有奖纠错
| 划词

Ces plantes enjolivent ton balcon.

这些植物扮着你的阳

评价该例句:好评差评指正

On pourra repeindre le balcon dès qu'il fera beau.

等天气一放晴,就可以重新粉刷阳了。

评价该例句:好评差评指正

On l'aperçoit du balcon.

我们从阳上看到了他。

评价该例句:好评差评指正

Guillaume, regarde sur le balcon, le chat!

你看!阳上有只猫!”

评价该例句:好评差评指正

Il y a une terrasse, un petit balcon.

有一个露、一个小阳

评价该例句:好评差评指正

J'aimerais plutôt ne pas être au balcon ... merci.

我不想要楼厅的座位。谢谢你。

评价该例句:好评差评指正

Après avoir ouvert le balcon de l'ensemble du paquet, pas de la même manière.

打开后整个阳就像没有一样。

评价该例句:好评差评指正

La chambre n'a pas de balcon.

这房间太小。

评价该例句:好评差评指正

La vue du balcon n'est pas banale.

上的景色还不错。

评价该例句:好评差评指正

Une vigne enguirlande le balcon.

〈比藤盘绕着阳

评价该例句:好评差评指正

J'ai un balcon d'où j'ai une très belle vue.

(d’où=de ce balcon)我有个阳,从那里望去风景很美。

评价该例句:好评差评指正

Du balcon, nous observions le carrousel des voitures sur la place de l'Opéra.

我们从阳上观赏歌剧院广场来来往往的车流。

评价该例句:好评差评指正

Le dispositif occupe une superficie de petits balcons et le toit peut être facilement installé.

本设备占地小,阳和楼顶均可方便安.

评价该例句:好评差评指正

George se présenta , et on lui donna une chambre au deuxième étage, avec balcon sur la rue .

乔治来了以后, 旅馆就给他开了 一个房间, 房间在三楼, 阳临街。

评价该例句:好评差评指正

Certainement du luxe… un balcon.

还有阳,算奢侈的了。

评价该例句:好评差评指正

Elles sont assises là-haut au balcon.

这些代表现在正坐在旁听席上。

评价该例句:好评差评指正

Cinquante (50) sièges sur les 333 sièges situés au balcon seront attribués aux organisations non gouvernementales.

区共333个座席,其中50个将分配给非政府组织。

评价该例句:好评差评指正

Des cabines pour réunions bilatérales seront installées aux deuxième et troisième balcons de la salle de l'Assemblée générale.

大会堂二楼和三楼露区将设立临时双边会议间。

评价该例句:好评差评指正

Les principaux opérateurs: balcon cadre du champ, invisible fenêtres, le soleil, chambre, bureau portes, contrôlée à distance de voiture de Tocumen.

无框阳框,隐形纱窗,阳光房,套门,遥控汽车库门。

评价该例句:好评差评指正

Dans certains cas, les magistrats tiennent audience sur leur balcon ou dans des maisons privées, car les tribunaux ne sont plus utilisables.

在某些地方,由于法院房屋摇摇欲坠或被夷为平地,治安法官在凉或在私人家庭里举行听证会。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


médiumnité, médius, Medjanien, medjidite, medmontite, médoc, médonne, médrogestone, Medrol, Medulla,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

鼠疫 La Peste

Rieux alla au balcon et Cottard l'y suivit.

里厄走到阳台上,柯塔尔也跟着他走出来。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

Lorenzo s'était accoudé au balcon de son bureau.

在办公室里,洛伦佐双肘撑在阳台的栏杆上。

评价该例句:好评差评指正
别笑!是法语学习书

Non, il n’y a pas de balcon dans son appartement.

没有,她的公寓没有阳台。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Toutes les femmes étaient aux balcons.

女人都在阳台上。

评价该例句:好评差评指正
别笑!是法语学习书

Est-ce qu’il y a un balcon dans l'appartement de Marie ?

玛丽的公寓有阳台吗?

评价该例句:好评差评指正
2022法总统大选

Tous les gens sont sortis au balcon et ont applaudi pour la République.

所有的人都走到了阳台上,为鼓掌。

评价该例句:好评差评指正
的意义

On y trouve le fameux balcon de l’héroïne de Shakespeare ainsi que sa statue.

以看到那个著名的阳台,属于莎士比亚的女主角,还有她的铜像。

评价该例句:好评差评指正
Jamais de jasmin

Vous ne jetez pas les feuilles, mais vos feuilles tombent sur mon balcon !

没有扔叶子,但是你的叶子落在了的阳台上!

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Devant la fenêtre, le balcon était gris.

窗外阳台上是一片灰色。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Donc voilà, on voit le papa Noël, le père Noël qui est au balcon.

看到了圣诞老人,他在阳台上。

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

Je me suis aussi lavé les mains et, pour finir, je me suis mis au balcon.

洗了洗手,最后,上了阳台。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Chacun avait ses prétentions ; les moins affairés louaient des balcons pour voir l’entrée du roi.

每一个人都有所要求,那些闲人则租用阳台以观看王进城。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Luo Ji vit du linge étendu au balcon et même quelques pots de fleurs aux fenêtres.

罗辑看到了晾在外面的衣服,甚至还看到了有的窗台上放着的几盆花草。

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

La caissière : Il reste seulement des places à 40 euros, au premier balcon.

只有40欧元的座位了。在二楼看台。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Si on l’apercevait remontant au balcon, ce serait une circonstance difficile à expliquer.

“如果有人看见绳子直通到阳台上,那就说不清了。”

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Que ne pouvait-elle s’accouder sur le balcon des chalets suisses ou enfermer sa tristesse dans un cottage écossais.

她多么盼望在瑞士山间别墅的阳台上凭栏远眺,或者把自己的忧郁关在苏格兰的村庄里!

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Tu peux récupérer le balai sur le balcon stp ?

请你到阳台上拿一下扫帚好吗?

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Par contre ça n'enlève pas l'envie aux gens de vouloir décorer un petit peu leur balcon, tu vois.

另一方面,这也不能消除人对装饰阳台的想法。你看。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Voilà le balcon d’où Charles IX a tiré sur le peuple.

“这就是查理九世对民众射击的阳台。”

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 2

Un jeune homme : Et... ça ne vous ennuierait pas de les faire sécher sur votre balcon?

恩… … 以放在你的阳台上晾干吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


méduse, méduser, mééque, meerschaum, meeting, méfaire, méfait, méfaits, méfexamide, méfiance,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接