L'initiative biosciences Afrique a encore progressé dans son application.
非洲科学倡议的执行进一步取得进展。
Nous avons donc besoin d'une perspective à long terme afin d'instaurer un paradigme international qui permettrait une plus grande coopération entre les nations pour prévenir la prolifération et mettre les biosciences au service de l'humanité.
因此,我们需要放眼长远,以便确立一个国际范例,使各国能够开展最充分的合作,以防止扩散并让科学人类服务。
L'Initiative biosciences Afrique est mise en œuvre par quatre réseaux régionaux de laboratoires et de technopoles qui mènent des activités de recherche-développement de pointe et participent au transfert de technologies des sciences biologiques vers d'autres laboratoires.
非洲科学倡议是通过4个区域实验室和技术园网络执行,这些网络参与尖端研究与发展及将科学技术转移给其他实验室的工作。
De son côté, le Réseau de l'Afrique de l'Ouest pour les biosciences a continué de recenser et de décrire les ressources génétiques du sorgho, et le Réseau de l'Afrique du Nord pour les biosciences s'est concentré sur la production de génotypes d'orge nord-africain fortifié.
西非科学网络继续从事高粱遗传资源库存及特征研究;北非科学网络继续着重制作优良的验化北非大麦基因型。
Des progrès ont été accomplis dans l'exécution des programmes du Plan d'action consolidé sur la science et la technologie en Afrique, à savoir : l'Initiative biosciences en Afrique; la création d'un groupe africain de haut niveau sur les biotechnologies; la création du Réseau africain des sciences et technologies de l'eau; la création du Réseau africain de recherche et d'innovation dans le domaine de l'énergie; et l'initiative sur les indicateurs de la science, de la technologie et de l'innovation en Afrique.
非洲综合科学和技术行动计划方案的执行取得了进展,这些方案是:非洲科学倡议;建立非洲技术高层小组;非洲水科学和技术网络;非洲能源研究和创新网络;非洲科学、技术和创新指标倡议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。