有奖纠错
| 划词

Croix-Rouge suisse, Berne (Suisse); aide médicale, psychologique, sociale.

瑞士红十字会,伯尔尼,瑞士;医疗、心理和社会援助。

评价该例句:好评差评指正

Un compte appartenant à l'une des sociétés a été localisé dans une banque de Berne (Suisse).

在瑞士伯尔尼一家银行查到以其中一个公司的名义开的一个银行帐户。

评价该例句:好评差评指正

Ils avaient demandé une aide aux autorités cantonales de Berne, mais cette aide leur avait été refusée.

他们请求伯尔尼主管当局提供援助,但遭到拒绝。

评价该例句:好评差评指正

Certains (Bâle-ville, Berne, Zurich, Jura) se sont même fixé des objectifs concrets et ont mis au point des mécanismes de contrôle.

有些(巴塞尔城市半、伯尔尼、苏黎世、汝拉)甚至制定了具体任务并且对检查机制进行了调整。

评价该例句:好评差评指正

La réunion annuelle du programme tenue en mai à Berne (Suisse) a suscité un intérêt considérable en dehors des centres proprement dits.

份在瑞士伯尔尼举行的方案年会引起了中心本身以外方面的极大兴趣。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, les villes examinées (Berne, Zurich, Bâle, Lausanne et Winterthour) ont en moyenne des indices plus élevés que les cantons correspondants.

此外,接受检查的市(伯尔尼、苏黎世、巴塞尔、洛桑和温特图尔)的标要于相

评价该例句:好评差评指正

M. BERNER (Observateur de l'Association du barreau de la ville de New York) appuie l'amendement proposé, qui supprimerait un élément d'ambiguïté dans le texte.

BERNER先生(纽约市律师协会观察员)赞同拟议的修改,这样将消除案文的一丝模糊不清。

评价该例句:好评差评指正

On trouve aussi dans le rapport de la Commission les résultats des enquêtes intervilles menées dans les villes sièges, à Berne et à Washington.

委员会的报告还包括了总部工作地点、伯尔尼和华盛顿特区的地点与地点之间的比较调查结果。

评价该例句:好评差评指正

Interpol a également trouvé un fichier provenant de son bureau de Berne concernant des ressortissants dominicains impliqués dans une transaction de cocaïne à Genève.

国际刑警组织还在国际刑警组织驻伯尔尼办事处发现了一份档案,内容涉及多米尼克国民参与在日内瓦的可卡因交易。

评价该例句:好评差评指正

M. BERNER (Observateur de l'Association du barreau de la ville de New York) déclare que les exemples qu'il a donnés ne sont pas spéculatifs.

BERNER先生(纽约市律师协会观察员)说,他举的例子并不是推测性的。

评价该例句:好评差评指正

Pourtant, les dirigeants israéliens poursuivent obstinément leur politique sanglante et leurs tentatives de berner l'opinion publique mondiale, en se servant de leur domination des médias.

但是以色列领导继续坚持实施其血腥政策并企图利用自己对媒体的控制权误导国际舆论。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, un certain nombre de mandats dans l'exécutif cantonal sont réservés à la minorité linguistique dans les cantons de Berne, de Fribourg et du Valais.

例如,伯尔尼、弗里堡和瓦莱行政部门中一定数量的职位保留给讲少数语言的人群。

评价该例句:好评差评指正

M. BERNER (Observateur de l'Association du barreau de la ville de New York) approuve les observations faites par les représentants des États-Unis et de l'Allemagne.

BERNER先生(纽约市律师协会观察员)赞成美国和德国代表所作的发言。

评价该例句:好评差评指正

Dans les cantons de Vaud, Bâle-Ville, Saint-Gall ainsi qu'en Ville de Berne notamment, le congé de 16 semaines avec 100 % du salaire a été conservé.

、巴塞尔城市半、圣加仑以及尤其是伯尔尼市保留了16周假期加上100%的工资补贴。

评价该例句:好评差评指正

Cette conférence a été parrainée par l'Agence suisse de développement et de coopération et le Centre pour le développement et l'environnement de l'Université de Berne.

这次会议是由瑞士发展和合作署及伯尔尼大学发展与环境中心赞助的。

评价该例句:好评差评指正

Cette initiative est menée en partenariat avec le Centre pour le développement et l'environnement de l'Université de Berne, et avec le soutien général du Gouvernement japonais.

这项倡议是在同瑞士伯尔尼大学的发展和环境中心合作并且在日本政府提供一般性支助下进行的。

评价该例句:好评差评指正

L'armée israélienne estime qu'en imposant un siège silencieux aux territoires palestiniens, elle pourra berner la communauté internationale et lui faire croire que la situation s'améliore réellement.

