有奖纠错
| 划词

Un passant, constatant la présence du bambin inanimé dans le véhicule, a alerté les secours.

一位路人见到车中男毫无生气,随即报警。

评价该例句:好评差评指正

Avoir des bambins qui courent dans les allées ou qui font des croche-pattes à quelqu’un qui porte un plateau chargé d’assiettes brûlantes… ca n’est pas très serveur-friendly.

在走廊里跑跑去,或者跟手着盛有热腾腾饭菜托盘人玩绊脚游戏……实在不是友好行为。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


八会穴, 八级风, 八价, 八价的, 八角, 八角枫, 八角枫碱, 八角茴香树, 八角茴香油, 八角属,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

Alors la mère, pour consoler le bambin, lui offre une friandise.

安慰那个孩,母亲给他一块干柿子。

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 猪佩奇

Et c'est Mamie et moi qui allons rester à la maison pour surveiller ces charmants bambins!

是我和奶奶留在家照顾这些可爱!

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Quand un passant se penche pour secourir le bambin, le kappa l'attrape et en fait son déjeuner.

当一个路人弯下腰去救这个蹒跚学步孩子时,河童抓住他,当作它午餐。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Tu ne peux pas lâcher bambin qui réclame son attention.

当你不能离开那些需要照顾时候。

评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 第七

Le bambin ouvre de grands yeux sur cette scène historique, probablement sans rien comprendre.

幼儿在这个历史性场景中眼睛,可能什么都不懂。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

C'est une maman chevronnée dans l'organisation des goûters presque parfaits. Dans 3 heures, 8 bambins débarquent chez elle.

在组织近乎完美饮食方面,她是一位经验丰富妈妈。在三个时内,有八个孩子会来她家。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

2 fois par semaine, bambins et seniors se retrouvent.

每周两次,幼儿和老年人聚在一起。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

4 En fin de vidéo, notre psychologue nous donnera de petits conseils sur la manière de réagir avec nos bambins.

4 在视频最后,我们心理学家将给我们一些关于如何与幼儿反应技巧。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

On dit qu'il a essayé de tuer Harry, le fils des Potter. Mais il en a été incapable. Il n'a pas réussi à supprimer ce bambin.

“还不止这些。他们说,他还想杀波特夫妇儿子哈利,可是没有成功。他杀不死那个孩子。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

15 minutes plus tard, 2 riverains déclarent aux enquêteurs avoir aperçu le bambin marcher sur un chemin, à environ 20 m de la maison familiale.

15分钟后,2名居民告诉调查人员,他们看到这名幼儿走在距离家约20米路上。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Poussant la provoque toujours plus loin, il se met à jouer déguisé en femme, ou en bambin, ou même avec un t-shirt troué au niveau des tétons.

他开始变得越来越挑衅,开始伪装成女人,或者一个蹒跚学步孩子,甚至穿着上有洞T恤。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2022年12月合集

Pendant ce temps, on en est aux bambins, je lis dans Libération qui développe un rapport de l'Observatoire des inégalités qu'un tiers des pauvres, en France, sont des enfants.

与此同时, 我们还在蹒跚学步,我在《 解放》 杂志上读到, 不平等观察站一份报告称,法国三分之一穷人是儿童。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2022年12月合集

Dans le Dauphiné je lis qu'un bambin, Thomas, trois ans, qui n'a qu'une oreille, a besoin de 100.000 euros pour se faire opérer, en mai prochain en Amérique, une vidéo peut-être, gentil Vlad, gentil Niki ?

我在 Dauphiné 读到一个蹒跚学步孩子,三岁 Thomas, 只有一只耳朵,需要 100, 000 欧元才能做手术,明年五月在美国, 也许是一个视频,漂亮 Vlad, 漂亮 Nikki?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年1月合集

Les bambins ont sans doute profité d'un manque de vigilance de l'équipe pédagogique mais également de la désactivation du système de retour de la porte.

评价该例句:好评差评指正
高尔基《意利童话》

Le rejaillissement soyeux des vagues, les cris joyeux, les rires et les glapissements des bambins, les bonds chatoyants de la mer déchirée par les sauts des baigneurs — tout s'élève vers le soleil, telle une offrande à la Divinité.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


八进制, 八进制的, 八九不离十, 八聚淀粉糖, 八聚物, 八开, 八里麻, 八联装发射装置, 八楼, 八路军,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接