有奖纠错
| 划词

Les changements seront irréversibles, tant pour les populations que pour la biodiversité.

这些变化将可逆转的,既为人民和生物多样

评价该例句:好评差评指正

La Terre nourricière doit pouvoir régénérer sa biodiversité.

地球母亲必须能够再造生物多样

评价该例句:好评差评指正

La biotechnologie peut-elle aider à préserver la biodiversité?

生物技术能否有助于保持生物多样

评价该例句:好评差评指正

Réfléchissons ensemble et pensons à la biodiversité qui est indispensable à la survie de l’espèce humaine!

同时思考一下,人类生存所必需的生物多样

评价该例句:好评差评指正

Préserver la biodiversité est crucial pour assurer la durabilité de la production.

保护生物多样对于维持今后的生产重要的。

评价该例句:好评差评指正

Cette démarche pourrait préserver la biodiversité et ne nuirait pas au milieu marin.

这样一种做法该能够保持生物多样对海洋环境造成损害。

评价该例句:好评差评指正

En général, on trouve la biodiversité la plus riche dans les forêts primaires.

一般来说,原始森林中的生物多样最为丰富。

评价该例句:好评差评指正

Elle devrait adopter une nouvelle loi qui l'aidera à protéger sa biodiversité.

一项有助于保护其生物多样的新法可望通过。

评价该例句:好评差评指正

Les questions liées à la biodiversité marine seront examinées dans d'autres instances.

由于深海的脆弱和生物技术潜力,这样的考虑与维护深海的生物多样一致的,这样的考虑与对其他论坛将要讨论的海洋生物多样问题的审查也一致的。

评价该例句:好评差评指正

Notre Constitution nous enjoint de protéger notre écosystème fragile et de promouvoir la biodiversité.

我国宪法要求我们保护我国脆弱的生态系统和促进生物多样化。

评价该例句:好评差评指正

La recherche sur le génome humain peut aussi menacer la biodiversité et la biosécurité.

对人类基因组的研究也可能威胁到生物多样和生物安全。

评价该例句:好评差评指正

Le biocommerce représente un moyen important de préserver la biodiversité et de contribuer au développement.

生物贸易保护生物多样和加速发展的重要途径。

评价该例句:好评差评指正

D'autres activités locales qui respectent la biodiversité et produisent des revenus sont également encouragées.

同时还推动了地方一级有利于生物多样的其他创收活动。

评价该例句:好评差评指正

Les prises accessoires ont des conséquences négatives tant sur l'économie que sur la biodiversité.

副渔获量对经济和生物多样都带来了大量良影响。

评价该例句:好评差评指正

L'agriculture itinérante et les feux de forêts contribuent à détruire et à réduire la biodiversité.

农业土地流失和森林火灾共同造成了生物多样的破坏和减少。

评价该例句:好评差评指正

La biodiversité dépend aussi des politiques sectorielles, agricoles et commerciales.

生物多样也取决于部门、农业和商业政策。

评价该例句:好评差评指正

La biodiversité des écosystèmes marins de l'Australie est remarquable.

澳大利亚海洋生态系统的生物多样非同寻常的。

评价该例句:好评差评指正

L'importance de la conservation de la biodiversité a été soulignée.

与会者也强调保护生物多样的重要

评价该例句:好评差评指正

La biodiversité marine peut aussi être perturbée par les navires de croisière.

旅游轮船也可能影响海洋生物多样

评价该例句:好评差评指正

L'Amérique du Sud détient environ 50 % de la biodiversité mondiale.

南美洲拥有世界生物种类近50%。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不循规蹈矩的人, 不驯服的, 不驯服的性格, 不徇私情, 不逊, 不雅的, 不雅的语句, 不亚于人, 不严肃的(人), 不严重,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

科技生活

Mais combien de temps faudrait-il pour reconstituer cette biodiversité extraordinaire si elle disparaissait ?

但是,如果这种非凡的生性消失了,需要长时间才能恢复啊?

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Mais c'est aussi un système où on essaie de réintroduire de la biodiversité.

但这同时也是介入生性的一种尝试。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Elles favorisent la biodiversité, structurent les sols et font tampon face aux événements climatiques extrêmes.

它利于生性,构造土地且作为抵御极端气候的缓冲区。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Et puis les associations, parce qu'il faut qu'on fasse attention aussi à la biodiversité.

然后是协会,因为必须关注生性。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Heureusement, les peuples qui y vivent luttent pour garder la forêt intacte et préserver sa biodiversité.

值得庆幸的是,居住在雨林中的人正在努保护这一片原始森林,保持其生性。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Tout d'abord, pour préserver la biodiversité, l'ours a un rôle important dans l'écosystème de la montagne.

首先,这是为了保护生性,熊对山区生态系统起着重要作用。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

On ne maîtrise pas encore la biodiversité, notamment des insectes qui vivent dans ces bois morts !

仍然无法控制生性,尤其是生活在枯木中的昆虫!

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Une catastrophe pour la biodiversité et les océans.

这对生性以及海洋来说,简直就是灾难。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

La population de rhinocéros augmente Maintenant, parlons de la biodiversité.

犀牛数量增加现在,来聊一聊生性。

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

Il explique comment certains gestes peuvent réduire la biodiversité et combien les ressources de la planète sont limitées.

他向大家解释人类的某些活动如何造成生性的减少,向大家展示了地球上的资源并非取之不尽,用之不竭。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Les conséquences ? La destruction de la biodiversité et le non-respect des populations locales.

后果?破坏生性,不尊重当地人民。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

La planification écologique sera l'instrument de ce dépassement historique pour baisser nos émissions de C02 et sauver notre biodiversité.

生态规划将成为这一历史性超支的工具,以降低的二氧化碳排放量并拯救的生性。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Une journée pour sensibiliser le plus grand nombre à la protection de notre biodiversité !

教育尽可能的人保护的生性!

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

CO2 plus chaleur entraîne aussi l'acidification des océans et une perte de la biodiversité.

二氧化碳和热量也导致海洋酸化和生性的丧失。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Et elle est riche de kilomètres de côtes, de récifs coralliens et d'une magnifique biodiversité.

它拥有丰富的海岸线、珊瑚礁和美丽的生性。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

C'est une des zones les plus profonde de l'océan, abritant une biodiversité encore mal connue.

这是海洋里其中一个最深的区域,这个区域生活着的生不是很了解。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Mais le danger ne pèse pas seulement sur la biodiversité locale, mais aussi sur le climat.

但这种危险不仅会影响当地的生性,会影响气候。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Leur impact sur la biodiversité marine est étudié de près pour être constamment diminué.

对海洋生性的影响正在得到广泛的研究,以便不断减少影响。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

On est vraiment dans une biodiversité qui nous est indispensable, on dépend d'elle, nous espèce humaine.

确实处在一个对来说不可或缺的生性中,人类种依赖于它。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Les océans recèlent une biodiversité dont nous ne connaissons pas toutes les potentialités.

海洋包含的生性,并不了解其中所有的潜

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


不扬, 不要, 不要打草惊蛇, 不要慌, 不要紧, 不要拘束, 不要脸, 不要脸的, 不要牵挂家里, 不要钱,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接