有奖纠错
| 划词

Je suis subjugué par la beauté de cette femme.

个女人的美丽而着迷。

评价该例句:好评差评指正

L'entreprise sort une nouvelle ligne de produits de beauté.

公司推出了一个新系列的化妆品。

评价该例句:好评差评指正

Elle a reçu la beauté en partage .

她天生就漂亮。

评价该例句:好评差评指正

Vieillir en beauté , c'est vieillir avec amour .

美丽地变老,就是带着爱变老。

评价该例句:好评差评指正

Ils s'émerveillent devant la beauté du paysage.

在美景面前他们惊叹已。

评价该例句:好评差评指正

C’est justement la distance qui crée la beauté.

距离才能产生美。

评价该例句:好评差评指正

La nature l'a dotée d'une beauté parfaite.

上天赋予她绝美的容貌。

评价该例句:好评差评指正

Laissez-nous partager la beauté du monde de la mode.

让我们共同分享时尚世界的美

评价该例句:好评差评指正

Chaque femme a une beauté et du luxe au psychologique.

每个女性都有美丽而奢侈一回的心理。

评价该例句:好评差评指正

On s'étonne de la beauté de la flore sauvage .

人们野生植物的美感到惊奇。

评价该例句:好评差评指正

On va te faire une beauté.Va t'asseoir là-bas.

我们给你化妆。去那边坐吧。

评价该例句:好评差评指正

Je vais vous raconter les diverses beautés pendant mon voyage.

给你们讲讲我旅行期间遇到的那些美好的故事。

评价该例句:好评差评指正

Le plus humble être a aussi sa beauté et sa dignité.

最卑微旳生物也有美丽和尊严。

评价该例句:好评差评指正

S'il vous plaît, ne ratez pas ,ceux qui aiment la beauté.

请爱美的女士千错过。

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi ne pas faire profiter de la beauté française, après le travail?

到美的法国去享受一番?

评价该例句:好评差评指正

La laideur est certainement supérieure à la beauté, car au moins elle dure.

丑一定优于美,因至少它能持久。

评价该例句:好评差评指正

Maintenant suivez-moi afin de connaître ces petites erreurs qui détruisent notre beauté.

现在就跟着记者细细数数都有哪些让人变丑的错误小细节。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais m'exiler pour les coins du monde cachés dans leur beauté exotique.

我愿将自己放逐到异国的角落。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, le quinzième jour de la nouvelle année clôt en beauté les festivités.

最后,正月十五的节日活动给新年的庆祝划下一个完美的句号。

评价该例句:好评差评指正

Elle avait refusé tous les prétendants qui étaient attirés par sa beauté.

她拒绝了所有她的美貌所吸引的求婚者。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


壁挂, 壁挂式电视机, 壁虎, 壁虎属, 壁画, 壁画(任何一种), 壁画法, 壁画家, 壁画作者, 壁架,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Tristan et Iseut 特里斯坦与伊索尔德

Tout le monde parle de sa beauté.

人都谈论着她的美丽。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Contemplez la beauté architecturale du Temple des Lamas.

欣赏雍和宫的建筑之美。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Vous êtes particulièrement en beauté ce soir, Miss Featherington.

费瑟林顿小姐,你今晚看起来特别漂亮。

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

Je suis émerveillé par la beauté de ces paysages arides.

艰辛却美丽的风光让我惊叹不已。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Sur cette plateforme, c'est elle qui va conclure en beauté.

跳台上,她将是那完美收官的人。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Avant les années 20, le teint pâle était synonyme de beauté.

在20世纪20年代之前,白皙的皮肤是美丽的代名词。

评价该例句:好评差评指正
神话传说

Pygmalion a imaginé et sculpté une beauté à couper le souffle.

皮格马利翁想象并雕刻出一人惊叹的美貌。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

" Ce tableau est d'une beauté ineffable" , " je ressens une joie ineffable" .

幅画有说不出的美”、“我感到说不出的快乐”。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Pour nous c'est la beauté intérieure qui est le plus important.

对我们来说,内在美才是最重要的。

评价该例句:好评差评指正
Tourisme en France

C'est la taille de printemps, 150 000 buis bicentenaires se refont une beauté.

是春季规模,150000棵两百年的黄杨重现美丽。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Allez, on va finir en beauté.

来吧,让我们以强有力的证明来结束。

评价该例句:好评差评指正
Vivianne的法语翻唱合集

Je me perdais dans ta beauté.

我手一杯 品尝你的美。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 日一问

Pour celui qui les observe, le spectacle est saisissant et d'une grande beauté.

对于观赏者来说,是一场人震撼且极其美丽的视觉盛宴。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

A quel degré m’émerveillaient les beautés de ces régions nouvelles, je ne saurais l’exprimer.

鲜地方的奇美让我迷醉惊异到怎样的程度,那我无法可以表示。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Nous avions l'habitude de penser que l'attraction était synonyme de beauté physique.

我们曾经以为吸引力是外形美的代名词。

评价该例句:好评差评指正
幻灭 Illusions perdues

Sa fortune ne dépendrait plus alors que d'un hasard auquel aiderait sa beauté.

可见他的前程除了美丽的相貌多少有帮助而外,完全要靠运道。

评价该例句:好评差评指正
我们没谈过的事

Même dans la pénombre des lieux, la robe qui lui présenta semblait de toute beauté.

尽管四周一片漆黑,朱莉亚发现前台主管拿给她看的晚礼服真是美极了。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

En les observant à travers ses Multiplettes, Harry remarqua qu'elles avaient perdu toute beauté.

哈利通过望远镜看去,发现她们现在一点儿也不美丽了。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Hélas ! on cache la beauté comme une laideur.

唉!你们把美貌当丑八怪一样遮掩起来。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

J'avais envie de partager cette beauté avec les gens, alors j'ai pris des photos.

我想与人们分享份美丽,于是就拍了照片。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


避难港, 避难就易, 避难锚泊地, 避难所, 避难者, 避年, 避碰雷达, 避其锐气,击其惰归, 避让, 避人耳目,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接