有奖纠错
| 划词

La première phase de l'exploration des fonds marins consiste à établir des cartes bathymétriques.

底勘探第一阶段是绘制测深图。

评价该例句:好评差评指正

Des études bathymétriques multifaisceaux et des études géotechniques, ainsi que des opérations d'échantillonnage instantané ont été réalisées.

了多波速测深和岩土研究,同时自落式抓斗探测。

评价该例句:好评差评指正

Il faut pour cela analyser des données bathymétriques, géologiques et géophysiques et faire appel à des méthodes géodésiques.

这就需要对测深、地质和地球物理数据分析,并需要采用大地测量方法。

评价该例句:好评差评指正

Il ne contient qu'un petit nombre de cartes bathymétriques détaillées illustrant la présence de monts et de chaînes de monts sous-marins.

显示存在详细等深线图在该报告中所载不多。

评价该例句:好评差评指正

Le rapport contient de solides informations bathymétriques qui pourront être utiles pour l'élaboration des futurs programmes d'études environnementales et de prélèvement d'échantillons biologiques.

报告为可能对未来环境和生物取样设计有益水深测量提供了一个良好背景。

评价该例句:好评差评指正

Ensuite, une carte bathymétrique obtenue par krigeage a été établie à partir des données du NOAA pour servir de carte de référence pour le modèle géologique.

此后,用NOAA数据制作了一份克里格测深图,作为地质工作草图。

评价该例句:好评差评指正

L'étude des données provenant des études bathymétriques multifaisceaux à couloir a révélé la présence de plusieurs monts sous-marins isolés et de plusieurs chaînes parallèles de monts sous-marins.

对多波束条带测深数据研究显示,存在若干孤立和一些近于平

评价该例句:好评差评指正

Un tableau indiquant les appareils utilisés et les travaux accomplis figure dans le rapport, lequel contient également une carte bathymétrique indiquant l'emplacement des relevés et des stations.

报告中还提供了等深线图,标明勘察路线和到过取样站,对照片和结核矿样品研究有助于计算结核丰度。

评价该例句:好评差评指正

L'essentiel des données fournies à l'appui des caractéristiques sera constitué des données bathymétriques et géophysiques (surtout sismiques) ayant servi à réaliser les levés initiaux de la limite.

所要求佐证资料主要应包括原来在测绘这些界限时所使用测深和地球物理资料(主要是地震测量资料)。

评价该例句:好评差评指正

Le Registre contient une liste des noms d'espèce et divers renseignements tels que les noms des auteurs, les noms vernaculaires et des informations sur la répartition géographique et bathymétrique.

登记册载有一个物种名录以及命名人名称、俗名及地域和水深分布等其它信息。

评价该例句:好评差评指正

Il incorporera les données bathymétriques et autres données géophysiques dans le modèle tectonique de la région et s'intéressera au rôle des volcans dans la formation des gisements de nodules polymétalliques.

工作包括将测深和其他地球物理数据输入区域构造型,并重点研究火山活动对多金属结核矿床形成作用。

评价该例句:好评差评指正

L'organisation avait aussi établi un cadre pour consigner les mesures utilisées dans les activités cartographiques menées au titre du projet de carte générale bathymétrique des océans, également disponible sous forme numérique.

该组织还为如何在世界大洋深度图项目下制图活动制定了登记措施框架,这个框架也可以以数字化格式提供。

评价该例句:好评差评指正

Cela entraînera une augmentation considérable des données bathymétriques et géophysiques disponibles relativement aux eaux de la zone intermédiaire entre les grands fonds des océans et les rebords externes des marges continentales.

这意味着深和大陆边外部之间过渡水域测深和地球物理资料将急剧增加。

评价该例句:好评差评指正

Par conséquent, une quantité importante de données bathymétriques et géophysiques ou géologiques tirées des marges continentales sont conservées par des organismes scientifiques et par des centres de données dans le monde.

因此,全世界科学机构和数据中心储存有大量大陆边测深和地球物理/地质资料。

评价该例句:好评差评指正

Il était indiqué dans le rapport annuel que les activités futures (études bathymétriques multifaisceaux à haute résolution, études par véhicule télécommandé, prélèvements d'échantillons, etc.) seraient concentrées dans le site 3, identifié précédemment.

本次年度报告说,今后活动(高分辨率多波束测深、遥控潜水器、采样等)将集中在先前探明3号址。

评价该例句:好评差评指正

Les travaux d'exploration ont consisté à établir des cartes bathymétriques au moyen d'un système d'hydrographie bathymétrique à couloir et à prélever des échantillons du fond de la mer au moyen d'un carottier géant.

勘探工作涉及用条带测深系统绘制等深图,以及用巨型盒式岩心提取器在底取样。

评价该例句:好评差评指正

Chaque demande soumise à la Commission contient des données et des informations, par exemple de nature hydrographique, bathymétrique, géophysique et géodésique, dont le volume peut représenter plusieurs centaines à plusieurs milliers de pages.

向委员会提交每一个划界案均载有数据和资料,其中包括水文、水深、地球物理和测地数据,数据总量从几百到几千页不等。

评价该例句:好评差评指正

Il est évident que tout État côtier aura intérêt à avoir accès à toutes les données bathymétriques et géophysiques provenant des banques de données des recherches pertinentes lors de la préparation de sa soumission.

很明显,允许利用有关研究数据库中所有现有测深和地球物理资料,将有助于沿国拟订划界案。

评价该例句:好评差评指正

Cette coopération avait notamment consisté en une participation à de grands projets de recherche dans l'Arctique tels que la Scientific Ice Expedition des États-Unis (SCICEX), la Carte bathymétrique internationale de l'océan Arctique (IBACAO), Océan Arctique 2001 et Beringia 2005.

这种合作包括参与主要北极研究项目,例如冰上科学考察(SCICEX)、北冰洋国际等深线图(IBCAO)、北冰洋2001和白令峡2005。

评价该例句:好评差评指正

En ce qui concerne les techniques d'extraction, deux études bathymétriques ont été menées au cours de l'année en vue de trouver une zone plane, à une profondeur d'environ 500 mètres, pour y faire les essais opérationnels du véhicule chenillé.

关于采矿技术,据报报告所述年份内已了两次测深勘查,鉴定约500米深适当平坦地区以水下履带式牵引装置操作试验。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


enfantement, enfanter, enfantillage, enfantin, enfarger, enfariné, enfariner, enfeindre, enfer, enfermé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接