有奖纠错
| 划词

Les principaux d'importation et d'exportation agent de commerce en Allemagne, Bayer devrait PC.

进出口贸易部主要代理德国拜耳PC料。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs sociétés privées (Bayer CropScience, Daimler-Chrysler, Volkswagen et BMW) ont apporté leur soutien aux réunions officielles sur la Convention.

私营公司(拜耳作物科学公司、戴姆勒-克莱斯勒汽车公司、大众汽车公司和宝马汽车公司)为《荒漠化公约》正式会议提供了支持。

评价该例句:好评差评指正

En 1998, le leader mondial de la société chimique Bayer de l'Allemagne le ferme appui de créer leur propre marque ALLPASS (AP).

1998年,全球著名德国拜耳化学公司大力支持下,创建了自己品牌ALLPASS(AP)。

评价该例句:好评差评指正

L'entreprise Bayer aurait pour politique de ne pas exporter de produits chimiques dangereux dans les pays qui n'ont pas une législation appropriée.

公司明显遵守进口国法律,并确保它们不会出口产品。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, les sociétés Beckman-Coulter, Dade-Behring, Abbott et Bayer ne permettent pas la vente à Cuba de leurs technologies, dont certaines sont uniques au monde.

例如,Beckman-Coulter、Dade-Behring、Abbott和Bayer等公司不准向古巴出售技术,其中有技术世界上是独一无二

评价该例句:好评差评指正

Ming-plastique est une société d'ingénierie en plastique, est l'un des célèbres dans le monde entier Bayer Bayer, Noveon la réputation de la neige, LG chimique Degussa et Degussa, SO.

明聚塑胶公司是一专业工程塑胶公司,公司是世界著名Bayer拜耳公司,noveon诺誉公司,LG化学和DEGUSSA德固赛,SO.

评价该例句:好评差评指正

Selon ces mêmes responsables, Bayer appliquait dans les pays en développement les mêmes normes que celles qui sont exigées pour ses activités dans les pays industrialisés où elle est implantée.

公司通过了环保指导原则19 ,发展中国实行标准与对工业化国业务活动要求一样。

评价该例句:好评差评指正

En ce qui concerne la collecte de fonds, le PNUE a signé un important accord de partenariat avec Bayer AG qui lui assure une contribution annuelle de 1 million d'euros pendant trois ans pour ses programmes relatifs à la jeunesse et l'environnement.

筹资方面,环境署与拜尔公司签署了一项重大伙伴协议,由该公司3年里每年为青年和环境方案捐助100万欧元。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, concernant l'utilisation de produits chimiques dans des conditions de sécurité insuffisantes, le représentant de Bayer a estimé que la responsabilité du mauvais usage des substances chimiques dans les pays en développement ne pouvait être imputée aux entreprises qui les ont produites.

但是,Bayer公司代表说,关于不严格安全条件下使用化学品问题,该公司不认为发展中国使用化学品不当是制造商责任。

评价该例句:好评差评指正

Pour illustrer la maîtrise du stockage, du traitement ou de l'élimination de déchets dangereux, la Rapporteuse spéciale a été invitée à visiter le site de Herfa Neurode, propriété de l'entreprise Kali und Salz, dans le Land de Hesse, et les infrastructures de la multinationale Bayer, à Leverkusen, en Rhénanie.

为了掩示对危险废物储放、处理和处置进行控制,特别报告员应邀访问了Hesse地区Kali und SalzHerfa Neurode现场和位于莱茵兰LeverkusenBayer多国公司多处下属设施。

评价该例句:好评差评指正

Compte tenu de l'importance de ses ressources financières et matérielles et de la quantité importante de déchets dangereux qu'elle produit dans ses différents secteurs d'activité (pharmacie, chimie, aluminium et plastique), la société Bayer, sous l'influence du Ministère de l'environnement, s'est dotée d'infrastructures d'avant-garde pour le traitement de ses propres déchets.

Bayer公司有强大财力和物力资源,多种经营活动中(制药、化学、铝和塑料)又生成大量废物,因此,该公司环境部敦促下发展了处理自身废物产品现代技术设施。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, pour la représentante de l'organisation non gouvernementale allemande Pesticide Action Network (Pestizid Aktions-Netzwerk, PAN), il faut prendre avec quelques réserves le fait que les grandes entreprises chimiques allemandes comme Bayer, BASF ou Hoechst n'exportent plus vers les pays en développement des produits dont la vente et l'usage sont interdits en Allemagne ou des produits périmés; ces entreprises se conformeraient à la législation du pays importateur et s'interdiraient d'y exporter des produits qui y sont prohibés.

非政府组织杀虫剂行动网代表指出,必须谨慎对待拜耳、BASF或Hoechst等主要德国化学品公司发表下述言论,即发展中国不再进口德国不得出售或使用产品,而且他们也不再进口过时产品。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


mongolien, mongolienne, mongolique, mongolisme, mongoloïde, monheimite, monial, moniale, Monier, monilia,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频

En plus il a fallu quelques secondes voire minutes pour que bayer plus rien plus de pommes c'est assez impressionnant.

另外,溶解只需要几分钟甚至几秒钟,这是很令人印象深刻的。

评价该例句:好评差评指正
RFI易法语听力 2013年1月

Des plaintes ont été déposé contre Bayer, un des fabricants de ces pilules.

已经对这些药丸的制造商之一拜耳提出了投诉。

评价该例句:好评差评指正
RFI易法语听力 2014年4月

Demi-finale de la ligue des champions entre le Bayer Munich et le Real Madrid qui mène pour l'instant 1 à 0.

欧冠半决赛拜耳慕尼黑和皇家马德里之间,他们暂以1-0领先。

评价该例句:好评差评指正
RFI 当月最新

Ce soir, c'est la suite de la troisième journée de la Ligue des champions, à 16 h 45 temps universel, le match Brest contre le Bayer Leverkusen.

今晚是欧洲冠军联赛第三天的延续,间为间下午 4: 45, 布雷斯特队对阵勒沃库森队。

评价该例句:好评差评指正
RFI 当月最新

Et puis du football dans 45 minutes, maintenant. La troisième journée de la Ligue des champions. Et après deux victoires en deux matchs, les Français de Brest en espèrent une troisième, ce soir, face aux Allemands du Bayer Leverkusen.

现在45分钟后就可以踢足球了。欧冠联赛第三天。在两场比赛中取得两场胜利之后,法国布雷斯特队希望今晚能在对阵德国勒沃库森队的比赛中取得第三场胜利。

评价该例句:好评差评指正
RFI易法语听力 2023年5月

Le Bayer Leverkusen, de son côté, fait face à l'AS Roma.

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2月

Pourtant, à ce jour, le glyphosate élaboré par la multinationale Bayer-Monsanto est toujours autorisé à la vente.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


monocâble, monocalculateur, monocaméral, monocaméralisme, monocamérisme, monocanal, monocaréné, monocarpe, monocarpien, monocarpique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接