因为,以色列军队认为,通过悄悄地包围巴勒斯坦领土,它就能愚弄国际社会,使它相信局势实际上在好转。

评价该例句:好评差评指正

Une subvention a été accordée à l'Université de Berne pour la rédaction d'un ouvrage célébrant le vingt-cinquième anniversaire du Fonds et les travaux sont en bonne voie.

为伯尔尼大学提供了一笔赠款,用于编撰一本纪念基金成立25周年的图书,目前这项工作正在顺利开展。

评价该例句:好评差评指正

M. BERNER (Observateur de l'Association du barreau de la ville de New York) dit que l'observateur de Factors Chain International a attiré l'attention sur une ambiguïté dans le texte.

BERNER先生(纽约市律师协会观察员)说,保理商联号国际观察员已提请注意案文中含混不清的措词。

评价该例句:好评差评指正

On a fait référence à l'adoption récente par l'Union de Berne d'un ensemble de principes directeurs qui ne sont pas contraignants et qui englobent l'OCDE et d'autres institutions.

他们还说,“伯尔尼联盟” 最近通过了一套导原则,虽然没有约束性,但将经合组织和非经合组织机构都囊括了进来。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


巴黎奥特伊的赛马日, 巴黎版, 巴黎大区, 巴黎大学, 巴黎的, 巴黎的主要入口, 巴黎地区快速地铁, 巴黎东郊, 巴黎高级化妆品, 巴黎歌剧院,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Quelle Histoire

D'abord, Ré la remplace par un œil de verre, puis il tente de la berner de la sorte.

首先,拉神用玻璃眼睛代替了她,然后他试图这样愚弄她。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Ne vous laissez pas berner par le faciès souriant de cette terrifiante créature.

不要让这个可怕生物笑脸欺骗了您。

评价该例句:好评差评指正
法国人眼中瑞士

Un, Lucerne, deux, Zurich, trois, Berne.

一,卢塞恩,二, 苏黎世,三,伯尔尼

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Aujourd'hui, elle passe un entretien d'embauche à l'Institut français de Berne.

今天,她要在伯尔尼法国学院参加面试

评价该例句:好评差评指正
Jamy普时间

Et bien ici, ce sont les différences de contraste qui bernent notre cerveau.

是对比度差异欺骗了我们大脑。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Les ours polaires ne se laisseront pas berner par votre jeu d'intimidation.

北极熊不会被您游戏所迷惑

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Et j'aimerais bien savoir sous quel déguisement on pourrait berner les Détraqueurs.

而且我倒想看看什么样化装能够摄魂怪。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Il trouve ensuite du travail au bureau des brevets à Berne, la capitale suisse.

随后,他在瑞士首都伯尔尼专利局找到了工作。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Elle raconte l'histoire d'un corbeau qui se laisse berner par un renard.

它讲述了一只乌鸦被狐狸愚弄故事。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Assis sur son banc, il observait l'horloge de la place de Berne, en Suisse.

坐在长椅上,他看着瑞士伯尔尼广场时钟。

评价该例句:好评差评指正
2021年度最热精选

Il a trompé l'Organisation et a berné tout le monde, y compris le Guide !

他欺骗了组织,欺骗了包括统帅在内所有人!

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Lei Zhicheng et Yang Weining avaient tous deux un passé de techniciens et il n’était pas facile de les berner.

雷志成和杨卫宁都有很深技术背景,想骗他们不容易

评价该例句:好评差评指正
Jamy普时间

Mais comme moi, je suis sûr que vous avez pris un malin plaisir à vous laisser berner par les apparences.

但和我一样,我相信您也曾有被表面现象欺骗感觉。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2025年2月合集

Il nous a bernés, de toute façon.

总之,他是欺骗了我们。

评价该例句:好评差评指正
Little Talk in Slow French

La capitale de ce pays s'appelle Berne.

这个国家首都名为伯尔尼

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

C'est ceux qui bernent avec art, si vous voulez.

如果你愿意话,是巧妙地愚弄人。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Le château de Berne dément avoir commis une infraction au code de l'urbanisme.

- 伯尔尼城堡否认违反了城市规划法规。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

En son absence, son terrain a été déboisé par des prestataires du domaine de Berne.

他不在时候,伯尔尼庄园服务提供商砍伐了他土地

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Le château ajoute... Ce n'est pas la 1re fois que le château de Berne fait parler de lui.

城堡补充道… … 伯尔尼城堡已经不是第一次被人提起了。

评价该例句:好评差评指正
Jamy普时间

Il a vécu à Berne depuis 1902 jusqu'en 1909. Quand il avait terminé ses études à Zurich, et il ne trouvait pas d'emploi.

他从1902年到1909年住在伯尔尼。当他在苏黎世完成学业时,他找不到工作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


巴黎紫, 巴里纱, 巴列姆阶, 巴林, 巴林石, 巴硫铁钾矿, 巴龙霉素, 巴伦西亚, 巴罗克风格, 巴罗克风格的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接