrument permet d'obtenir des images couleur des océans dans six plages du spectre, avec une largeur de balayage par système de miroirs rotatifs de 1 km.

它将使“掸帚”方法以800带宽度和1地面采样距离产生6频带海洋色谱图。

评价该例句:好评差评指正

La mission essentielle de l'imageur à balayage multibande pour l'observation des océans consiste à surveiller la couleur de la surface des océans et l'environnement de la planète.

OSMI的主要任务是进行世界范围海洋色谱监测和环境监测。

评价该例句:好评差评指正

Dans le contexte des signatures électroniques s'appuyant sur des dispositifs biométriques, l'élément essentiel serait l'indicateur biométrique, tel qu'une empreinte digitale ou des données de balayage de la rétine.

而以生物鉴别装置为基础的子签字,其基本要素将是生物鉴别标志,例如指纹或视网膜数据。

评价该例句:好评差评指正

La principale charge utile, la caméra optoélectronique, recueille des images panchromatiques avec une résolution au sol de 6,6 m et une largeur de balayage par système statique de 17 km.

主要有效载荷EOC采集全色图像,推帚式地面采样距离6.6带宽度17

评价该例句:好评差评指正

Le balayage de fréquence logarithmique est effectué comme suit : à partir de 7 Hz une accélération maximale de 1 gn est maintenue jusqu'à ce que la fréquence de 18 Hz soit atteinte.

从7赫兹开始保持1gn的最大加速度直到频率达到18赫兹。

评价该例句:好评差评指正

Il existe diverses sources de données d'images numériques telles que les satellites commerciaux d'observation de la Terre, les satellites météorologiques, les capteurs à balayage aéroportés et les caméras numériques aéroportées.

数字图像数据有各种来源,从商地球观测系统、气象卫星、机载数据,一直到机载数字照相机数据。

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, dans le contexte des signatures électroniques s'appuyant sur des dispositifs biométriques, l'élément essentiel serait l'indicateur biométrique, tel qu'une empreinte digitale ou des données de balayage de la rétine.

例如在以生物鉴别装置为基础的子签字中,基本要素是生物鉴别标志,例如指纹或视网膜数据。

评价该例句:好评差评指正

La caméra optoélectronique, qui constitue la principale charge utile, recueille des images panchromatiques d'une distance au sol de 6,6 mètres le long d'une bande de 17 km de large par un balayage de type “pushbroom”.

主要有效载荷EOC采集全色图像,推帚式地面采样距离6.6带宽度17

评价该例句:好评差评指正

Sous la supervision directe du Chef du personnel civil, le titulaire participera à l'établissement de documents aux fins de stockage électronique, de consultation, de diffusion, de publication et notamment de balayage et de conversion.

任职人员将在文职人事主任的直接监督下,协助准备有关的人事文件,供子储存、查阅、流通和出版,包括文件和转化。

评价该例句:好评差评指正

Elle participe en fournissant des images recueillies par le satellite SAC-C (capteurs à balayage multispectral moyenne résolution, haute sensibilité et haute résolution) ainsi que les services de la station terrestre de Cordoba si nécessaire.

国家空间活动委员会的参与方式是在必要时提供SAC-C卫星图像(多谱线中分辨率议、高灵敏度和高分辨率技术摄影机) 和科尔多瓦地面站的服务。

评价该例句:好评差评指正

L'objectif était d'établir une couverture quasi mondiale pour la grille de données altitudinales numériques recueillies grâce à un système d'interférométrie à un seul balayage embarqué à bord de la navette spatiale de la NASA.

建立一个几乎涵盖全球的数字地形高度数据库,这些数据是通过宇航局航天飞机上安装的单程干涉测量系统收集的。

评价该例句:好评差评指正

Lorsque des passagers débarquent en Australie, il suffit de saisir manuellement ou par balayage optique le numéro de leur visa ou de leur passeport pour vérifier que le visa a bien été délivré au passager concerné.

乘客到达澳大利亚时,或手工输入签证或护照号码即能确认该证书是否曾向该乘客核发。

评价该例句:好评差评指正

Trois charges utiles ont été embarquées à bord de KOMPSAT-1 pour la mission: une caméra optoélectronique à haute résolution, un imageur à balayage multibande pour l'observation des océans et un capteur pour les études de physique de l'espace.

KOMPSAT-1有三项有效载荷,一项是高分辨率子-光学相机(EOC),一项是海洋多谱成相器(OSMI),还有一项是航天物理传感器(SPS)。

评价该例句:好评差评指正

Les radars à laser utilisent des techniques spécialisées de transmission, de balayage, de réception et de traitement des signaux permettant l'utilisation de lasers pour la télémétrie acoustique, la goniométrie et la discrimination de cibles à partir de l'emplacement, de la vitesse radiale et des caractéristiques de réflexion des corps.

激光雷达系统为利激光定位、角速度及实体反射特性作回波测距、方向判定及目标辨别,包含特殊的发射、、接收及信号处理技巧。

评价该例句:好评差评指正

Les programmes d'exploration sont exécutés au moyen de navires de recherche polyvalents ultramodernes qui permettent d'effectuer une exploration rentable de larges zones grâce à des techniques de pointe telles que les systèmes de cartographie par balayage multifaisceaux capables de balayer le fond des mers à des profondeurs de plusieurs milliers de mètres.

勘探方案取决于有最新工艺水平的多功能考察船,以便能够利如具有勘测数深海底能力的多波束条带制图系统等先进技术进行成本效益高的大面积勘探。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


电流串联反馈, 电流导体, 电流反馈, 电流方向, 电流负反馈, 电流计放大器, 电流记录图, 电流继电器, 电流节点, 电流均方根值,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les Monsieur Madame

Cette manette met le balayage et l'aspiration en route.

控制杆可以打开扫地机和真空吸尘器。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

La corvée de balayage ne se fera pas n'importe quel jour mais obligatoire toujours le samedi.

清扫工作不会在随便一天进行,但总是在星期六。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Vrai, le quartier était propre ! Un étranger, qui serait venu le visiter avant le balayage du matin, en aurait emporté une jolie idée.

瞧呀!多干净!如果有一外国人在清晨清扫马路之前光顾此地,不知会留下什么象!

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Convenons-en, comme, à tout prendre, le balayage est un hommage que l’égout rend à la civilisation, et comme, à ce point de vue, la conscience de Tartuffe est un progrès sur l’étable d’Augias, il est certain que l’égout de Paris s’est amélioré.

无论如何,我们总得承认,打扫是阴渠向文明致敬,观点看,达尔杜弗良心较之奥革阿斯牛棚又前进了一步,巴黎阴渠无疑得到了改良。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年2月合集

D'après un article publié par le « New York Times » , un fonctionnaire des renseignements américains responsable de l'enquête sur Edward Snowden, a dévoilé que ce dernier avait récupéré de nombreux documents classés « secret » par la technologie de balayage du Web.

5.据《纽约时报》发表一篇文章,负责调查爱德华·斯诺登美国情报官员透露,后者已经追回了许多被网络扫描技术归类为“秘密”文件。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


电路, 电路板, 电路闭合器, 电路群, 电路元件, 电路自保护, 电螺旋磁, 电驴子, 电滤电势, 电码,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接