Elles sont bavardes comme des pies.
们多嘴多舌。
Elle s'ennuyait à périr, parce que sa mère était trop bavarde.
烦透了,因太啰嗦了。
Les femmes sont bavarde comme une pie.
女人们话多如鹊。
Nous serons mieux à côté pour bavarder.
们还是到隔壁房间去聊聊吧。
Ce monsieur aime bavarder avec les autres.
这位先生喜欢和别人聊天。
Elle est en train de bavarder avec ses amies.
正在和朋友们聊天。
Nous sommes resté bavarder quelques heures, on est contents .
们聊了几个小时,大家都很开心。
S'il s'avise de bavarder, cet élève sera puni.
哪个学生要敢讲废话, 就一定会到处分。
Xiao Jiang, je vous laisse bavarder, je vais faire du thé.
小江,你们先聊,沏茶去。
Après le dîner, on regarde la télévision, on bavarde … La vie est belle !
晚饭后,一家人看电视,聊天……生活是美好的!
Après le repas, nous avons bavardé ensemble sur la vie récente. C’était harmonieux !
(诸位聚在一起聊天谈谈近日的生活,特别温馨。)???????
Ne gaspillez pas votre temps à rêver ou à bavarder,et choisissez bien vos collaborateurs.
不要浪费时间在白日做梦和闲谈上,好好选择你的事业。
Je bavarde souvent avec vos professeurs.
经常和教师们闲聊。
A.Nous bavarderons au coin du feu.
们可以在篝火边聊天。
En même temps, cette activité leur laisse un temps précieux pour bavarder avec d'autres femmes.
与此同时,这一活动也给妇女们提供了与其他农村妇女参与社交的宝贵机会。
Ca a l'aie cool.Nous bavardons souvent ensemble et nous esperont qu'un jour aller en France.
, 看上去特别的COOL. 们常在一起聊天, 一起梦想着有一天去法国.
Puisque je n'ai pas pu endormir,nous,Z,qu'était assise près de moi,et moi,avons bavardé avec ils.
既然不能睡,咱就和他们俩天吧。
Quelqu'un aura bavardé.
一定是有人多嘴。
Tu amierais chasser avec Diane chasseresse dans la forêt, et je prèfèrerais bavarder avec la sirène sur la plage.
你爱和狄安娜猎神在森林里打猎,而喜欢和美人鱼在沙滩上閒聊。
J’ai bavardé avec lui pendant une demi-heure et chaque fois quand il s’agit du sujet sensible, il se tut.
又花了差不多半个小时,跟他软磨硬缠,试图套他的话。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils bavardent en regardant les flammes.
他们一边聊天,一边看着这火苗。
David prend un apéritif et bavarde avec le patron du café.
大一杯开胃酒,和咖啡店老板闲聊。
Et surtout, d'une voisine très bavarde.
尤其是因为他的邻居很健谈。
Bien entendu, il sera inutile de bavarder.
看书时不要讲话。”
Mais servez-vous, nous ne faisons que bavarder.
您吃啊,我们光聊天了。
Qu'est-ce que vous voulez, madame Bavarde ?
你想干什么,士?
Aujourd'hui, on va vous apprendre comment bavarder en français.
今天,我们将教你何用法语闲聊。
La petite, ah ! non, par exemple ! … Les femmes, ça bavarde.
“那个小丫头啊!那可绝对不行!… … 人都嘴快。”
Eh bien, bavardons sur le palier, lâcha Shi Qiang.
那就在楼道里说吧。”史强说着。
Nous, les filles, on montera au premier étage pour bavarder.
我们孩儿们会上二楼聊天去。
Où est-ce que vous voulez en venir, madame Bavarde ?
你到底想说什么,士?
– … de bavarder, achevèrent Harry, Ron et Hermione dans un murmure.
“——请不要讲话。”哈利、罗恩和赫敏在嗓子眼里说。
Elle bavardait avec le professeur Sinistra, chargée de l'astronomie.
她正在跟天文系的辛尼斯塔教授谈着什么。
Il bavarde avec une vieille dame.
他正在和一位老太太聊天。
Songe que, si tu parles, si tu bavardes, si tu flânes, tu fais couper le cou à ton maître.
要想着,果你多话,果你乱讲,果你闲逛,你就会让你主人的脑袋被人砍掉。
Il bavardait avec eux et le temps lui semblait moins long.
他和他们聊天,时间看来就短了。
Non, je ne vois pas pourquoi vous dites ça, madame Bavarde.
不,我不明白你为什么这么说,士。
Suzie et Zoé aime beaucoup bavarder à l'arrière de la classe.
苏泽和佐埃最喜欢在教室后面聊天。
Je vous demande donc d'accueillir notre invitée très spéciale, Madame Bavarde !
有请我们的特别来宾-夫人!
Mais assez bavardé, conduis-moi à ton hôtel, l’International n’est-ce pas?
聊得够多了,领我去你的旅馆把,国际饭店是吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释